Interesante

¿Qué moneda es esta y de dónde es? Escritura tailandesa, brazos tailandeses. Rev: retrato a la izquierda

¿Qué moneda es esta y de dónde es? Escritura tailandesa, brazos tailandeses. Rev: retrato a la izquierda


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

aquí está el anverso y el reverso de una moneda que me gustaría conocer. ¿Alguien sabe de qué país es esto? ¡Muchos gracias!


Es una moneda de 1 baht de Tailandia, entre 1957 y 1962:

Fuente: coinquest.com

Consulte también "Lectura de números y fechas en tailandés" de Portland Coins.


Además de Cara y Cruz, las monedas tienen un tercer lado, también: el borde.

Cuatro tipos de bordes de monedas

Hay cuatro aristas básicas: llano, ornamentado, con cañas (como un cuarto actual de los Estados Unidos o una moneda de diez centavos), y letrado. Saber qué tipo de borde tiene su moneda puede ayudarlo a identificarla.

Borde liso

Las monedas de borde liso tienen bordes lisos. Un ejemplo de esto es el centavo y el níquel de los Estados Unidos. En los tiempos modernos, las monedas de borde liso son generalmente reservado para las denominaciones de valor más bajo. En la antigüedad, la mayoría de las monedas tenían bordes lisos.

Borde adornado

Los bordes ornamentados tienen un diseño repetido que se presiona en la moneda por el collar que mantiene el espacio en blanco en su lugar cuando se va a hacer una nueva moneda.

Borde de caña

Las monedas de borde con cañas son una invención del siglo XIX, por lo que si su moneda tiene cañas en el borde, es bastante moderno.

Borde con letras

Algunas monedas tienen letras en el borde, que a veces se utilizan como medida contra la falsificación.


Bangkok

Bangkok (Tailandés: กรุงเทพฯ Krung Thep) es la capital y ciudad más grande de Tailandia y, con una población de más de once millones de habitantes, es, con mucho, su ciudad principal. Sus rascacielos, la congestión del tráfico intenso, el calor intenso y la vida nocturna traviesa no te dan una cálida bienvenida de inmediato, pero no dejes que tu primera impresión te engañe. Es una de las ciudades más cosmopolitas de Asia con magníficos templos y palacios, canales auténticos, mercados concurridos y una vibrante vida nocturna que tiene algo para todos.

Durante años, fue solo un pequeño puesto comercial a orillas del río Chao Phraya, hasta que el rey Rama I, el primer monarca de la actual dinastía Chakri, lo convirtió en la capital de Siam en 1782, después de la quema de Ayutthaya por los birmanos. invasores. Desde entonces, Bangkok se ha convertido en un tesoro nacional y funciona como centro espiritual, cultural, político, comercial, educativo y diplomático de Tailandia.

Bangkok es una ciudad enorme y moderna repleta de vida nocturna y fervor. Administrativamente, se divide en 50 distritos (เขต khet), que se dividen en 180 subdistritos (แขวง Khwaeng), pero se utilizan con más frecuencia en asuntos oficiales y para direcciones. Los visitantes encontrarán la división conceptual a continuación de las áreas principales más útil para moverse.

Plaza Siam
El área alrededor de la plaza Siam, que incluye Ratchaprasong y Phloen Chit Road, es el núcleo comercial moderno de Bangkok, lleno de centros comerciales y hoteles deslumbrantes. La intersección del Skytrain en Siam Square es lo más parecido que tiene Bangkok a un centro.
Sukhumvit
La larga Sukhumvit Road es un distrito exclusivo popular entre los expatriados y los lugareños de clase alta. Está lleno de hoteles, restaurantes y discotecas de calidad. Parte de su vida nocturna representa la imagen traviesa de Bangkok, particularmente Soi Cowboy y Nana Entertainment Plaza.
Silom
El área alrededor de Silom Road y Sathorn Road es el centro financiero sobrio de Tailandia durante el día, pero el principal distrito de fiestas de Bangkok por la noche, cuando barrios como el infame Patpong cobran vida.
Rattanakosin
Entre el río y Sukhumvit se encuentra el densamente poblado "Viejo Bangkok", hogar de los lugares de interés más conocidos de Bangkok, como el Gran Palacio y Wat Pho.
Carretera Khao San
En la parte norte de Rattanakosin, Khao San Road, la meca de los mochileros de Bangkok, y el distrito circundante de Banglamphu tienen todo lo que un viajero de bajo presupuesto podría estar buscando.
Yaowarat y Phahurat
A lo largo de Yaowarat Road encontrará el barrio chino de Bangkok, mientras que Phahurat Road es el hogar de la importante comunidad india de la ciudad. Este distrito multicultural está lleno de templos, santuarios, marisquerías y mercados callejeros.
Dusit
Esta frondosa zona de estilo europeo es el centro político de Tailandia, hogar de numerosas instituciones políticas y de la monarquía. Sus palacios ventilados, exuberantes jardines y amplias avenidas le dan a este distrito su carácter distintivo.
Thonburi
La orilla oeste más tranquila del río Chao Phraya. La mayoría de los visitantes exploran este distrito con un recorrido por los canales, al menos visitando Wat Arun, el Museo Nacional Royal Barges y uno de los mercados flotantes.
Pratunam
Pratunam es un gran mercado de ropa con cientos de tiendas de moda que venden al por menor y al por mayor. También incluye Baiyoke Tower II y Victory Monument.
Phahonyothin
El área alrededor de Phahonyothin Road y Viphavadi Rangsit Road es un gran suburbio en el norte de Bangkok. Los fines de semana, es el mejor lugar para buscar gangas. El mercado de fin de semana de Chatuchak tiene más de 8,000 puestos que venden de todo y de todo bajo el sol.
Ratchadaphisek
Desde la finalización de la línea de metro, Ratchadaphisek Road se ha convertido en una meca del entretenimiento para los lugareños. Las sois (calles laterales de las concurridas carreteras principales de "Ratchada" son lugares populares para ir de discotecas, al igual que Royal City Avenue (RCA).
Ramkhamhaeng
A lo largo de Ramkhamhaeng Road se encuentra una vasta zona residencial con grandes centros comerciales y parques de atracciones (como Safari World). Cada vecindario tiene su propio carácter distintivo, pero Hua Mak y Bang Kapi se destacan como áreas animadas con muchos estudiantes de las universidades.

Alrededor de Bangkok se encuentran las provincias de Nakhon Pathom al oeste, Nonthaburi al noroeste, Pathum Thani al norte, Chachoengsao al este, Samut Prakan al sureste y Samut Sakhon al suroeste.

A poco menos de 14 grados al norte del ecuador, Bangkok es una metrópolis tropical que también es una de las ciudades más agradables para los viajeros de Asia. Un asalto furioso a los sentidos, los visitantes se enfrentan de inmediato al calor, la contaminación, los olores desagradables y la sonrisa incontenible de muchos tailandeses. A pesar de los sensacionalistas informes de noticias internacionales y las primeras impresiones, la ciudad es sorprendentemente a salvo (a excepción de delitos menores) y más organizado de lo que parece inicialmente, y está lleno de gemas ocultas esperando ser descubierto. La alta humedad relativa y la temperatura cálida favorecen el crecimiento de plantas tropicales: encontrará orquídeas exóticas y frutas deliciosas por todas partes. Las buganvillas y los frangipani florecen prácticamente por toda la ciudad. La cocina tailandesa es, con razón, famosa, variada y asequible. Bangkok para muchos representa la capital asiática por excelencia. Los monjes vestidos con túnicas azafrán, los llamativos letreros de neón, la elegante arquitectura tailandesa, los platos picantes, los coloridos mercados, los atascos y el clima tropical se unen en una feliz coincidencia. Es difícil irse con solo impresiones tibias de la ciudad.

Historia Editar

"Bangkok" fue originalmente un pequeño pueblo en la orilla oeste del río Chao Phraya. Después de la caída de Ayutthaya a finales del siglo XVIII, el rey Taksin el Grande convirtió esa aldea en la nueva capital de Siam y la rebautizó como Thonburi. En 1782, el rey Rama I trasladó la capital a la orilla oriental del río en Rattanakosin, originalmente el sitio de una comunidad china, que se trasladó fuera de las nuevas murallas de la ciudad a Yaowarat. Rey Rama llamé a la ciudad Krung Thep, como ahora lo conocen los tailandeses y que en inglés se traduce como la "Ciudad de los Ángeles".

El nombre completo "Krung thep mahanakhon amorn ratanakosin mahintharayutthaya mahadilok popnoparat ratchathani burirom udomratchanivetmahasathan amornpiman avatarnsathit sakkathattiyavisnukarmprasit" (กรุงเทพมหานคร อมร รัตนโกสินทร์ ม หิน ท รา ยุ ธ ยา มหา ดิลก ภพ นพรัตน์ราชธานี บุรี รมย์ อุดม ราช นิเวศน์ มหา สถาน อมร พิมาน อวตาร สถิต ทัต ทัต ติ ยะ วิษณุกรรม ประสิทธิ์) figura como el nombre de libro de interpretación más antiguo de Guinness en inglés. dice así: "La ciudad de los ángeles, la gran ciudad, la residencia del Buda de Esmeralda, la ciudad inexpugnable de Ayutthaya de Dios Indra, la gran capital del mundo dotada de nueve gemas preciosas, la ciudad feliz, que abunda en una enorme Palacio Real que se asemeja a la morada celestial donde reina el dios reencarnado, una ciudad cedida por Indra y construida por Vishnukarn ". Los extranjeros nunca se dieron cuenta del cambio, así que en idiomas extranjeros Krung Thep heredó el nombre Bangkok, que se convirtió en su nombre formal en inglés. Para los tailandeses, el nombre Bangkok se refiere a la antigua aldea en la orilla occidental del Chao Phraya, que se incorporó al Gran Bangkok en 1971.

La vida transcurría en el agua, la gente común vivía en balsas de bambú a lo largo del río, mientras que los vendedores flotantes deambulaban por el agua para vender frutas y verduras. Las únicas estructuras de piedra construidas en tierra eran templos y palacios. En el siglo XIX, las potencias occidentales incorporaron gran parte del sudeste asiático a sus imperios coloniales. Los reyes Rama IV y V sintieron que la única forma de mantener la independencia de Siam era modernizar el país según las líneas europeas. Los canales tradicionales se rellenaron y se convirtieron en carreteras. El rey Rama V trasladó la residencia del rey a Dusit y trazó los grandes bulevares de ese distrito a lo largo de las líneas europeas.

Bangkok realmente comenzó a desarrollarse después de la Segunda Guerra Mundial. El centro económico se desplazó de la ordenada ciudad planificada de Rattanakosin en dirección este, dejando a Bangkok sin un centro obvio. Bangkok se estableció como la potencia impulsora detrás del nuevo papel de Tailandia como un país de reciente industrialización desde la década de 1980 en adelante. El rápido crecimiento económico ha atraído la migración del campo, y millones de tailandeses se mudan aquí desde Isaan y otras regiones para ganarse la vida. A medida que Tailandia se ha convertido en el principal centro económico de la región, en los tiempos modernos, Bangkok también ha atraído a muchos trabajadores migrantes de los vecinos Myanmar, Laos y Camboya.

Esta rápida expansión convirtió a Bangkok en una de las ciudades más cosmopolitas y animadas de Asia, pero también aseguró numerosos problemas. Ha surgido una gran brecha entre quienes se benefician de la actividad económica y quienes llegan a la ciudad desde el campo en busca de trabajo. Los atascos de tráfico aparentemente interminables de Bangkok continúan ya que los nuevos sistemas Skytrain y MRT son demasiado costosos para la clase trabajadora. Descansar de los humos en un parque parece ser una buena idea, pero desafortunadamente Bangkok tiene la menor cantidad de espacios verdes de todas las capitales del mundo.

Direcciones y navegación Editar

Las direcciones de Bangkok utilizan el sistema de direcciones tailandés, que puede resultar un poco confuso para los no iniciados. Grandes carreteras como Silom o Sukhumvit son gracias (ถนน), a menudo abreviado Th o glosado "Carretera", mientras que las calles laterales que se bifurcan se llaman asique (ซอย). Los sois están numerados, con números pares en un lado y números impares en el otro lado. Por lo tanto, una dirección como "25 Sukhumvit Soi 3" significa casa / edificio número 25 en el tercer piso de Sukhumvit Road. Si bien los números de soi en cada lado siempre avanzarán hacia arriba, los números a menudo no avanzan de manera uniforme entre los lados; por ejemplo, Soi 55 podría estar frente a Soi 36. Muchos soi conocidos tienen un nombre adicional, que se puede usar en lugar de el número. Sukhumvit Soi 3 también se conoce como "Soi Nana Nuea", por lo que la dirección anterior también podría expresarse como "25 Soi Nana Nuea". La extensión / x se usa para nuevas calles creadas entre calles existentes, como se ve en el patrón soi de Sukhumvit 7, 7/1, 7/2, 9, 11. Algunos callejones cortos se llaman trok (ตรอก) en lugar de soi.

Para hacer las cosas un poco más complejas, algunos sois grandes como Soi Ekkamai (Sukhumvit Soi 63) y Soi Ari (Phahonyothin Soi 7) tienen sus propios sois. En estos casos, una dirección como "Ari Soi 3" significa "el tercer soi de Soi Ari", e incluso puedes encontrar direcciones como "68/2 Ekkamai Soi 4, Sukhumvit Road", que significa "segunda casa al lado de la casa 68, en el 4º soi de Ekkamai, que es el 63º soi de Sukhumvit ". En muchos países, el número de viviendas no está simplemente aumentando, sino que puede extenderse.

Para desconcertar aún más al turista que no lee tailandés, las representaciones de los nombres de las calles tailandesas en el alfabeto latino no son consistentes. La carretera que va hacia el aeropuerto Don Mueang desde Victory Monument puede estar escrita Phahonyothin o Phahon Yothin o Pahon Yothin o Phaholyothin dependiendo de qué placa de calle o mapa consulte. Es lo mismo en tailandés, por supuesto, solo varía la romanización.

Y si eso no es lo suficientemente confuso, la mayoría de las calles más grandes tienden a cambiar de nombre por completo cada pocos kilómetros. Sukhumvit se llama Sukhumvit a un lado de la autopista de peaje (aproximadamente al este), pero se convierte en Phloen Chit justo antes de cruzar Witthayu Road (también conocido como Camino inalámbrico) yendo hacia el río. Siga unas pocas calles más y se convierte en Rama I Road (o Phra Ram Neung Road) después de pasar Ratchadamri Road. Pero si girara a la derecha en Ratchadamri, en solo unas pocas cuadras se encontrará en Carretera Ratchaprarop (pasado Phetchaburi, también conocido como New Phetburi, Lo que es llamado Phitsanulok más cerca del río).

Afortunadamente, hay lógica en estos cambios de nombre: la mayoría de ellos son vecindarios. No tendría sentido llamar a la carretera Sukhumvit si ya no atraviesa el área de Sukhumvit, ¿verdad? Por lo tanto, Sukhumvit se convierte en Phloen Chit donde atraviesa el área de Phloen Chit. Es cuando puedes comprender la ciudad en términos de sus vecindarios que se vuelve más navegable y más encantadora. Asimismo, Pratunam y Chatuchak son mucho más que meros mercados, son barrios, cada uno con su propio carácter distintivo.

Las direcciones de la brújula no son muy utilizadas por los tailandeses para navegar en Bangkok. Por lo tanto, pedir direcciones en términos de "¿Es eso al oeste de aquí?" probablemente te hará ganar poco más que una mirada confusa de un local. Es mejor que se familiarice con los vecindarios y navegue hacia y desde ellos. "¿Cómo llego a Thong Lo?" llegará más rápido que pedir indicaciones para llegar Sukhumvit Soi 55.

Una excepción: el río Chao Phraya es el punto de referencia en Bangkok, y se pueden hacer muchas referencias direccionales como "hacia el río" o "lejos del río". Si no está demasiado cerca, eso es: dado que el río serpentea alrededor de las áreas turísticas más populares, las referencias al río tienden a ser más útiles cuando vaga por lugares más lejanos que Khao San Road, Sanam Luang o Rattanakosin. Y deambular deberías.

Clima Editar

Según la Organización Meteorológica Mundial, Bangkok es la ciudad más caliente del mundo. A solo 14 grados al norte del ecuador, Bangkok es soleado en todas las épocas del año con temperaturas superiores a 30 ° C (86 ° F).

El momento más agradable para visitar es el temporada fresca que dura de noviembre a febrero. Es el período más fresco y seco: ¡la estatua del Buda de Esmeralda en Wat Phra Kaeo incluso usa una bufanda durante este período! Sin embargo, no creo que sea necesario: las temperaturas diurnas aún rondan los 30 ° C (86 ° F), pero se enfría hasta los 20 ° C cuando oscurece (70 ° F en Fahrenheit) y, en raras ocasiones, puede incluso bajar como bajo como 15 ° C. Marzo y abril representan el temporada cálida, y hace calor - 35 ° C (95 ° F) en promedio, pero no se sorprenda al ver que los índices de calor aumentan a 50 ° C (alrededor de 120 ° F +). Esta es la peor temporada para visitar Bangkok, así que planifique muchas visitas a centros comerciales con aire acondicionado y consiga un hotel con piscina. Luego está el temporada húmeda que va de mayo a octubre. Espere aguaceros masivos que resulten en inundaciones en toda la ciudad y, a veces, truenos. Sin embargo, no todo es malo: las duchas de la tarde son en realidad una forma agradable de refrescarse del calor y, si bien pueden durar todo el día, generalmente terminan en una hora. Las lluvias extremas ocurren en septiembre y octubre, por lo que es mejor evitar estos meses.

Independientemente de la temporada que visite, no tome el clima a la ligera: caminar por el templo bajo el sol abrasador de la tarde puede ser un desafío, así que venga bien preparado. Vístete ligero para el clima, pero ten en cuenta que algunos palacios y templos (en particular el Gran Palacio) tener un código de vestimenta estricto, es decir, todos deben cubrirse completamente el torso, las piernas y la parte superior de los brazos. Así que los pantalones cortos, las blusas sin mangas, etc. te negarán la entrada. En las entradas a algunas de las principales atracciones, los proveedores pueden alquilar la cobertura necesaria.

También asegúrate de beber suficientes líquidos! No tiene excusa para no hacerlo, ya que 7-Elevens y otras tiendas de conveniencia abundan en Bangkok y venden bebidas frías por tan solo 10 baht. Los lugareños obtienen su agua de máquinas de agua purificada de "ósmosis inversa" que llenan una botella de un litro por 1 baht, pero la potabilidad para los visitantes puede variar.

Visto

Las películas extranjeras fueron populares en Tailandia desde el principio, pero en la década de 1920 comenzó a surgir una industria cinematográfica local en Bangkok. Las películas tailandesas más aclamadas por la crítica se produjeron en las "tres oleadas" de la industria cinematográfica tailandesa, las décadas de 1930, 1950 y finales de la década de 1990 / principios de la de 2000, aunque lamentablemente se han perdido las películas realizadas antes de la Segunda Guerra Mundial. Los géneros predominantes son la acción, las epopeyas históricas, el romance y las películas gay / transgénero, casi siempre entrelazadas con elementos de comedia. Los siguientes se llevan a cabo (al menos en parte) en Bangkok:

  • 6ixtynin9 (เรื่อง ตลก 69, Pen-ek Ratanaruang, 1999). Tum, una secretaria recién despedida de una corporación financiera durante la crisis financiera asiática, descubre una caja de fideos instantáneos frente a su puerta. Está lleno de dinero y decide quedárselo. Sin embargo, las personas que lo dejaron allí pronto lo quieren recuperar.
  • Peligroso Bangkok (บางกอก แดน เจอ รัส เพชฌฆาต เงียบ อันตราย, The Pang Brothers, 1999). El debut de los hermanos Pang, Peligroso Bangkok es una película elegante sobre un asesino a sueldo que encuentra el amor y se da cuenta de cómo sus acciones están dañando a la gente buena.
  • La playa (Danny Boyle, 2000). Richard (interpretado por Leonardo DiCaprio) es un joven mochilero estadounidense en busca de aventuras. En Khao San Road, conoce a Daffy, quien le hace creer que existe una playa paradisíaca en una isla secreta. Es una película popular en la comunidad de mochileros. Además de Bangkok, algunas escenas de esta producción de Hollywood se filman en Ko Phi Phi, una isla de playa en el sur de Tailandia.
  • Perro ciudadano (หมา นคร, Wisit Sasanatieng, 2004).Una película excéntrica, brillante y salpicada de colores que sigue la vida de Pod mientras se traslada a Bangkok desde el campo. Sin un objetivo en la vida, Pod se enamora de Jin, una chica que vive por sus sueños. Ofrece un retrato irónico y juguetón de Bangkok, la ciudad que ofrece falsos sueños y una verdadera desilusión.
  • La resaca Parte II (Todd Phillips, 2011). Película de comedia estadounidense sobre un grupo de amigos (la "manada de lobos") que viajan a Bangkok para una despedida de soltero. Se confirman muchos estereotipos, pero sigue siendo una buena risa. La mayoría de las escenas de la película se rodaron en Yaowarat, Sukhumvit y Thonburi. También se incluye la State Tower en Silom.
  • Damas de hierro (สตรี เหล็ก, Youngyooth Thongkonthun, 2000). Esta película sigue la historia real de un equipo de voleibol masculino que consiste casi en su totalidad en jugadores homosexuales y transgénero. El equipo compite por los campeonatos nacionales de 1996 y, aunque la multitud los ama, otros equipos y árbitros los juzgan.
  • Ong-Bak: Guerrero de Muay Thai (องค์ บาก, Prachya Pinkaew, 2003). La película revolucionaria de la estrella de artes marciales Tony Jaa y una visita obligada para aquellos interesados ​​en el muay thai o la coreografía de lucha. Se muestran muchos lugares en Bangkok, pero no creo que Khao San Road sea la guarida de lucha subterránea como se describe.

El idioma principal de Bangkok es el dialecto central del tailandés, que difiere un poco del dialecto del norte que se habla en Chiang Mai. Sin embargo, debido a la presencia de un gran número de turistas, muchas personas que trabajan en la industria de servicios tienen un conocimiento básico del inglés, al igual que el personal de muchos de los populares puestos de comida.

Bangkok también alberga una gran comunidad étnica china, muchos de los cuales son bilingües en teochew y tailandés.

En avión Editar

Bangkok cuenta con dos aeropuertos: Aeropuerto de Suvarnabhumi (BKK IATA ) y Aeropuerto Don Mueang (DMK IATA ). Suvarnabhumi El aeropuerto es el aeropuerto principal y lo utilizan todas las aerolíneas de servicio completo, pero Nok Air, Orient Thai, Air Asia, Scoot y algunas otras aerolíneas de bajo costo usan el aeropuerto Don Mueang. Ambos aeropuertos se encuentran a unos 30 km (19 millas) en lados opuestos de la ciudad, así que prepárate para un viaje largo para llegar al centro de la ciudad y un viaje aún más largo para hacer transbordo entre ellos. Un autobús de traslado gratuito entre los dos aeropuertos está disponible si puede mostrar una tarjeta de embarque adecuada. En un buen día, esto demora aproximadamente una hora, pero la carretera a menudo está muy congestionada, por lo tanto, siempre espere de 2 a 3 horas para esta transferencia. Es una buena idea tener el baht tailandés listo para conectarse a la ciudad. Hay buenas opciones para cambiar dinero en la estación de metro BKK.

Aeropuerto de Suvarnabhumi Modificar

13.6925 100.75 1 Aeropuerto de Suvarnabhumi (สุวรรณภูมิ BKK IATA ) (30 km (19 millas) al este de Bangkok). El aeropuerto de Suvarnabhumi de la era espacial comenzó a operar en septiembre de 2006 y ahora es el principal aeropuerto de Bangkok y uno de los más transitados del sudeste asiático. Se utiliza para vuelos nacionales e internacionales a Bangkok. Solo hay un edificio terminal, que cubre vuelos domésticos e internacionales. Está enormey, según algunas medidas, el más grande del mundo, así que dése tiempo para moverse. Hay dos secciones de inmigración, pero el tiempo de procesamiento puede ser largo, al menos 30 minutos y en días malos casi 2 horas.

En el sótano de la terminal de pasajeros, el Enlace ferroviario del aeropuerto ofrece un servicio de tren rápido al centro de la ciudad. También es una forma de evitar el horrendo tráfico de las horas pico de Bangkok, especialmente cuando llueve. Los trenes salen de 06:00 a medianoche todos los días. los Línea de la ciudad es una línea de trenes de cercanías que se detiene en todas las estaciones. Los trenes salen cada 10-13 minutos, y después de la estación de Makkasan continúan hacia las estaciones de Ratchaprarop y Phaya Thai. El viaje a Phaya Thai dura 26 minutos desde el aeropuerto y cuesta 45 baht.

También puede tomar un autobús de enlace gratuito a la terminal de autobuses del aeropuerto, también conocida como Centro de transporte, para tomar autobuses urbanos económicos. Estos pueden ser convenientes si va a un área suburbana como Rangsit o Bang Kapi. Desde junio de 2017 autobús expreso S1 va desde el edificio de la terminal hasta Khao San Road.

Si necesita un taxi, ordinario taxis con taxímetro están disponibles en el primer piso (un piso debajo de llegadas). Siga las señales de "taxi público" que conducen a la cola oficial de taxis fuera de las instalaciones del aeropuerto. Evite a los revendedores en la sala de llegadas, los taxis a los que intentan entrar son probablemente ilegales, y el riesgo de ser estafados es mucho mayor con ellos. Las taquillas de boletos de estilo cajero automático dispensan recibos numerados, con el número que indica la bahía en la que está estacionado su taxi. Puede elegir entre un taxi normal para 2 adultos con equipaje y un taxi grande. Conserve el resguardo, ya que ayuda a presentar una queja si el conductor lo estafa. Hay un recargo de 50 baht en la parte superior del medidor (no por pasajero), lo que significa que los viajes a la ciudad costarán 250-400 baht (más los posibles peajes de las autopistas de 50 y 25 baht, según la ruta). Asegúrese de tener el cambio listo para pasarlo a los operadores de peaje para evitar que se le cobre de más por los peajes más adelante. El viaje dura entre 45 y 60 minutos, según el tráfico y el destino.

Don Mueang Airport Modificar

13.9125 100.6067 2 Aeropuerto Don Mueang (ดอนเมือง DMK IATA ) (a unos 30 km (19 millas) al norte de Sukhumvit). Este fue el principal aeropuerto de Bangkok hasta 2006. En estos días, el aeropuerto atiende principalmente a compañías de bajo presupuesto y maneja vuelos por Thai Lion Air, Largarse, Nok Air, Oriente tailandés y Air Asia. Es un poco más difícil llegar a DMK que a BKK debido a la ausencia de conexión ferroviaria directa.

  1. Taxi : los parada de taxis públicos está al final del área de llegada. Siga las señales hasta la parada de taxis. (No se deje engañar por todas las cabinas de servicio de taxis en el vestíbulo principal). Aquí se utiliza el mismo sistema de cabina y deslizamiento que en el aeropuerto de Suvarnabhumi. Si la cola en la parada de taxis es larga o necesita un automóvil más espacioso, es posible que desee reservar un (así llamado) taxi limusina desde los mostradores de la terminal. Esto le dará un automóvil un poco mejor a aproximadamente el doble del precio (500-600 baht). También hay una cola de taxis no oficial (pero para los taxis con taxímetro adecuados) en la carretera principal justo afuera de la terminal, para llegar allí, use el puente hacia la estación de tren, pero bájese por la estrecha escalera. antes de cruzar la carretera principal (usar esta cola puede reducir considerablemente la espera y evitar el recargo del aeropuerto). Ignore a los revendedores que estén afuera y no se suba a ningún automóvil con placas blancas, ya que estos no tienen licencia para transportar pasajeros.
  2. Autobús especial + Skytrain (BTS) : Los A1 El autobús del aeropuerto va a la estación Sena Nikhom BTS. Puede abordarlo en la salida 6 de la Terminal 1 y la salida 12 de la Terminal 2. Funciona desde el aeropuerto 07: 30-24: 00 y hacia el aeropuerto 07: 00-24: 00. 30 baht cobrados por un mayordomo a bordo una vez que sale el autobús. Tarda unos 20 minutos y utiliza la autopista de peaje elevada Don Muang para evitar atascos. El autobús puede estar muy lleno, así que asegúrese de pararse temprano en la fila. La mayoría tiene Wi-Fi si tiene una tarjeta SIM local para registrarse por SMS. Después de Sena Nikhom, el autobús continúa hasta la estación BTS de Ratchayothin y el hospital Vibhavadi antes de regresar al aeropuerto. Si vas a la Monumento de victoria área, tomando el A2 autobús ahorra la molestia de cambiar al tren (tarifa también 30 baht). Se está construyendo una conexión ferroviaria directa al aeropuerto después de que se abandonó un primer proyecto de conexión con el aeropuerto (los pilares del proyecto inicial aún son visibles). Las obras deberían estar finalizadas en 2017-2018.
  3. Autobús express: Desde mayo de 2017 A3 El autobús recorre la ruta Don Mueang - Dindaeng - Pratunam- Ratchaprasong - Ratchadamri - Lumphini Park, y A4 El autobús circula en la ruta Don Mueang - Yommarach - Lam Luang - Phan Fa - Monumento a la Democracia - Khao San - Sanam Luang. Las tarifas son de 50 baht y los autobuses recogen a los pasajeros en la puerta # 6 de la Terminal 1 y la puerta # 12 de la Terminal 2 entre las 07:00 y las 23:00.
  4. Tren: a través de un paso elevado cubierto desde el aeropuerto se Estación de tren de Don Muang. Los boletos para la estación de tren de Hualamphong en el centro de Bangkok cuestan 8 baht en la taquilla. Si bien tomar el tren es la forma más barata de llegar desde el aeropuerto a Bangkok, los horarios son erráticos, los vagones de pasajeros muy viejos a menudo tienen mendigos deambulando por ellos y están relativamente vacíos a altas horas de la noche. Definitivamente es el medio más auténtico de ir y venir del aeropuerto.
  5. Limusina : Este servicio de autobús privado tiene una ruta que sirve Khao San Road y otra ruta que sirve Silom y Pratunam. Es más barato que un taxi con taxímetro para un viajero solo, pero es significativamente más caro que los autobuses urbanos.
  6. Autobús de la ciudad : También hay varios autobuses de transporte público que pasan por el aeropuerto, simplemente siga las señales hacia la estación de tren. Los autobuses hacia el centro de Bangkok están en el lado de la carretera del aeropuerto, así que no cruce la autopista. Estas son líneas de autobús útiles:
    • Bus con aire acondicionado 504 lo llevará a CentralWorld en la intersección de Ratchaprasong (cerca de Siam Square), así como a Lumphini Park y Silom, desde donde puede tener acceso al Skytrain.
    • Bus ordinario y con aire acondicionado. 29 lo llevará a la estación de tren de Hualamphong pasando por muchos lugares, incluido el Monumento a la Victoria y la Plaza Siam. También puede bajarse en el mercado de fin de semana de Chatuchak, donde puede cambiar al metro o al Skytrain. A veces, la última parada es Victory Monument (19 baht).
    • Bus con aire acondicionado 59 le llevará a Sanam Luang en Rattanakosin. Esta ruta lleva mucho tiempo ya que Rattanakosin está lejos del aeropuerto.

En autobús Editar

Al comprar boletos para los autobuses que salen de Bangkok, es mejor evitar los agentes de viajes y sus autobuses privados, y obtener los boletos para los autobuses públicos directamente en las tres oficinas de Bangkok. terminales de autobuses públicos. Estos autobuses son más baratos, más seguros, más rápidos, más cómodos y no lo estafarán en un minibús aplastado a mitad de camino o en un hotel infestado de chinches al final. Cada una de estas terminales de autobuses de largo recorrido sirve en una dirección diferente. Están ubicados a propósito en ubicaciones fuera del centro, por lo que los autobuses de largo recorrido evitan la congestión del tráfico pesado en el centro de la ciudad. Son:

  • 13.71954 100.58401 3Terminal de autobuses del este (Ekkamai (เอกมัย)), ☏ +66 2 391-2504. Una terminal relativamente compacta justo al lado de la estación Ekkamai BTS en Sukhumvit. Ekkamai sirve a destinos en el este de Tailandia, incluidos Pattaya, Rayong, Ban Phe (para Ko Samet), Chanthaburi y Trat. Si se dirige a Ko Chang, hay una parada específicamente designada entre Chanthaburi y Trat. También puede tomar un autobús hasta el cruce fronterizo de Camboya en Poipet, buscar el autobús a Aranyaprathet y decirles que va a Poipet cuando compre el boleto.
  • 13.8123 100.5479 4Terminal de autobuses norte y noreste (Mo Chit 2 (หมอชิต 2), ☏ +66 2 9362841 (-3). La terminal más grande, concurrida y moderna, que reemplaza a la antigua terminal de Mo Chit. El piso superior sirve a la región de Isaan en el noreste de Tailandia. El La planta baja sirve al norte de Tailandia y comparte algunos destinos con Ekkamai (incluidos Pattaya, Rayong, Chanthaburi y Trat). La terminal de autobuses está a una buena caminata desde la estación de BTS Mo Chit o la estación de MRT Chatuchak Park. Los taxis de motocicleta hacen el viaje por un precio fijo de 50 tarifa en baht (regatear no tiene sentido), mientras que los tuk-tuks cobran lo que les apetezca; cuando regatees, recuerda que un taxi real con aire acondicionado te costará unos 45 baht (suponiendo que haya poco tráfico). Autobús 77 y pague la tarifa plana de 13 baht a bordo (este autobús también va desde la terminal a través de Victory Monument, Pratunam y Silom Rd). Si tiene una cantidad considerable de equipaje, la opción más fácil, si no necesariamente la más rápida, es tomar un taxi directamente hacia o desde la terminal de autobuses.
    • Comprar boletos en la terminal es razonablemente fácil: encuentre una ventana con su destino escrito en ella (en letras romanas amigables), pague la tarifa en números grandes en la misma ventana y obtendrá un boleto en la próxima salida disponible. La escritura azul significa 1ra clase, la roja significa 2da clase (evitar en viajes más largos) y los boletos para destinos en Isaan se venden desde el tercer piso. Pregunte en el mostrador de información del primer piso si necesita ayuda, o pregunte al personal de Transport Co., fácilmente identificable gracias a sus elegantes camisas blancas con botones dorados. A continuación, busque el puesto de salida y estará en camino. Si tiene tiempo para matar, hay dos patios de comida con aire acondicionado bastante decentes en ambos extremos del edificio de la terminal principal, además de KFC, Dunkin 'Donuts y muchos puntos de venta 7-Eleven.
    • Hay autobuses con aire acondicionado disponibles directamente desde Bangkok Mo Chit a Siem Reap, Camboya. Transport Co., la empresa estatal que gestiona los autobuses, ofrece servicios diarios a Siem Reap por 750 baht. Salidas todos los días a las 08:00 y 09:00 en ambos sentidos.
    • Llegar a la terminal es un quebradero de cabeza, ya que el transporte público es limitado. La opción más fácil es tomar un taxi con taxímetro, pero si va allí por la noche, especialmente durante los días laborales, prepárese para luchar contra un atasco grave: llegar allí puede demorar 30 minutos o una hora completa desde el centro de la ciudad. Un viaje en taxi desde Khao San Road debería costar alrededor de 120 baht en condiciones de tráfico favorables. Ignore a los revendedores: a diferencia de lo que podrían decir, realmente no existe una forma "más rápida" cuando todas las carreteras están congestionadas.
    • Desde la estación Victory Monument BTS, se puede llegar a la terminal con aire acondicionado naranja pálido Autobús 515 (17 baht). Cuando se le acerque el conductor, simplemente diga "Sai Tai". Después de un largo viaje, la gran terminal de autobuses estará en el lado izquierdo unos 9 km (5,5 millas) después de cruzar el río (no se lo perderá y probablemente también se lo dirán). Llegar allí en autobús no toma mucho más tiempo que en taxi (es casi lo mismo en el caso probable de un atasco de tráfico), pero el viaje es mucho más barato, especialmente si estás solo. Autobús 556 ya no va desde el aeropuerto Suvarnabhumi, sino desde la estación Makkasan Airport Rail Link (ARL). También hay minibuses blancos (30 baht) desde varios puntos alrededor de Bangkok, por ejemplo, desde Ramkhamhaeng (cerca del Estadio Nacional Rajamangala). Hay autobuses de enlace económicos y minibuses un poco más caros (pero de carga más rápida y un poco más rápidos) hacia y desde la Terminal de Autobuses del Noreste también.

    En minibús Editar

    Para viajar a los suburbios de Bangkok o lugares dentro de los 200 km de la ciudad, la forma más rápida y, a menudo, la más barata es utilizar los servicios públicos de minibús (minivan). Corren desde los estacionamientos al lado del 13.7656 100.539 6 Plaza del Monumento a la Victoria (Tailandés: อนุสาวรีย์ anusawarii ) (Utilice el puente peatonal que conduce al norte desde la salida 2 de BTS Victory Monument). . Frente al monumento en sí están las paradas de autobús de la ciudad, detrás de él hay un pequeño mercado, y detrás del mercado encontrará muchos minibuses de color blanco que se estacionan al borde de la carretera y esperan a los pasajeros. Parten cuando están llenos, generalmente cada 10 a 30 minutos. La tarifa suele ser similar a la de los autobuses de larga distancia con el mismo destino (si hay alguno). De otra forma, se podría estimar en 1 baht / km.

    Desde octubre de 2016, los minibuses a otras provincias se han trasladado a las tres terminales de autobuses públicos, lo que los hace mucho menos convenientes. La ciudad está facilitando la transición al proporcionar autobuses de enlace gratuitos desde Victory Monument Square hasta las terminales de autobuses. Los autobuses a la Terminal de Autobuses del Sur y a la Terminal de Autobuses del Norte y Noreste salen del cuadrante noroeste de la plaza. No está claro cuánto tiempo permanecerán en su lugar estos transbordadores gratuitos.

    Los destinos están escritos en la parte frontal y lateral de los minibuses en tailandés, por lo que debe preguntar a los conductores o vendedores de boletos sobre su destino. Las minivans suelen ser el medio de transporte más rápido porque toman autopistas elevadas directamente desde Victory Monument, evitando así los atascos de tráfico. Otra ventaja es que parten del centro de la ciudad de Bangkok y suelen llegar al centro de la ciudad de su destino. Los autobuses normales de larga distancia a veces paran más lejos del centro de la ciudad. Los conductores de minibús son famosos por la conducción insegura y los accidentes mortales. Una desventaja de los minibuses es que el espacio para las piernas es limitado y puede que no sea cómodo para las personas altas. Si tiene equipaje voluminoso, déjelo en su regazo o compre un asiento para él.

    Algunos destinos útiles dentro de la ciudad: Min Buri (alrededor de 30 baht, para Siam Park), Nava Nakorn (50 baht, para el aeropuerto Don Mueang o para salir por la autopista 1 para hacer autostop hacia el norte / noreste), Phra Ram 2 (para la carretera, para hacer autostop al sur de Tailandia), el aeropuerto de Suvarnabhumi (40 baht).

    Algunos destinos servidos desde Terminal de autobuses del este: Pattaya (130 baht), Ban Phe (para Ko Samet), Rayong, Chanthaburi.

    Algunos destinos servidos desde Terminal de autobuses norte y noreste: Ayutthaya (alrededor de 70 baht), Lopburi.

    En tren Editar

    Los ferrocarriles convergen en Bangkok desde todas las partes de Tailandia: desde Chiang Mai en el norte, Nong Khai en la frontera con Laos, Ubon Ratchathani al este, Aranyaprathet en la frontera con Camboya, Sattahip en la costa al sur, Nam Tok al oeste, y Padang Besar en la frontera con Malasia por la península hacia el sur. Los trenes son operados por State Railway of Thailand. Consulte también las páginas "Entrar" para las ciudades a lo largo de esas rutas, y Tailandia # Desplácese.

    El lujoso Belmond Eastern & amp Oriental Express también opera ocasionalmente entre Bangkok, Kuala Lumpur y Singapur, con precios a partir de 7500 dólares estadounidenses. Se han programado dos carreras para finales de 2021.

    Se están desarrollando tres ferrocarriles de alta velocidad a Bangkok desde Kunming en China: una línea oriental a través de Vietnam, una línea central a través de Laos y una línea occidental a través de Myanmar. A partir de 2021, cuando originalmente se suponía que estaban casi terminados, el trabajo en los tres se ha estancado durante mucho tiempo y no se vislumbra ni remotamente su finalización.

    13.7389 100.5167 7 Estación Hua Lamphong es la estación principal y terminal de la ciudad hasta que Bang Sue esté completamente abierta, ver más abajo. Es central, cerca de Yaowarat y tiene su propia estación de metro. Es un encantador edificio antiguo de 1916, pero sorprendentemente eficiente y conveniente. En los horarios se suele llamar Krung Thep.

    Los billetes para los trenes que salen el mismo día o al día siguiente se pueden comprar en los mostradores bajo las pantallas gigantes. La oficina de reserva anticipada está a la derecha de las plataformas mientras camina hacia ellas y está bien organizada. Puede seleccionar su asiento / litera de un plano del tren, y se aceptan pagos con tarjeta de crédito. El mostrador de información es útil, no preste atención a nadie más, incluso si llevan insignias de aspecto oficial. Del mismo modo, las tiendas del segundo piso que ofrecen "Información turística" son solo revendedores. El punto de recogida y devolución de taxis se encuentra a la izquierda de las plataformas a medida que camina hacia ellas, y generalmente es caótico en los períodos de mayor afluencia.La consigna de equipaje se encuentra en el extremo opuesto del vestíbulo, en el extremo derecho al alejarse de las plataformas.

    13.804 100.542 8 Estación Bang Sue se convertirá en la terminal para los trenes interurbanos, quizás a partir de noviembre de 2021 aún no se sabe qué servicios locales y regionales también cambiarán. Puede cambiar aquí por el Metro, pero el lugar sigue siendo un trabajo en progreso. También está conectado por el autobús 52 a Mo Chit, para la terminal de autobuses de larga distancia.

    13.7606 100.4789 9 Estación de tren de Thonburi (ธนบุรี anteriormente la estación Bangkok Noi) (en el lado oeste del río en Thonburi). La terminal para trenes dos veces al día a Kanchanaburi (vía Nakhon Pathom). Para mantener las cosas confusas, la anterior estación de tren de Thonburi, justo al lado del río (accesible por el muelle de Chao Phraya Express Boat Estación de ferrocarril) ahora está suspendido y convertido en museo, pero está a solo 800 m de la nueva estación. Los trenes turísticos de segunda clase con aire acondicionado, solo para fines de semana, a Kanchanaburi y Nam Tok salen de la estación de tren de Hualamphong.

    13.7243 100.491 10 Estación de tren de Wongwian Yai (วงเวียน ใหญ่) (A unos 800 m de la estación de Skytrain del mismo nombre. Para llegar allí, tome un taxi con taxímetro por 35-50 baht, o camine (usando un mapa)). Sirve la rústica línea de cercanías Mae Klong hasta el pueblo pesquero de Maha Chai. Los trenes circulan aproximadamente cada hora y el viaje dura aproximadamente una hora. El paseo es de poco interés si quieres llegar rápido, pero es una experiencia para los fanáticos del ferrocarril y una atracción en sí misma, con una hermosa vista de los huertos, plantaciones de hortalizas y cocoteros del campo. Maha Chai es un buen destino de mariscos, y si le apetece, puede cruzar el río Tha Chin en ferry y continuar en tren hasta Samut Songkhram.

    Por barco Editar

    No mucha gente viene a Bangkok en crucero. Los barcos medianos a grandes deben atracar en 13.0703 100.8946 11 Puerto de Laem Chabang . aproximadamente 90+ min (varía considerablemente en horas pico) al sureste de Bangkok y aproximadamente 30 min al norte de Pattaya. Hay un mostrador de servicio de taxis disponible en el muelle, pero cobra precios exorbitantes por un viaje a Bangkok, la friolera de 2600 baht para alquilar un taxi (4 pasajeros) o alrededor de 5,000 baht para alquilar un minibús (generalmente 11 asientos para pasajeros). Se pueden encontrar precios ligeramente más bajos caminando hacia la carretera principal, alrededor de 4,000 baht por un minibús, pero incluso estas tarifas son casi el doble de la tarifa típica en la dirección opuesta. Es posible que haya mejores ofertas para viajes de ida y vuelta (incluso si regresa al día siguiente).

    Si puede llegar fácilmente desde y hacia las siguientes terminales de autobuses.

    • Los frecuentes servicios de autobús de primera y segunda clase conectan directamente Laem Chabang con la Terminal de Autobuses del Este de Bangkok (Ekkamai). Hay servicios directos menos frecuentes que van a la Terminal de Autobuses del Noreste (Mo Chit). Un autobús de primera clase con aire acondicionado (azul y blanco) tardará 90 minutos o menos, la tarifa es de alrededor de 100 baht. Una forma rápida de llegar a Sukhumvit es tomar un autobús con destino a Ekkamai y luego desembarcar temprano en On Nut, donde puede subirse al Skytrain. El autobús siempre se detendrá aquí si un pasajero lo solicita.
    • Los autobuses en dirección sur a Pattaya se pueden abordar en los semáforos de Sukhumvit Road en Laem Chabang. Estos son extremadamente frecuentes (al menos 10 por hora) y cobran menos de 50 baht.

    Los barcos más pequeños pueden atracar bien río arriba a 13.703736 100.575447 12 Khlong Toei (Puerto de cruceros de Bangkok). cerca del centro de la ciudad. Llegar a los principales hoteles y a los principales puntos de interés es más barato y mucho más rápido que desde Laem Chabang. Una terminal modesta proporciona procesamiento para pasajeros. También encontrará "gerentes" en el interior que organizan excursiones y taxis. Los costos pueden variar ampliamente de acuerdo con sus habilidades de negociación o si tiene la opción de usar el transbordador de un barco en otras ubicaciones. La instalación se encuentra dentro de un puerto de carga activo. (Su entrada no está cerca de la parada de metro del mismo nombre). No se permite la distancia a la entrada del puerto muy activo desde la terminal (aproximadamente un kilómetro) y el tráfico pesado entre peatones medios. Por lo tanto, las opciones para llegar a / desde la terminal son taxi con taxímetro y autobús / lanzadera del barco si se ofrece.

    En coche Editar

    Llegar a Bangkok en coche no es una buena idea, ya que fácilmente puedes perder medio día esperando en el tráfico solo para llegar al otro lado de la ciudad. Tres carreteras principales conducen a Bangkok desde todas las direcciones de Tailandia. La mejor manera de llegar a Bangkok desde el norte de Tailandia es a través de Camino Phahonyothin (Ruta 1), que proviene de Mae Sai, cerca de la frontera con Myanmar. Sukhumvit Road (Rte 3) proviene de ciudades del este de Tailandia, como Trat, Pattaya y Chonburi. Phetkasem Road (Rte 4), una de las carreteras más largas del mundo, se extiende hasta la frontera de Malasia y sirve al sur de Tailandia.

    Para aliviar la congestión en estas carreteras, ha surgido un nuevo sistema de autopistas que se ampliará en el futuro. los Nueva autopista Bangkok-Chonburi (Autopista 7) conecta Chonburi y Pattaya. los Carretera Nacional Kanchanaphisek (Autopista 9 o "Outer Ring Road") hace un circuito gigante alrededor de Bangkok que sirve a la mayoría de las ciudades satélites a su alrededor, como Nonthaburi y Samut Prakan.

    Bangkok es famosa por su congestión, pero en estos días hay formas de evitarlo: súbase al Skytrain (BTS) y al Metro (MRT) en el centro de la ciudad, o use botes para navegar por los ríos y canales de la ciudad. Aunque es demasiado caro para la clase trabajadora tailandesa promedio, el Skytrain y el MRT tienen un precio razonable para los estándares occidentales.

    Transit Bangkok facilitará el uso del transporte público eligiendo la mejor combinación de autobuses, MRT, BTS para llegar a su destino.

    En transporte público Editar

    La columna vertebral del sistema de transporte público de Bangkok son tres sistemas ferroviarios separados, BTS Skytrain, los MRT, y el Enlace ferroviario del aeropuerto. Aunque las transferencias entre diferentes sistemas son bastante sencillas, sus sistemas de tarifas no están integrados ni completamente separados entre sí, lo que significa que tendrá que comprar boletos separados para cada tramo de su viaje. Tampoco hay una tarjeta de valor almacenado integrada que se pueda usar para los tres sistemas, por lo que tendrá una tarjeta de compra separada para cada sistema que desee usar. Dicho esto, una tarjeta de valor almacenado integrada para los tres sistemas, conocida como Tarjeta Mangmoom, está previsto, aunque su implementación ha estado sujeta a repetidos retrasos. Los diferentes sistemas utilizan diferentes nombres para las estaciones de intercambio. Por ejemplo, la estación de intercambio conocida como Sukhumvit en el sistema MRT se conoce como Asok en el sistema BTS.

    La red ferroviaria se complementa con la Barco Chao Phraya Express corriendo sobre el río Chao Phraya, así como un sistema de autobuses. Ninguno de estos utiliza un sistema de tarjeta de valor almacenado, y el pago de la tarifa solo se acepta en efectivo.

    Skytrain Editar

    El 13.802583 100.553833 13 Skytrain de Bangkok (BTS) (รถไฟฟ้า บี ที เอ ส) merece una visita simplemente por la antigüedad espacial de Disneyland. Construido en un esfuerzo desesperado por aliviar el loco tráfico y la contaminación de Bangkok, el Skytrain cubre la mayoría de las áreas principales de la ciudad y es especialmente conveniente para visitar Siam Square. Hay dos líneas: la verde claro Línea Sukhumvit viaja a lo largo de Sukhumvit Road, Siam Square y luego sigue Phahonyothin Road hacia el norte, donde pasa Mo Chit (N8), cerca del mercado de fin de semana de Chatuchak, antes de terminar en Wat Phra Sri Mahathat (N17). En abril de 2017, la sección en dirección este cruzó la frontera con Samut Prakan cuando Samrong (E15) estación abierta. El verde oscuro Línea Silom comienza en Petchkasem Road (Bang Wa estación, S12), pasa el muelle Express Boat en Saphan Taksin (S6), atraviesa la zona de Silom y termina en Estadio nacional (W1), justo al lado de MBK Center. Ambas líneas se unen en Siam (CEN), donde se pueden intercambiar entre ellos. Desafortunadamente, no hay una estación cerca de Khao San Road, pero puede tomar el barco expreso desde Phra Arthit Pier hasta Sathorn Pier, donde puede cambiar al Skytrain. (actualizado en julio de 2020)

    Debe tener monedas de 5 o 10 baht para comprar boletos de Skytrain en las máquinas expendedoras, así que agárrelos. En algunas estaciones hay máquinas con pantalla táctil que aceptan billetes de 20, 50 y 100 baht, pero a menudo hay una cola para usarlos. Las tarifas varían de 15 a 55 baht dependiendo de cuántas zonas viaje. Consulte el mapa (en inglés) cerca de cada máquina expendedora. Si no tiene monedas, haga cola para el cambio del personal en el stand. Si está en la ciudad por varios días (o hará varias visitas durante los próximos 30 días), evalúe sus opciones y considere:

    • Tarjeta de conejo: una tarjeta de valor almacenado recargable (desde 100 baht, más un costo de tarjeta no reembolsable de 100 baht). Traiga su pasaporte al comprar. La tarjeta Rabbit también se puede utilizar para realizar pagos en algunos supermercados,
    • un pase turístico "viaje todo lo que quieras" (140 baht por día) o
    • un pase de viaje múltiple de 20 viajes o más a cualquier zona (15 viajes cuestan 345 baht, 25 viajes cuestan 550 baht más un depósito reembolsable de 30 baht para una tarjeta recargable válida por 5 años).

    Sin duda le ahorrarán tiempo, luchando por monedas y tal vez incluso dinero. Consulte la información con el personal de habla inglesa.

    Los trenes no pasan toda la noche. Las últimas salidas desde la terminal son las 00: 00-00: 24, y los primeros trenes comienzan a las 05: 15-05: 30.

    Metro Editar

    los Tránsito Metropolitano Rápido (MRT) (รถไฟฟ้า มหานคร). Tiene dos líneas, pero se está ampliando con la construcción que arruina el tráfico en algunas áreas. El servicio comenzó como un tren de metro (subterráneo), pero partes de la red ahora se ejecutan en vías elevadas, por lo que la etiqueta Skytrain para el BTS se está volviendo confuso cuando el Airport Rail Link también usa una construcción similar.

    La línea azul recorre un círculo desde Lak Song hasta Tha Phra a través de Thonburi, Yaowarat, Silom, Sukhumvit, Ratchadaphisek y las áreas alrededor del mercado de fin de semana de Chatuchak en Phahonyothin. Hay intercambios al Skytrain en Bang Wa, Si Lom, Sukhumvit y Parque Chatuchak estaciones. los Línea morada conecta Tao Poon mercado al oeste de la estación de tren de Bang Sue hacia el oeste en Nonthaburi, cruzando el río Chao Phraya.

    Los boletos de metro no son intercambiables con los boletos de BTS. Las tarifas oscilan entre 16 y 42 baht y se basan en el número de estaciones. Las máquinas expendedoras de billetes aceptan monedas y billetes. También se encuentran disponibles tarjetas prepagas de hasta 1.000 baht. Para las tarifas de un solo viaje, se utiliza una ficha de plástico redonda. Es electrónico: simplemente agítelo por el escáner para ingresar, deposítelo en una ranura junto a la puerta de salida. Los niños y los ancianos reciben boletos a mitad de precio, pero deben dirigirse al mostrador de venta de boletos.

    Las estaciones de metro tienen escaleras mecánicas que suben y bajan, además de ascensores, por lo que el metro es más fácil que el Skytrain para personas con movilidad reducida o equipaje pesado. Los controles de equipaje se realizan en la entrada de cada estación. Por lo general, no es más que un vistazo rápido al interior, es una pieza de teatro de seguridad sin sentido que no detendrá a ningún bombardero serio.

    Los turistas no utilizan tanto el MRT como el Skytrain, pero hay varias paradas útiles en la Línea Azul. Sanam Chai La estación está cerca de Wat Pho y del Gran Palacio de Rattanakosin. Wat Mangkon proporciona un buen acceso a Yaowarat. Si Lom y Lumphini están en cualquier extremo del parque Lumphini. Phetchaburi La estación proporciona un intercambio con el Barco Saen Saep Express en el muelle de Asok y con Enlace ferroviario del aeropuerto en la estación de Makkasan. Phra Ram 9 está cerca del centro comercial Fortunetown IT, que los lugareños consideran mejor que Pantip Plaza. Centro Cultural de Tailandia También está cerca del mercado nocturno Rot Fai Ratchada y del espectáculo Siam Niramit. Lat Phrao está cerca del bazar nocturno de Suan Lum. Si vas a la Mercado de fin de semana de Chatuchak, no salgas en el Parque Chatuchak, pero ve una parada más para Kamphaeng Phet ya que te deja justo dentro del mercado.

    La línea Púrpura abre nuevas áreas para los turistas. Por ejemplo, el fuera de lo común Siam Gypsy Junction cerca Tao Poon La estación es ahora mucho más fácil de acceder como un lugar donde se puede beber hasta el amanecer.

    El principal ferrocarril de Tailandia que conecta Bangkok con las provincias del norte y noreste se cruza con el MRT en dos puntos: Bang Sue y Hualamphong. Aquellos que se alojen en Khao San Road o en las áreas de Silom o Yaowarat pueden desembarcar en Hualamphong para acceder fácilmente a estos lugares. Sin embargo, debido a los muchos pasos a nivel que desembarcan en Bang Sue y tomar el metro lo llevará más rápido incluso a Hualamphong, aunque costará un poco más. Si se dirige desde el tren al aeropuerto de Suvarnabhumi, desembarque en Bang Sue, tome el metro hasta Phetchaburi y cambie al Airport Rail Link en Makkasan.

    Los trenes del metro funcionan de 06:00 a 24:00.

    Enlace ferroviario del aeropuerto Editar

    Inaugurado en 2010 el Enlace ferroviario del aeropuerto (รถไฟฟ้า เชื่อม ท่าอากาศยาน สุวรรณภูมิ). conecta el aeropuerto de Suvarnabhumi con la ciudad. Solo el Línea de la ciudad permanece aunque el servicio se inició con un sistema más caro y rápido Linea expres. Además, la terminal City Air en la estación de Makkasan ha sido desmantelada debido a la falta de uso.

    La línea ARL (Airport Rail Link, línea de la ciudad) comienza en el aeropuerto de Suvarnabhumi y termina en Phaya tailandés, con algunas paradas interesantes en el medio (como Ramkhamhaeng, Makkasan para la línea de metro y Ratchaprarop para Pratunam). Un billete cuesta entre 15 y 45 baht, según la distancia. Los boletos están disponibles en los mostradores de venta de boletos y las máquinas expendedoras que aceptan monedas y billetes. Los trenes funcionan de 06:00 a 00:00 de lunes a viernes a intervalos de 10 a 11 minutos y, de lo contrario, a intervalos de 12 a 13 minutos. El viaje de Suvarnabhumi a Phaya Thai dura aproximadamente media hora.

    ARL es ahora claramente una línea de trenes de cercanías que hace que los trenes tengan mucho tráfico, pero sigue siendo útil para los turistas. Los boletos son baratos y hay escaleras mecánicas arriba y abajo además de ascensores si tiene equipaje. Si aborda el tren en Phaya Thai o Suvarnabhumi, lo más probable es que encuentre un asiento y espacio para sus maletas, aunque los vagones de tren no tienen portaequipajes. En la estación de Makkasan puede hacer rodar sus maletas a lo largo de una pasarela techada hasta la estación de MRT de Phetchaburi. En la estación Phaya Thai, la mayoría de los pasajeros caminan hacia las escaleras. Debe regresar a la dirección desde la que llegó el tren para los ascensores que bajan de las vías. Los ascensores pueden estar muy ocupados, pero encontrará escaleras mecánicas si camina más. Una vez que salga por las puertas de entrada, puede usar un puente peatonal hasta la estación Phaya Thai BTS.

    En barco Editar

    Barco Chao Phraya Express Modificar

    Un paseo en el Río Chao Phraya debe ocupar un lugar destacado en la agenda de cualquier turista. La opción más barata y popular es la Barco Chao Phraya Express . , básicamente un autobús acuático que sube y baja por el río. El servicio básico va desde Wat Rajsingkorn (S4) todo el camino hacia el norte hasta Nonthaburi (N30), con paradas en la mayoría de las principales atracciones de Rattanakosin, incluido el Gran Palacio (en Tha Chang) y Wat Pho (en Tha Tien). El muelle más cercano a Khao San Road es Phra Arthit. Ingrese al barco expreso en los numerosos muelles y pague al conductor por el viaje. Ella se acercará a ti portando un largo dispensador de billetes de metal. En algunos muelles más grandes, puede comprar el boleto antes de abordar. Cuando la señora del cilindro de metal se acerque a usted, enséñele el boleto que compró en el muelle.

    Las diferentes líneas de barcos están indicadas por los colores de las banderas en la parte superior del barco. Estas banderas pueden ser confusas, ¡no crea que la bandera del rey amarillo corresponde a la bandera de la línea amarilla! los línea de bandera naranja (14 baht, todos los días de 06: 00-19: 00) es su mejor opción, ya que cubre las principales áreas turísticas y es bastante rápido. Sin embargo, no se detiene en todos los muelles, a diferencia de la línea básica "sin bandera" (8, 10 o 12 baht), que es bastante lenta y funciona solo durante las horas pico (MF 06: 45-07: 30 y MF 16: 00- 16:30). Es mejor evitar la línea de bandera amarilla más rápida (19 o 29 baht, MF 06: 15-08: 10 y MF 15: 30-18: 05) ya que omite muchas atracciones populares como Khao San Road, el Gran Palacio y Wat Pho. La línea de bandera verde (10, 12, 19 o 31 baht, MF 06: 10-08: 10 y MF 16: 05-18: 05) salta muchos muelles, pero su terminal Pakkred es el muelle más cercano a Ko Kret si lo desea. pasar un día laborable allí.

    Además de los barcos expresos del día laborable, hay una bandera azul Barco Turístico que se detiene en un pequeño subconjunto de muelles, ofrece comentarios en inglés y cobra 150 baht planos por un pase de un día. Los boletos de viaje sencillo cuestan 40 baht. Los barcos son un poco más cómodos y puede valer la pena considerarlos si desea recorrer los lugares turísticos más importantes. Solo funcionan una vez cada 30 minutos y dejan de funcionar a las 15:00. Tenga cuidado, ya que el personal puede decir que el barco regular (más barato) con bandera naranja no llegará durante bastante tiempo (ya que están promocionando agresivamente los negocios), pero a veces esto no es la verdad. Si desea la experiencia turística con guía y comentarios (muy) en voz alta, a menudo ininteligibles, esta es la opción para usted. Sin embargo, tenga en cuenta que tiene pleno derecho a ingresar a los muelles públicos (los que tienen letras azules sobre fondo blanco con números de muelle en ellos) y tomar el barco expreso que desee, ya que no se necesita boleto antes de abordar.

    La señalización de los muelles es bastante clara, con muelles numerados y mapas de rutas en inglés. Sathorn (Taksin) el muelle ha sido denominado estación "Central", ya que ofrece un intercambio rápido con la estación BTS Saphan Taksin. Los barcos salen cada 5 a 20 minutos desde el amanecer hasta el atardecer (aproximadamente de 06: 00-19: 00), así que ignore a los revendedores de taxis fluviales que intenten convencerlo de lo contrario.

    Muchos muelles también son servidos por transbordadores que cruzan el río. Estos son particularmente útiles para alcanzar Wat Arun o los numerosos muelles en el lado del río Thonburi. Los transbordadores que cruzan el río salen cada 10 minutos y solo cuestan 3,5 baht. Pague en el quiosco en el muelle y luego camine por el torniquete.

    Barco Saen Saep Express Modificar

    los Barco Saen Saep Express . sirve al largo canal Saen Saep, uno de los canales restantes (khlong) que solía fluir por Bangkok. Usado principalmente por los lugareños para viajar al trabajo, el servicio es barato y puedes ver la "parte trasera" de los vecindarios, por así decirlo. Además, es inmune a los notorios atascos de tráfico de Bangkok. La distancia total es de 18 km (11 millas) y el servicio opera de 05: 30-20: 30.

    Son comparativamente seguros: solo observe sus pasos al abordar y desembarcar, ya que no se detienen en el muelle por mucho tiempo y no dejan que el agua sucia entre en sus ojos. Para evitar salpicaduras, los barcos están equipados con pequeñas cortinas que se pueden subir tirando de una cuerda, pero hay que bajarlas en cada parada para que la gente pueda subir a bordo.Pague la tarifa (14-22 baht) a los intrépidos recolectores de boletos con casco que trepan por el exterior del bote, agachándose en los puentes, mientras navega por el canal. Presione el botón verde de la 'campana' si desea bajarse en el próximo muelle, de lo contrario, el barco podría omitirlo. Los muelles ahora incluso tienen letreros (diminutos) en inglés, con la excepción de El centro comercial Bangkapi muelle, y no es obvio que estás en el centro comercial desde el barco del canal.

    El canal corre paralelo a Phetchaburi Road y proporciona el acceso más fácil desde Golden Mount en Rattanakosin (y la cercana Khao San Road) a Siam Square y Pratunam. Esta línea se llama acertadamente Línea Golden Mount y corre desde Panfa Leelard muelle a Pratunam muelle. Si desea continuar su viaje más allá de Pratunam, los pasajeros deben cambiar de barco allí. los Línea NIDA comienza en Pratunam y se dirige hacia el este hasta Sukhumvit y Ramkhamhaeng. Guarde su boleto.

    Taxi fluvial Editar

    Para viajes fuera de las rutas establecidas, puede contratar un taxi fluvial de cola larga en cualquier muelle importante. Estos son bastante caros e intentarán cobrar hasta 500 baht / hr, pero con un poco de regateo pueden ser adecuados para grupos pequeños. Para eludir a los revendedores mafiosos que intentan obtener una gran parte por cada viaje, acuerde el precio del viaje más corto posible (30 minutos) y luego negocie directamente con el capitán cuando esté a bordo.

    En taxi Editar

    Taxi con taxímetro Editar

    Taxis con taxímetro son una forma rápida y cómoda de moverse por la ciudad, al menos si el tráfico fluye a su manera, pero tenga en cuenta que los taxistas de Bangkok son conocidos por encontrar formas de aumentar la tarifa insisten en que se use el taxímetro, y si el conductor reclama que su destino está cerrado, si su destino es desconocido o si lo llevan a otro lugar, simplemente bájese del taxi. Todos los taxis ahora tienen taxímetro y aire acondicionado: la tarifa de llamada es de 35 baht y la mayoría de los viajes dentro de la ciudad cuestan menos de 100 baht. No hay recargos (excepto desde el aeropuerto), incluso de noche no crea a los conductores que intentan decirle lo contrario. Una señal roja en la ventana delantera, si está encendida, significa que el taxi está disponible.

    Cuando encienda el medidor, verá un '35' rojo en algún lugar del tablero o entre el conductor y usted. Asegúrese de verificar esto al comienzo del viaje, ya que muchos conductores "olvidarán" encender el medidor para cobrarle de más al final de su viaje. La mayoría iniciará el medidor cuando se le pida cortésmente que lo haga (metro na khrap si eres hombre y metro na kha si es mujer) si el conductor se niega a usar el taxímetro después de un par de intentos, simplemente salga del taxi.

    En algunos casos, a altas horas de la noche y especialmente cerca de los principales distritos turísticos como Khao San o Patpong, deberá caminar una cuadra para encontrar un conductor honesto. El esfuerzo puede ahorrarle hasta 150 baht. Este suele ser el caso de los taxis que se estacionan todo el día frente a su hotel. Solo hay dos razones por las que están ahí: para llevarte a lugares donde puedan obtener sus comisiones (joyerías, sastres, salones de masajes, etc.) y para cobrarte de más por no usar el medidor.

    Su mejor opción es caminar hasta la carretera y tomar un taxi con taxímetro desocupado en movimiento (más fácil de lo que parece, ya que el tráfico de Bangkok tiende a arrastrarse la mayor parte del tiempo y uno de cada cuatro automóviles es un taxi), o ir a un parada de taxis donde ves a muchos lugareños haciendo cola. Evite los taxis estacionados fuera de los hoteles o de las principales atracciones turísticas, y si un taxista se niega a encender el taxímetro, simplemente cierre la puerta y busque uno que lo haga. Tenga en cuenta que es ilegal que tengan tarifas sin taxímetro. Alternativamente, también puede llamar a un taxi usando una aplicación para compartir viajes como Tomar, aunque se le cobrará una tarifa de reserva por el servicio. Sea inteligente y dé su dinero a conductores honestos, no a tramposos y revendedores. La única razón por la que se salen con la suya con tanta frecuencia es que los turistas extranjeros se lo permiten.

    Asegúrese de conocer la pronunciación correcta de su destino o de tenerla escrita en tailandés, ya que los taxistas en Bangkok son notoriamente malos para leer mapas y la mayoría de los conductores hablan un inglés limitado. La mayoría de los hoteles y casas de huéspedes escribirán con gusto las direcciones en tailandés. Si bien la mayoría de los conductores reconocerán los nombres de los lugares turísticos, incluso si se pronuncian incorrectamente, a menudo es difícil pronunciar correctamente las direcciones en tailandés. Si su teléfono móvil funciona en Tailandia, a veces es útil llamar a su hotel y pedirle al personal que hable con su conductor en tailandés. Además, trate de conseguir la tarjeta de presentación de su hotel para mostrársela al taxista en caso de que se pierda.

    Si está pellizcando centavos o es quisquilloso con su medio de transporte, es posible que desee evitar subir a uno de los (muy comunes) taxis de color amarillo verdoso. Son operados por el propietario y de calidad muy variable y ocasionalmente tienen medidores aparejados. Todos los demás colores pertenecen a las grandes empresas de taxis, que suelen hacer cumplir mejor sus normas.

    En algunas rutas, el conductor preguntará si el peaje debe usarse, esto generalmente ahorrará mucho tiempo. Tienes que pagar el coste en el peaje (ni por adelantado ni al final del viaje). Observe cuánto paga realmente el conductor, ya que muchos intentan quedarse con el cambio.

    Al salir, trate de tener billetes pequeños (100 baht o menos) o espere problemas con el cambio. Las propinas no son necesarias, pero sin duda son bienvenidas si está satisfecho con el servicio que la mayoría de los pasajeros locales redondearán o dejarán cualquier cambio de moneda como propina.

    Tuk-tuk Editar

    ¿Qué sería de Bangkok sin la tan odiada y amada? tuk-tuks? Los reconocerá cuando los escuche y los odiará cuando los huela: estos artilugios de tres ruedas arden alrededor de Bangkok dejando una nube negra de smog a su paso. Para algo más que una excursión de 5 a 10 minutos o simplemente la experiencia, realmente no valen la pena el precio y, si les dejas salirse con la suya, el precio generalmente será 4 o 5 veces más de lo que debería ser de todos modos (lo que , para los tailandeses, es alrededor de un 30% menos que la tarifa de taxi con taxímetro equivalente).

    Por otro lado, a veces puede viajar gratis si acepta visitar tiendas de ropa o joyería para turistas (que le dan al conductor del tuk-tuk cupones de combustible y comisiones por traer clientes). Los vendedores de las tiendas son agresivos e intentan estafarlo con trajes de mala calidad o "gemas" que en realidad son piezas de vidrio tallado sin valor. Pero normalmente puedes irte después de 5 a 10 minutos de navegación. Sin embargo, los visitantes deben tener cuidado, a veces una parada puede convertirse en tres, y los conductores de tuk-tuk pueden no estar interesados ​​en llevarlo a donde necesita ir una vez que tengan sus cupones de combustible. Además, con el tráfico densamente congestionado de Bangkok, seguramente perderá horas de su tiempo, si no todo el día.

    Si aún desea probar el tuk-tuk, siempre llame a un tuk-tuk en movimiento desde la carretera principal. En los lugares turísticos, estos conductores de tuk-tuk esperan para interrumpir sus planes de viaje. Siempre acordar un precio antes de entrar al tuk-tuk. También sea muy claro sobre su destino previsto. Si afirman que su destino previsto está cerrado durante el día y se ofrecen a llevarlo a otros lugares turísticos cercanos, insista en su destino o salga. Si eres un grupo de hombres, los conductores de tuk-tuk a veces simplemente ignorarán tu destino por completo y comenzarán a llevarte a algún burdel ("chicas guapas"). Insista de manera continua y enérgica en ir solo a su destino o, en su lugar, tome un taxi con taxímetro.

    A Songthaew es una versión menos anunciada, menos colorida y menos turística del tuk-tuk que generalmente sirve a los sois traseros en vecindarios residenciales. Por lo general, tienen cuatro ruedas en lugar de tres, dos bancos en lugar de uno, funcionan con gasolina en lugar de GLP y se asemejan a un camión pequeño. Las sirvientas y los lugareños tienden a usarlos para regresar a casa del mercado con un montón de comestibles o para viajes rápidos si están disponibles. El precio no es negociable. La mayoría de los songthaews cuestan 5 baht, aunque algunos que recorren una distancia muy larga cobran 7 baht. Sin embargo, tenga cuidado, ya que los destinos están escritos en tailandés, no en inglés. Usted paga la tarifa antes de la salida o después de bajarse. Si es lo último, simplemente camine hacia el lado del pasajero del camión y pague al conductor que extenderá su mano para recibir su dinero. Se le dará cambio, pero trate de tener lista la moneda de 5 baht.

    Moto taxi Editar

    Cuando el tráfico se ralentiza y no hay alternativas de transporte público para su destino, el modo de transporte más rápido es, con mucho, un moto taxi (มอเตอร์ไซค์ รับจ้าง motosai lapjang). Por lo general, usan chalecos de colores amarillo-naranja fluorescentes y esperan a los pasajeros en lugares concurridos. Los precios deben acordarse con anticipación.

    Para el adicto a la adrenalina, un paseo salvaje en motosai puede proporcionar una sensación fantástica. Imagínese atravesar filas de vehículos detenidos a 50 km / h (30 mi / h) con pocos centímetros de sobra a cada lado, esquivando peatones, otras motos, tuk-tuks, perros callejeros y algún que otro elefante mientras el conductor ignora alegremente todo el tráfico. leyes e incluso algunas leyes de la física. Ahora haga lo mismo mientras mira hacia atrás en la bicicleta y balancea un televisor grande en su regazo, y luego puede calificar como local, aunque podría morir en el proceso. Imagínese a sus seres queridos haciendo arreglos para enviar su cadáver a casa desde Bangkok porque asumió un riesgo peligroso que le advirtieron que no lo hiciera. Los accidentes de motocicleta son brutalmente comunes y el transporte de este tipo es intrínsecamente peligroso.. Tenga en cuenta el riesgo antes de utilizar mototaxis.

    La inmensa mayoría de los mototaxis no viajan largas distancias, sino que simplemente suben y bajan por largos sois (calles laterales) no atendidos por otros medios de transporte por una tarifa fija de 5-20 baht. Estos son marginalmente menos peligrosos, especialmente si viaja con la corriente en una calle de un solo sentido.

    La ley requiere que tanto el conductor como el pasajero deben usar casco. Es responsabilidad del conductor proporcionarle uno, por lo que si la policía lo detiene, cualquier multa también es responsabilidad del conductor. Sin embargo, la provisión de cascos está lejos de ser universal. Se debe proporcionar un casco al alquilar una motocicleta o ciclomotor, y dos si son dos. Cuando conduzca, sujete firmemente el asa del asiento y tenga cuidado con las rodillas.

    En autobús Editar

    Autobuses locales, operado por el Autoridad de tránsito masivo de Bangkok (องค์ การขนส่งมวลชน กรุงเทพ). alias BMTA (ข สม ก), son la forma más barata pero también la más desafiante de moverse. Hay una gran cantidad de rutas desconcertantes, generalmente marcadas solo en tailandés. Incluso los lugareños tienen dificultades con estos, pero al menos pueden llamar al Línea directa de la ruta del autobús 1348, que solo está en tailandés. Las paradas de autobús enumeran solo los números de autobús que paran allí y nada más. También están sujetos al tráfico notorio de Bangkok, a menudo terriblemente abarrotado, y muchos no tienen aire acondicionado. Si desea llegar a algún lugar rápidamente y no está preparado para perderse, debe evitar los autobuses: recuerde que los taxis son más baratos que la mayoría de los autobuses locales en el oeste. Sin embargo, son una buena aventura si no tienes prisa y no te importa ser el centro de atención.

    Existe la aplicación Viabus (para Android e IOS) que realmente ayuda a orientarse en el sistema de autobuses. En la aplicación puede buscar paradas de autobús y rutas de autobús, navegar e incluso rastrear autobuses con GPS. Además, la aplicación está disponible en inglés y puede seleccionar paradas en un mapa.

    De lo contrario, para aquellos que se alojen en Khao San Road, donde los autobuses son el único medio práctico de transporte público, el único recurso gratuito para descifrar las rutas de los autobuses es el sitio web oficial de BMTA. Tiene listas actualizadas, aunque ligeramente incompletas, de rutas de autobús en inglés, pero no mapas. También puedes preguntar en tu casa de huéspedes qué autobuses tomar si vas a un destino en particular. Como referencia impresa, los 69 baht gastados en el Mapa de autobuses de Bangkok by Roadway es una buena inversión si vas a viajar en autobús más de una vez.

    La jerarquía de los autobuses de Bangkok, del más barato al mejor, se puede clasificar de la siguiente manera:

    • autobús rojo, Tarifa plana de 8 baht. Espacioso y ventilado (en teoría). A diferencia de otros autobuses, algunos de ellos pasan la noche (recargo de 1,50 baht). Estos autobuses funcionan con BMTA.
    • Bus blanco / azul / naranja, Tarifa plana de 10 baht. Exactamente lo mismo que los autobuses rojos, pero cuestan dos baht más. Estos autobuses son propiedad de entidades privadas operadas en conjunto con BMTA.
    • Aire acondicionado azul / amarillo y crema / azul, 12 baht por los primeros 8 km (5 millas), hasta 20 baht como máximo. Estos autobuses son bastante cómodos. Los autobuses con rayas azules / amarillas son de propiedad privada, mientras que los autobuses azules / crema son propiedad de BMTA.
    • Aire acondicionado blanco / naranja (Euro II), 13 baht por los primeros km, hasta 25 baht como máximo. Todos estos son ejecutados por BMTA, más nuevos y más cómodos.
    • Aire acondicionado azul (NGV), 15 baht por los primeros km, hasta 25 baht como máximo. Estos son operados tanto por empresas privadas como por la BMTA, y son los autobuses más nuevos y cómodos.

    Los autobuses propiedad de BMTA aceptan pagos sin contacto, utilizando el mismo esquema de tarifas que los boletos normales. El revisor le traerá una máquina para que escanee su tarjeta. BMTA también ofrece tarjetas prepagas, boletos mensuales y Weelky usando el mismo sistema. Los boletos semanales cuestan 135 baños solo para los autobuses rojos y 270 baños para todos los autobuses. El boleto mensual cuesta 270 baños solo para los autobuses rojos y 540 baños para todos los autobuses.

    Los autobuses paran solo cuando es necesario, así que agítelos hacia abajo (con el brazo extendido, la palma hacia abajo) cuando vea que uno se dirige hacia usted. Aunque los conductores solo deben detenerse en las paradas de autobús, algunos pueden recoger y dejar pasajeros en otro lugar. Una vez a bordo, pague al cobrador itinerante después de abordar y quédese con el boleto, ya que puede haber controles esporádicos ocasionales. Presione el timbre de señal, generalmente cerca de la puerta, cuando quiera bajarse.

    Dos trampas más son que los autobuses del mismo número pueden recorrer rutas ligeramente diferentes según el color, y también hay servicios exprés (en su mayoría indicados por señales amarillas) que se saltan algunas paradas y pueden tomar la autopista (2 baht extra).

    Los autobuses del aeropuerto permiten equipaje, pero los autobuses regulares no. La aplicación de esta regla varía.

    Por viaje compartido Editar

    La principal empresa de viajes compartidos que opera en Bangkok es la empresa de Malasia Tomar. A diferencia de Uber, Grab también le permite reservar taxis y le da la opción de pagarle al conductor en efectivo.

    En coche Editar

    Bangkok es conocida por sus enormes atascos de tráfico, y con razón. Además, el tráfico es caótico y los motociclistas parecen suicidas. Por lo tanto, la mayoría de los turistas consideran que conducir en Bangkok es una pesadilla y se recomienda que se ciña al transporte público. Sin embargo, la proliferación de centros comerciales masivos significa que ahora hay lugares para estacionar si debe conducir hasta la ciudad, aunque a un costo elevado. Los teléfonos inteligentes con GPS y las aplicaciones de navegación con instrucciones de voz facilitan la búsqueda de su camino.

    A pie Editar

    Muchas de las principales atracciones de Bangkok se encuentran a 5 km (3,1 millas) de la plaza Siam. Caminar largas distancias en un clima caluroso por calles concurridas puede ser agotador, pero es una buena manera de conocer la ciudad de cerca. Simplemente beba mucha agua y tenga cuidado con las superficies irregulares y los motociclistas. Las sobras de comida y las sorpresas ocasionales que dejan los animales callejeros son otras razones para mirar hacia dónde se dirige. Los residentes de Bangkok evitan casi instintivamente pisar las tapas de las alcantarillas porque la gente se ha caído a las alcantarillas a través de las podridas. Las mujeres llevan sus bolsos en el lado alejado de la carretera para disuadir a los ladrones de bolsos en motocicletas.

    Tenga cuidado al cruzar la calle, incluso si tiene luz verde. Girar a la izquierda en un semáforo en rojo es legal por defecto y los conductores giran sin indicadores y sin ceder el paso a los peatones. Los conductores no se detendrán ni reducirán la velocidad en los cruces peatonales sin semáforos. Cuando espere cruzar en las principales intersecciones con esquinas redondeadas, manténgase alejado de la carretera, ya que los motociclistas que giran pueden inclinarse sobre la acera para pasar a otros vehículos. Utilice siempre los pasos elevados para peatones cuando los perros callejeros de Bangkok disponibles sean lo suficientemente inteligentes como para usarlos.

    Espere ser abordado por taxistas y conductores de tuk-tuk y estafadores que le exigen saber a dónde se dirige, insisten en que no hay nada que ver más adelante e intentan llevarlo a varios negocios. La mayoría pasará rápidamente a su siguiente marca si se ignora o se descarta con firmeza.

    Si está abrumado por una mochila grande y le gustaría dejarla en un casillero, consulte los casilleros automáticos que se encuentran cerca de varias de las principales estaciones de metro. Los cargos varían según el tamaño del casillero. Un casillero de tamaño mediano puede llevar dos mochilas y costará alrededor de 30 baht la hora.

    La mayoría de los lugares de interés de Bangkok se concentran en la isla de Rattanakosin, a menudo conocida como la "Ciudad Vieja". De los cientos de templos de Bangkok, el Gran palacio, Wat Pho y Wat Arun Por lo general, son los tres primeros. El Gran Palacio tiene un tamaño inmenso, así que espere pasar al menos una mañana o una tarde completa allí. Dentro de los terrenos del palacio está Wat Phra Kaew, el templo budista más sagrado de Tailandia. A diferencia de otros templos, no es un edificio ni hay espacios habitables para los monjes. En cambio, es una colección de edificios y monumentos sagrados muy decorados. Uno de sus edificios alberga el Buda de Esmeralda, y aunque no lo espere por su tamaño, es la imagen de Buda más sagrada de Tailandia.

    Cerca está Wat Pho, hogar de la imagen de Buda reclinado más grande del mundo y una famosa escuela de masajes. Tome el ferry que cruza el río Chao Phraya hasta Thonburi para disfrutar del excepcional Wat Arun. La estructura principal mide entre 60 y 88 m de altura y está rodeada por cuatro prangs más pequeños. Es uno de los templos más pintorescos de Tailandia y está grabado en la parte interior de las monedas de diez baht. Es tan reconocible que incluso se convirtió en el logotipo de la Autoridad de Turismo de Tailandia (TAT). Si subes y miras de cerca, verás que está bellamente decorado con coloridas piezas de porcelana china rotas. De regreso a Rattanakosin, hay muchos otros templos importantes que puedes visitar, incluido el Monte Dorado, Wat Suthat y Wat Ratchanaddaram.

    No tire el ticket de entrada al Gran Palacio, ya que da entrada gratuita al Palacio Bang Pa-In en Bang Pa-In (y ya no en el Dusit Palace, que está cerca del público desde 2017). Está situado en una zona frondosa de estilo europeo construida por el rey Rama V para escapar del calor del Gran Palacio. Su estructura principal es la Mansión Vimanmek, promocionada como la casa de madera de teca dorada más grande del mundo, pero puede pasar todo el día en los museos si lo desea. Hay muchos museos en Bangkok que muestran residencias tradicionales de estilo tailandés.Muchos visitantes hacen un recorrido por Casa de Jim Thompson, la mansión del operativo de la CIA reunida mediante la combinación de seis casas tradicionales de estilo tailandés cerca de la plaza Siam. Ban Kamthieng en Sukhumvit, Casa patrimonial de M.R. Kukrit en Silom y el Palacio Suan Pakkad en Phahonyothin no son tan impresionantes, pero aún así son una experiencia agradable. Los museos de Rattanakosin están dedicados principalmente a la historia y la cultura, incluido el Museo Nacional (sobre la historia de Tailandia y los restos arqueológicos), el Museo de Siam, Museo Rattanakosin (que ofrece dos visitas guiadas con exhibiciones interactivas sobre la historia de la vida tailandesa antigua y moderna), y el Museo Rey Prajadhipok. Bangkok tiene una comunidad de arte vocal pequeña, pero es posible que desee visitar el galería Nacional o Galería de la Reina, o una de las numerosas galerías más pequeñas repartidas por la ciudad. Siam Square cuenta con el Centro de Arte y Cultura de Bangkok que cuenta con exposiciones temporales de arte durante todo el año.

    Parque Lumphini en Silom es el parque más grande del centro de Bangkok y una buena manera de escapar de los humos. Los mochileros de Khao San Road pueden dirigirse a Parque Santichaiprakarn, un parque pequeño pero divertido a lo largo del río Chao Phraya con una atmósfera alegre, generalmente con los lugareños haciendo malabares o practicando trucos. Está construido alrededor del siglo XVIII. Fuerte Phra Sumen con una hermosa vista sobre el moderno puente atirantado Rama VIII. Los zoológicos y las granjas de animales son algunas de las atracciones turísticas más populares de Bangkok, pero antes de visitarlas, tenga en cuenta que el bienestar de los animales en Tailandia no está estrictamente regulado. Las malas condiciones de vida de los animales y la atención veterinaria inadecuada son ejemplos del triste maltrato de la población animal. No puedes equivocarte en el Granja de serpientes del Instituto Reina Saovabha en Silom, ya que el personal cuida bien a sus serpientes y tienen la tarea de informar al público sobre los riesgos asociados con ellas. Otra buena atracción familiar es Siam Ocean World en Siam Square. Tiene un precio elevado, pero al menos puedes ver el acuario más grande del sudeste asiático.

    Arquitectura "colonial" Editar

    Aunque Tailandia nunca fue colonizada, debido al deseo de los reyes Rama IV (1804-1868) y Rama V (1868-1910) de modernizar Tailandia basándose en modelos occidentales, los visitantes pueden sorprenderse al descubrir que Bangkok no tiene escasez de estilo europeo. edificios que no estarían fuera de lugar en otras capitales del sudeste asiático. Mientras que otras capitales del sudeste asiático tienden a estar dominadas por edificios de un estilo arquitectónico específico dependiendo de su historia colonial (por ejemplo, francés en Hanoi, británico en Yangon), Bangkok tiene una mezcla de edificios con estilos arquitectónicos de diferentes partes de Europa. Por ejemplo, Estación de tren Hua Lamphong, La principal estación de tren de Bangkok, fue diseñada por arquitectos italianos y, por lo tanto, construida en un estilo neorrenacentista italiano. Otros edificios notables de estilo europeo incluyen la Antigua Aduana italiana, la sede de la Compañía Danesa del Este Asiático y la Oficina General de Correos de estilo Art Deco. Uno de los edificios de influencia europea más interesantes es el Salón Chakri Maha Prasat en el Gran Palacio, que fue construido principalmente en un estilo neoclásico italiano, pero con un techo tradicional tailandés. La mayor concentración de edificios europeos se puede encontrar en Rattanakosin y Yaowarat.

    Itinerarios Editar

      - si solo tiene un día libre y desea conocer la ciudad - un recorrido rápido por el famoso distrito histórico de Bangkok - un recorrido a pie de un día completo por este distrito multicultural

    Festivales Editar

    Todos los festivales más importantes de Tailandia se celebran en Bangkok. Año nuevo se celebra tres veces. Está el año nuevo siguiendo el calendario gregoriano el 1 de enero, celebrado con un enorme espectáculo de fuegos artificiales en la intersección de Ratchaprasong. Entonces esta año Nuevo Chino en enero o febrero, con grandiosas y coloridas procesiones de leones y dragones chinos en Yaowarat. Finalmente, las fiestas del agua de Songkran Celebre el tradicional año nuevo tailandés a mediados de abril. Khao San Road degenera en una zona de guerra como farangs y los lugareños luchan con súper empapadores. Las celebraciones más respetables se llevan a cabo en Sanam Luang, donde los devotos exhiben y bañan la venerada imagen de Phra Phuttha Sihing, y en la intersección de Wisut Kasat, donde se lleva a cabo un concurso de belleza Miss Songkran y se acompaña de creación de méritos y entretenimiento.

    Durante el Ceremonia de arado real En mayo, los agricultores creen que un antiguo ritual de Brahman, realizado en Sanam Luang, puede predecir si la próxima temporada de cultivo será abundante o no. El evento se remonta al Reino de Sukhothai y fue reintroducido en 1960 por el rey Bhumibol Adulyadej. Se considera el comienzo oficial de la temporada de cultivo del arroz (y la temporada de lluvias). Hoy en día, la ceremonia la dirige el rey Maha Vajiralongkorn. Loi Krathong (ลอยกระทง), el Festival de las Luces, suele tener lugar en noviembre. Krathongs son balsas flotantes hechas de flores de loto y hojas de plátano con una vela encendida e incienso encima. En la noche de luna llena, los tailandeses envían sus Krathong río, canal o estanque, y la mala suerte del propietario se lleva consigo asegurando un nuevo comienzo. Las celebraciones se llevan a cabo en toda la ciudad con desfiles, conciertos y concursos de belleza. Loi Krathong coincide con el festival Lanna Yi Peng (ยี่ เป็ ง). En este festival, una multitud de linternas de papel estilo Lanna se lanzan al aire. El parque Lumphini es el mejor lugar para lanzar un krathong por el estanque o lanzar una linterna de papel al cielo.

    los Marcha de los colores a principios de diciembre es un evento anual impresionante, que se lleva a cabo en la Plaza Real cerca de la estatua ecuestre del rey Rama V en Dusit. Vestidos con uniformes coloridos, en medio de mucha pompa y ceremonia, los miembros de la Guardia Real de élite juran lealtad al Rey y desfilan ante los miembros de la Familia Real. El 5 de diciembre es Dia del padre, el cumpleaños del ex rey, y Ratchadamri Road y el Gran Palacio están decorados e iluminados de forma elaborada.

    Canales Editar

    Hasta finales del siglo XIX, Bangkok (al igual que Ayutthaya) era conocida como "Venecia de Oriente". La mayoría de la gente vivía cerca o sobre el agua y una intrincada red de canales (khlong) era el principal medio de transporte de los habitantes de la ciudad. La mayoría de los canales han sido pavimentados desde entonces, pero muchos de ellos permanecen y algunos todavía funcionan como rutas de transporte a partir de este día. La forma de vida tradicional al lado del canal casi ha desaparecido, pero como Thonburi estuvo en gran parte sin desarrollar hasta el siglo XX, todavía se puede encontrar algo de autenticidad. Los mercados flotantes habían desaparecido por completo en el siglo XX, pero se han restablecido con fines turísticos y son una visita divertida.

    Puedes ver el río Chao Phraya y los remansos de la ciudad por recorrido por el canal. La mayoría de estos viajes en barco comienzan en la orilla oriental del Chao Phraya y luego atraviesan los remansos de Thonburi y visitan Wat Arun, el Museo Nacional Royal Barges, un mercado flotante y algunas otras atracciones menores. Puede encontrar más información sobre estos recorridos por los canales en el artículo de Thonburi. A 1.000 baht o más, son bastante caros. También puede negociar un precio con los conductores de barcos individuales. Damnoen Saduak es un mercado flotante que aparece a menudo en los folletos turísticos de Bangkok, pero en la práctica se encuentra a 109 km (68 millas) al oeste de Bangkok y debe ser visitado en autobús desde la Terminal de Autobuses del Sur.

    Probablemente tan divertido es llevar al público barco expreso a lo largo del río Chao Phraya. Puede bajarse en cualquier lugar entre los muelles de Thewet y Sathorn (Taksin), ya que hay muchas cosas que ver en todos estos vecindarios. Incluso puede tomar el barco expreso hacia el norte hasta Nonthaburi por la mañana, disfrutar de la tarde en esta tranquila ciudad urbana tradicional y tomar el barco de regreso en la hora punta. Otra opción es subirte a uno de los barcos de lanzadera del hotel en el muelle de Sathorn (Taksin) y comer algo en uno de los cafés asociados. Por las noches, Asiatique tiene un servicio de traslado en barco gratuito desde el muelle de Sathorn (Taksin) hasta el nuevo centro comercial río abajo. Un buen lugar para ver hermosos atardeceres sobre el río.

    Mimos Editar

    Spas, tradicionalmente, eran pueblos donde se construían baños públicos, hospitales u hoteles sobre manantiales minerales para que la gente pudiera venir y hacer uso de las propiedades curativas que se encuentran en el agua y su barro con fines médicos. En estos días, un spa no tiene por qué ser una ciudad construida sobre fuentes termales naturales. Puede ser un lugar al que cualquiera pueda ir para relajarse en un entorno tranquilo con una variedad de tratamientos administrados para remodelar y rejuvenecer el cuerpo y la mente.

    Los spas eran desconocidos hasta la década de 1990, pero ahora Bangkok es uno de los destinos de spa de mayor rango en el mundo con una increíble variedad de tratamientos. Todos los hoteles de lujo que se pretenden en Bangkok tienen un spa que al menos ofrece un masaje tradicional tailandés. Los precios son exorbitantes, pero ofrecen algunos de los mejores tratamientos de la ciudad. En los lujosos hoteles de Silom se ofrecen spas bien considerados a precios excepcionalmente altos, en particular el spa del Dusit Thani Hotel. Los spas independientes ofrecen la misma experiencia, pero ofrecen tarifas mucho más competitivas. Calcule alrededor de 1,000 baht / h para la mayoría de los tratamientos.

    El pequeño omnipresente tiendas de masajes que se encuentran en todas las esquinas de la ciudad ofrecen la mejor relación calidad-precio, pero la gama más pequeña de servicios, con ofertas generalmente limitadas a masajes. En particular, Khao San Road y Sukhumvit tienen muchos de estos lugares populares. Es bastante fácil distinguir las tiendas de masajes legítimas de los lugares más dudosos (donde los masajes son solo una fachada para la prostitución), el trato real cobrará 250-400 baht por un masaje típico de 2 horas y, a menudo, tendrá una fila de hijas de granjeros fornidos. con batas blancas trabajando en los pies de los clientes a la vista del público, mientras que el otro tipo tiene chicas delgadas con vestidos de noche que usan demasiado maquillaje y dicen "hola guapo" a todos los hombres que pasan.

    Muay Thai Editar

    El muay thai es tanto un deporte de combate como un medio de autodefensa. Los concursantes pueden usar casi cualquier parte del cuerpo para pelear: pies, codos, piernas, rodillas y hombros. Hay dos lugares en Bangkok para ver este deporte en acción: Estadio de boxeo Lumpinee en Silom y Estadio Ratchadamnoen en Rattanakosin. Las sesiones pueden durar toda la noche y no es tan malo si llegas un poco tarde, ya que las peleas más interesantes tienden a suceder al final. La reproducción de música tradicional durante los combates también es agradable. Una decepción es la elevada tarifa de entrada de 1.000 a 2.000 baht para los extranjeros. Los tailandeses aportan 100 baht o menos.

    Si quieres ver Muay Thai gratis, ve al MBK Fight Night fuera del MBK Center, cerca de Siam Square. Las peleas tienen lugar el último miércoles por la noche de cada mes (comienza a las 18:00, dura hasta alrededor de las 21:00). Otra opción es caminar hasta el final de Soi Rambuttri hacia un callejón conocido como Trok Kasap (cerca de Khao San Road). Los extranjeros están recibiendo clases de Muay Thai al aire libre allí, y muchos turistas generalmente se sientan en un banco frente a él para ver la acción. Además de mirar, este es un excelente lugar para practicar Muay Thai.

    Ciclismo Editar

    Las bicicletas se pueden alquilar de forma gratuita en Rattanakosin, pero los ciclistas oficialmente no pueden abandonar la ruta establecida a lo largo de la isla. Incluso al seguir la ruta, todavía no es para los débiles de corazón.

    Si alquila su propia bicicleta, evite las carreteras principales y recorra el vasto sistema de pequeñas calles y callejones. Puede recorrer las calles secundarias de Yaowarat, pero es posible que desee pensárselo dos veces antes de dar la vuelta. También puede experimentar la vida en el campo de Bangkok en bicicleta a través de arrozales, granjas de orquídeas y campos de loto. Bang Kachao, en los folletos a menudo referidos como la "Jungla de Bangkok", es la última frontera verde de Bangkok. Es una semi-isla al otro lado del río desde Bangkok con pocos autos y edificios, y un gran destino para andar en bicicleta.

    Los ciclistas son tratados como peatones, por lo que puede usar su bicicleta para explorar parques, complejos de templos, mercados y las zonas residenciales más tranquilas del este de Bangkok. En lugares más concurridos se puede andar en bicicleta por la acera. Explorar en bicicleta tiene todas las ventajas de ir a pie, combinado con un radio de recorrido mucho mayor y una brisa refrescante. El ciclismo es la mejor manera de descubrir la ciudad de cerca, pero como hay problemas de seguridad involucrados, necesita un conocimiento interno sobre dónde andar en bicicleta. Debido a esto, muchos optan por un recorrido en bicicleta organizado por un operador.

    • Bangkok en bicicleta, Baan Sri Kung 350/123, Soi 71, Rama III Rd, ☏ +66 2-285 3955. Excursiones en bicicleta en pequeños grupos hacia y a través de partes invisibles de Bangkok. Mayormente libre de tráfico. Una divertida excursión para toda la familia. 950-2,400 baht.
    • Co van Kessel, +66 2 639-7351. Muchos recorridos en bicicleta por Bangkok, que incluyen Chinatown, los canales de Thonburi, la "Jungla de Bangkok" y muchos otros lugares intermedios. 950-1,950 baht.
    • Sígueme Tours en bicicleta, 126 Sathorn Tai Rd, ☏ +66 2 286-5891. Excursiones en bicicleta de medio día por las calles residenciales de Bangkok. Incluido en el precio es un spa de pescado y una comida de barbacoa después del tour. 1.000 baht.
    • Aventuras de saltamontes, 57 Ratchadamnoen Klang Rd (cerca del Monumento a la Democracia, a la vuelta de la esquina de Khao San Rd), ☏ +66 2 280-0832, ✉ [email protected] Recorridos por el histórico distrito Rattanakosin de Bangkok, a las afueras de Bangkok y uno que se realiza de noche. 1.000-1.600 baht.
    • SpiceRoads, 45 Soi Pannee, Pridi Banomyong Soi 26, Sukhumvit Soi 71, ☏ +66 2 381-7490. Muchos viajes en bicicleta de uno o varios días en Bangkok y sus alrededores. Hay viajes a la jungla de Bangkok, Ko Kret, Yaowarat y Thonburi. 2,950 baht.
    • 13.72095 100.515082 1Go Bangkok Tours, 51 Charoen Krung, Soi 44, Bang Rak (salida 1 de BTS Saphan Taksin, 3 minutos a pie), ☏ +66 2-630 7563, fax: +66 2-630 7563, ✉ [email protected] Tours en bicicleta, algunos de los cuales son guiados por GPS, y alquiler de bicicletas. Grupos pequeños, máximo 6. Seguro y divertido. 350-1,500 baht.

    Teatro Editar

    Hay muchas representaciones teatrales en Bangkok que representan la cultura y la danza tradicionales tailandesas. Siam Niramit en Ratchadaphisek es una actuación espectacular, ya que más de 150 artistas representan la herencia histórica y espiritual de cada región de Tailandia. El primer acto describe a Siam como una encrucijada de civilizaciones a lo largo de la historia, el segundo acto trata sobre el papel del karma en la cultura tailandesa y el tercer acto se centra en la religión y el papel de la creación de méritos en la sociedad tailandesa.

    los Teatro Aksra en el edificio King Power Complex en Pratunam tiene espectáculos espectaculares que son una combinación de espectáculos de marionetas tradicionales tailandesas, actuaciones orquestales y danzas clásicas. los Teatro Joe Louis in the Asiatique está completamente dedicado al arte de operar títeres Hun Lakhon Lek. En un segmento, los títeres interactúan con los miembros de la audiencia, lo cual es una actividad divertida con los niños. Tanto Aksra como Joe Louis cuentan historias tomadas de la epopeya del Ramayana.

    De una naturaleza completamente diferente son los famosos espectáculos de travestis de Bangkok. Estos cabarets generalmente toman alrededor de 2 horas, y además de cantar, bailar, glamour y disfraces, también hay algo de comedia. El más famoso de estos es el Cabaret Calypso en la intersección de Ratchathewi con dos sesiones cada noche en el Hotel Asia. Una alternativa es Cabaret Mambo, una vez en Sukhumvit pero ahora en una nueva ubicación lejos de la ruta turística en Yan Nawa. Se ofrecen tres espectáculos cada noche. Reserva siempre estos programas con un par de días de anticipación, ya que es casi seguro que se agoten si solo te presentas.

    Entretenimiento Editar

    Bangkok es un gran lugar para ir al cine. En comparación con los países occidentales, el costo de un boleto es una ganga completa en alrededor de 120 baht. La mayoría de los cines tienen estándares de clase mundial y muestran los últimos estrenos de Hollywood y Tailandia. Están a la altura de las últimas innovaciones tecnológicas en la industria del cine, así que espere usar gafas 3D para algunos de los últimos estrenos de Hollywood. También puede visitar el Teatro IMAX en Siam Paragon. Los extranjeros pueden ver películas tailandesas, ya que generalmente se muestran con subtítulos en inglés. Para el cine no convencional, House RCA (en Royal City Avenue) y APEX (en Siam Square) ofrecen películas artísticas con subtítulos en inglés.

    Para otros medios de entretenimiento, Ratchadaphisek es un paraíso de entretenimiento de nueva creación. Su centros de bolos son de un nivel excelente y algunos de ellos se asemejan al interior de un club nocturno. Baila mientras juegas con estilo. Los salones de karaoke privados generalmente están conectados a estos centros de bolos y están disponibles en los principales hoteles. Incluso hay una pista de patinaje sobre hielo y una pista de karts de primera clase en este distrito. Como Ratchadaphisek está dirigido principalmente a los lugareños, es posible que desee ir a lugares similares en Siam Square o Sukhumvit. Carreras de caballos se llevan a cabo los domingos en dos clubes de césped alternativos: el Royal Turf Club de Tailandia en Dusit y el Royal Bangkok Sports Club en Henri Dunant Road cerca de Siam Square.

    Danza aeróbica Editar

    Bangkok es un buen lugar para bailar aeróbicos. Muchos lugares en Bangkok, por ejemplo, supermercados o parques públicos, ofrecen clases de aeróbic al aire libre sin ningún costo. Estas clases suelen comenzar por la mañana a las 06:00 o por la tarde a las 18:00, y la sesión duraría una hora. El instructor no proporciona ningún equipo ni suministros, por lo que los participantes deben traer ellos mismos la ropa o el equipo adecuados. El lugar por lo general consistía solo en un terreno vacío y un escenario para instructores. Estas clases no requieren habilidad en el idioma tailandés porque el instructor rara vez usa señales verbales. Además de hacer ejercicio, también conocería a la comunidad de habitantes locales y extranjeros. Las clases de aeróbic suelen acumular entre 50 y 100 personas.

    Para los supermercados, puede esperar encontrar clases en Tesco Lotus o Big C. Solo tienen clases por la noche y generalmente se llevan a cabo en las áreas de estacionamiento o cerca de ellas.

    Para los parques públicos, hay muchos lugares, pero el más famoso es el parque Lumphini en el distrito de Silom. Tienen clases por la mañana y por la noche en la puerta ceremonial.

    La cocina tailandesa es una de las favoritas de muchos, y muchos escuelas de cocina ofrecen clases de medio día que brindan un agradable descanso de la monotonía turística del día a día. Silom y Khao San Road, en particular, tienen algunas de las escuelas de cocina tailandesa más conocidas.

    Meditación, la esencia del budismo "puro", se puede practicar en cualquier templo de Tailandia. Además, hay centros en Bangkok que atienden específicamente a los extranjeros que desean aprender y practicar. El Centro Internacional de Meditación Budista dentro de Wat Mahathat en Rattanakosin ofrece clases de meditación gratuitas tres veces al día. Si puede comprender el tailandés lo suficientemente bien, es posible que desee realizar su propio retiro en un templo tranquilo en las afueras de Bangkok. Para pagar su estadía, se agradece que ayude a los monjes residentes en sus rondas matutinas de limosna.

    El templo Wat Pho en Rattanakosin ofrece un prestigioso Masaje tailandés cursos. Están acostumbrados a realizar clases en inglés.

    Bangkok es particularmente conocida por su plétora de tiendas de sastrería aquí puedes conseguir un traje hecho a medida a precios increíblemente bajos en comparación con Occidente. Sin embargo, elegir un sastre es complicado. Los sastres en el medio de las áreas turísticas, como Khao San Road o Nana Plaza, generalmente ofrecen mala calidad y, a menudo, cotizan precios ridículos. Evite cualquier sastre recomendado por revendedores o conductores de tuk-tuk, ya que no se puede confiar en ellos y tendrá que pagar su comisión, también evite paquetes súper baratos o cualquier cosa que se haga en 24 horas, ya que la calidad se verá afectada en consecuencia. La regla más importante para conseguir un buen sastre: investiga. No se limite a entrar en la primera sastrería que vea, pregunte a otros viajeros y busque en línea las opiniones de los (usuarios). En general, los mejores sastres están un poco alejados de las rutas turísticas en Silom y Sukhumvit.

    Será de gran ayuda si conoce las telas y el estilo que desea (traer una muestra o al menos una foto), y puede dedicar el tiempo de al menos tres sesiones para un traje (medida, ajuste y ajuste final). Los precios obviamente dependen de la habilidad del sastre y de los materiales utilizados, pero espere pagar al menos 7,000 baht por un traje de dos piezas. Al elegir los materiales, lo mejor es usar telas italianas o inglesas, ya que las telas locales suelen ser de mala calidad (con la excepción de la seda). Insista en dos accesorios para trajes. Dale al sastre muchos detalles y date tiempo, así obtendrás el traje exacto que estás buscando.

    ¡Deje a una adolescente en Siam Square con unos pocos miles de baht y permanecerá ocupada el resto de la semana! Siam Square es los lugar para comprar en Bangkok, las pequeñas empresas de Siam Square tienen docenas de pequeñas boutiques de diseñadores. Centro MBK y Centro Siam son los centros comerciales más populares, ya que venden moda muy por debajo de las tarifas occidentales. Siam Paragon, EmQuartier en Sukhumvit, y las plazas comerciales en Ratchaprasong se sienten aún más grandes, pero son mucho más tranquilas, ya que la mayoría de los tailandeses locales no pueden pagar los Guccis y Louis Vuitton que se venden allí. Las damas también se sentirán como en casa en el Emporio junto a EmQuartier.

    Simplemente dé unos pasos fuera de su hotel y Bangkok se sentirá como un enorme mercado callejero. Sukhumvit tiene los recuerdos habituales, camisetas y otros trastos turísticos de mal gusto. Navegar por los puestos de carretera de Khao San Road es particularmente bueno para la ropa y los accesorios, muchos de ellos a precio de ganga. Si bien muchos de estos puestos todavía atienden a la multitud hippie tradicional, se han ido gentrificando lentamente para atraer a un público más amplio. El cercano Mercado de Banglamphu vende imitaciones baratas de todo, al igual que los mercados nocturnos de Silom y Rattanakosin.

    En los fines de semana, el Mercado de fin de semana de Chatuchak en Phahonyothin es imprescindible, ya que sus 8.000 puestos juntos forman el mercado más grande del sudeste asiático. Los compradores pueden comprar casi de todo, desde ropa hasta plantas en macetas y todo lo demás: es un paraíso tanto para los buscadores como para los cazadores de gangas. Una alternativa de lunes a viernes es Pratunam, uno de los mercados de ropa más famosos de la ciudad. La compra de ropa aquí se vende al por mayor, y es incluso más barato si compra al por mayor. A Pantip Plaza puede comprar material relacionado con la computadora, desde computadoras portátiles de marca hasta DVD pirateados.

    Yaowarat y Phahurat brindan una experiencia más auténtica, aunque muchas tiendas también venden los accesorios baratos para adolescentes que se encuentran en otros lugares. Simplemente sentarse en una silla de plástico y ver la evolución del comercio diario es una actividad divertida en sí misma. Phahurat es el mejor destino para las telas, disponible en todos los colores y tamaños. Pak Khlong Talat es un mercado mayorista sorprendentemente divertido para flores y verduras cortadas. Si le gusta la mañana, visítelo alrededor de las 03:00, cuando llegan nuevas flores del interior del país y el mercado está bellamente iluminado.

    Thonburi, al ser una de las áreas menos desarrolladas de Bangkok, es el mejor lugar para experimentar cómo solía ser la ciudad. Una visita obligada es solo los fines de semana. Mercado flotante de Taling Chan, que se siente al menos algo auténtico ya que combina un mercado rural con el estilo de vida al lado del canal. Mercado Wang Lang es una joya por descubrir con precios estrictamente locales. El otro lado del río, Rattanakosin, tiene todo lo que un buen budista necesitaría, ya sean amuletos, cuencos de monje o estatuas de Buda de tamaño humano.

    Para las antigüedades, Silom es el lugar para ir, ya que la mayoría de los compradores potenciales se alojan allí en hoteles caros. River City en Yaowarat es el centro comercial de antigüedades más grande de la ciudad, y tiene un precio acorde. El oro y las gemas son compras populares, pero tenga cuidado: sepa lo que está buscando, como la calidad de la mano de obra y el oro / piedras, y cuánto cuesta algo así en casa. Si es posible por investigación previa, no por recomendación de un vendedor ambulante, acuda a joyeros respetados y perfeccione sus habilidades de negociación. Muchos turistas compran piezas de vidrio tallado sin valor creyendo que son gemas valiosas. Otros obtienen joyas o gemas a costos injustificados. Nunca permita que los conductores de tuk-tuk lo lleven a una joyería / joya con más frecuencia, lo estafarán y ellos recibirán una comisión por llevarlo allí. El mismo consejo se aplica a las tiendas de sastrería: puede obtener un traje hecho a medida a precios bajos, pero debe saber dónde ir, ya que muchos sastres ofrecen mala calidad; consulte la barra lateral para obtener consejos sobre cómo encontrar un buen sastre.

    La mejor forma de buscar libros en inglés de segunda mano es en Khao San Road. Para los nuevos lanzamientos, hay muchas cadenas de tiendas en las plazas comerciales, que incluyen Libros de Asia, B2S, Bookazine y Kinokuniya. Hay una variedad particularmente amplia de libros sobre la cultura y la historia asiáticas, algunos también tienen una buena selección de periódicos y revistas extranjeros.

    Obtener efectivo en Bangkok es relativamente fácil. Las tarjetas de crédito son ampliamente aceptadas en establecimientos más grandes y los cajeros automáticos se encuentran repartidos por toda la ciudad, especialmente en las áreas centrales. Todos los cajeros automáticos de los bancos cobran una comisión de 180 baht por usar tarjetas extranjeras en los cajeros automáticos. Los intercambios de dinero Super Rich ofrecen tipos de cambio decentes.

    Bangkok cuenta con 50.000 lugares impresionantes para comer, no solo miles de restaurantes tailandeses, sino también una amplia selección de cocina internacional también. Con el auge de la comunidad de expatriados y el alto gasto de los tailandeses locales, Bangkok se ha convertido rápidamente en un paraíso gastronómico. Los precios son generalmente altos para los estándares tailandeses, pero baratos para los estándares internacionales. Es poco probable que una buena comida cueste más de 300 baht, aunque hay algunos restaurantes (principalmente en hoteles) donde fácilmente puede gastar 10 veces más. Sukhumvit es conocido por muchos de los restaurantes populares, pero el distrito comercial de Silom ahora está plagado de muchos de los principales destinos gastronómicos de Bangkok. Prácticamente todas las cocinas del mundo están representadas aquí, ya sea francesa, libanesa, mexicana, vietnamita o fusión que combina muchas de estas en una combinación peculiar pero deliciosa. La ciudad italiana de Bangkok es Soi Ton Son cerca de Siam Square. Por supuesto, para aquellos con un presupuesto limitado, los puestos callejeros abundan con platos tailandeses sencillos por alrededor de 30 baht. Hay especialmente muchos restaurantes económicos en Khao San Road.

    Hay un montón de restaurantes vegetarianos en las zonas más turísticas de la ciudad (especialmente en el distrito hippie Khao San Road). Los platos vegetarianos también están disponibles en los menús de los restaurantes habituales. Si lo solicita, incluso los restaurantes típicos de la calle le prepararán fácilmente un equivalente vegetariano de un plato popular tailandés. Pida comida "jay" para dejar la carne fuera del plato. Por ejemplo, "khao pad" es arroz frito y "khao pad jay" es arroz frito vegetariano. Para los veganos, el producto animal más utilizado sería la salsa de ostras. Para evitarlo, diga "mai ao naam man hoi". Tenga en cuenta que todos los vendedores ambulantes de fideos usan caldo de carne para la sopa de fideos.

    Para los musulmanes, los callejones alrededor de la mezquita de Haroon en el área de Bang Rak son el hogar de muchas familias musulmanas y, por lo tanto, están llenos de puestos de venta. halal comida.

    No te pierdas un resfriado helado en Bangkok caliente. Cadenas de tiendas occidentales El diario de la reina y Swensen Posee casetas en muchos malls y centros comerciales. O mejor aún, pruebe un helado con sabor a frutas exóticas en un Iberry tienda. Sus helados son sabrosos, baratos y seguros para comer. Estilo coreano Hielo picado se ha vuelto muy popular, y la cadena local Después de usted tiene muchas sucursales en Bangkok y es un lugar de reunión muy popular entre los jóvenes y adultos jóvenes tailandeses.

    Comida callejera Editar

    Si bien generalmente no es de clase alta, la comida callejera se encuentra entre las comidas más deliciosas e incluso hay un lugar que ganó una estrella Michelin en su guía de 2018. Los lugares se pueden encontrar en todo Bangkok; dondequiera que se aloje, rara vez tendrá que caminar más de 100 m para un carrito o un restaurante en la calle. Muchos vendedores ambulantes venden satay (สะเต๊ะ) con salsa picante por 5-10 baht la pieza.

    Uno de los platos nacionales de Tailandia que puedes probar es pad thai (ผัด ไทย), fideos de arroz salteados con huevos, salsa de pescado, jugo de tamarindo y ají rojo. Puede prepararse para usted en uno de los carritos omnipresentes o servirse en un restaurante de la calle por unos 50 baht. Puedes pedirlo con pollo (kai) o camarones (kung). Otro de los platos nacionales de Tailandia que debes probar es tom yam kung (ต้มยำ กุ้ง), una sopa agria con langostinos, limoncillo y galanga; cuidado, ya que es muy ¡picante! Hombre khao kai (ข้าวมัน ไก่) es otra comida callejera popular. Puede identificarlo en los puestos que exhiben pollo hervido. Servido con un tazón de sopa de pollo aromática es un montón de arroz cubierto con trozos de pollo en rodajas y pepino. Las salsas para acompañar son picantes y van bien con el pollo y el arroz suaves. A veces puede agregar hígado y molleja opcionales si ese es su gusto. Si te gustan los dulces, intenta encontrar un kanom roti (โรตี) vendedor ambulante. El postre tipo crepe está relleno de leche condensada azucarada, mucha azúcar y también puede contener plátanos. También es divertido ver cómo se hacen.

    Khao San Road es conocida por sus carros que venden insectos—Sí, insectos. Están fritos, nutritivos y bastante sabrosos con la salsa de soja que se les rocía. Tipos disponibles: escorpiones, escarabajos de agua, saltamontes, grillos, larvas de bambú, gusanos de la harina y algunas especialidades de temporada. Rompa las patas de los saltamontes y los grillos o se atascarán en su garganta.

    A la vuelta de la esquina de Khao San Road, frente a los grandes almacenes y los supermercados, la calle está llena de una miríada de puestos que venden todo tipo de delicias tentadoras: dulces y galletas saladas, gelatinas de coco, frutas confitadas, bolas de pescado en brochetas, dulces de tamarindo bañados en chile. y azúcar y muchas otras delicias.

    Cocina étnica Editar

    Los platos tailandeses se pueden clasificar aproximadamente en cocina del centro, norte, noreste y sur. Lo bueno de Bangkok es que todas estas cocinas están presentes. Comida Isaan (del noreste de Tailandia) es popular en general, los restaurantes de la calle sirven en muchos platos pequeños que se pueden compartir. Som Tam (ส้มตำ) es una ensalada hecha de papaya cruda rallada y machacada; de nuevo, es picante, pero oh tan delicioso. Si quieres cenar al estilo Isaan, pide también algunos Khao Niew (arroz pegajoso), kai yang (pollo a la plancha) y moo yang (Carne de cerdo a la parrilla). La comida de Isaan es muy picante, digamos mai mascota o mascota liendre para bajar el tono. La cocina del sur de Tailandia también vale la pena, muchos de ellos se han congregado alrededor de Wang Lang en Thonburi. Al menos prueba el massaman curry (แกง มัสมั่น), es delicioso.

    Uno de los mejores lugares para ir comida china es Yaowarat. Tiene una variedad de puestos callejeros y restaurantes baratos que venden delicias caras a precios asequibles. Soi Phadung Dao es la mejor calle para grandes restaurantes de mariscos. Pruebe 1 kg de enormes langostinos a la parrilla por unos 300 baht. Dicho esto, debido a la gran población tailandesa-china en Bangkok, las influencias chinas impregnan gran parte de la escena culinaria de Bangkok, y también hay mucha buena comida china fuera de Chinatown, así como una fuerte influencia china en muchos de ellos. Platos callejeros de autor de Bangkok.

    Phahurat, la pequeña India de Bangkok, tiene algunos restaurantes indios decentes.

    Restaurantes elegantes Editar

    Bangkok es posiblemente la mejor ciudad del sudeste asiático para cenar, y no hay escasez de opciones para aquellos que pueden darse el lujo de derrochar el dinero. Las excelentes opciones gastronómicas en Bangkok incluyen francés, italiano, chino, indio, japonés y, por supuesto, tailandés. Aunque exorbitante para los estándares tailandeses, la buena mesa en Bangkok es muy asequible en comparación con opciones similares en los países desarrollados, e incluso la buena mesa más cara no debería costarle más de 5000 baht por cabeza.

    Cruceros con cena Editar

    Los cruceros con cena por el río Chao Phraya son una forma turística (pero divertida) de observar templos iluminados mientras se comen mariscos y se ven espectáculos culturales tailandeses. La mayoría funciona en forma de buffet y la calidad de la comida es regular, pero hay mucha y no es demasiado picante. Si bien el río puede brindar una experiencia romántica, también puede estar sucio y maloliente con muchas plantas flotando alrededor.

    Las bebidas y las propinas suelen no incluido en los precios indicados a continuación. Siempre haga una reserva antes de salir al muelle. Hay muchos operadores en competencia, la mayoría de ellos parten del River City muelle al lado del Si Phraya Muelle Express Boat. Los principales operadores incluyen:

    • Princesa Chao Phraya, 723 Edificio Supakarn, Charoen Nakhorn Rd, ☏ +66 2860-3700. Salida 19:30. Operador grande con cuatro barcos modernos con aire acondicionado con capacidad para 250 personas. Salida del muelle de River City. 1.300 baht.
    • Loy Nava, 1367 Charoen Nakhorn Rd, ☏ +66 2 437-4932. Salida a las 18:00 o 20:10 todos los días. Este crucero con cena sale con barcazas arroceras de 70 plazas. Salida desde el muelle de Si Phraya (cerca de River City), y hay una recogida gratuita en la mayoría de los hoteles. 1.400 baht.
    • Manohra, 257 Charoen Nakhorn Rd, ☏ +66 2 477-0770. Salida a las 19:30 todos los días. Estas barcazas de arroz tailandesas restauradas tienen capacidad para 40 personas. Salida desde el muelle del Marriott Resort, con recogida opcional en la estación Saphan Taksin BTS. 1.250-1.990 baht.
    • Wan Fah, 292 Rachawongse Rd, ☏ +66 2222-8679. Salida a las 19:00 todos los días. Estos cruceros con cena de 2 horas incluyen un menú fijo de marisco y comida tailandesa apta para los farang, música en directo y baile clásico tailandés. Salida de River City. 1.000 baht.
    • Yok Yor Marina, 885 Somdet Chao Phraya Soi 17, ☏ +66 2 863-0565. Salida 20:00. Operado por el famoso restaurante de mariscos, esta es una opción mucho más local (y más barata) que los cruceros turísticos: pague una "tarifa de barco" de 160 baht y luego pida del menú a precios normales de restaurante. Salida de Yok Yor Marina en el lado Thonburi del río. Hay un servicio de transporte gratuito desde la estación Saphan Taksin BTS.

    La vida nocturna de Bangkok es infamemente salvaje, pero ya no es lo que solía ser. Debido a las campañas de orden social, ha habido bastantes medidas enérgicas contra los horarios de apertura, la desnudez y el uso de drogas. La mayoría de los restaurantes, bares y discotecas ahora se ven obligados a cerrar a la 01:00, aunque a algunos se les permite permanecer abiertos hasta las 02:00 o más tarde. Los bares informales al lado de la carretera permanecen abiertos toda la noche, particularmente en Sukhumvit y Khao San Road. Debes llevar tu pasaporte para controles de identidad y la policía ocasionalmente allana bares y discotecas, sometiendo a todos los clientes a pruebas de drogas y búsquedas, aunque en su mayoría ocurren en lugares que atienden a los tailandeses de la alta sociedad.

    Uno de los principales distritos de fiestas de Bangkok es Silom, hogar no solo de quizás la franja de bares go-go más famosa del mundo, Patpong, pero muchos establecimientos más legítimos para todos los gustos. Para tomar una copa con vistas, los bares al aire libre de la azotea de Vértigo y Siroco son particularmente impresionantes. Un gran número de superhip y bares y discotecas más caros se pueden encontrar en las zonas más altas de Sukhumvit, incluyendo Barra Q, y Narz, así como el área de la cadera de Tanga lo (Soi 55).

    El lugar de reunión hippie Khao San Road también se está gentrificando lentamente y una veintena de jóvenes y artísticos adolescentes tailandeses también han dejado su huella allí. Salir en Khao San Road es principalmente informal, sentarse en un bar al borde de la carretera y ver pasar a la gente, pero el Gazebo Club es una discoteca que permanece abierta hasta que amanece. La mayoría de los tailandeses más jóvenes prefieren congregarse alrededor de Ratchadaphisek, hogar de los Royal City Avenue franja de clubes nocturnos donde puedes encontrar clubes nocturnos populares como 808, Route 66, Cosmic Cafe y más.

    RCA, el Royal City Avenue Strip, es el hogar de mucho más que clubes nocturnos. Podrás encontrar divertidos clubes de karaoke, karts, galerías y bares como la Cueva de Música Entonada, que es un lugar donde los estudiantes de música actuarán. La Cueva de la Música Entonada es visitada con frecuencia por artistas de grabación y estudiantes de música y se está convirtiendo en un verdadero lugar de moda de la música de Bangkok.

    Está prohibido fumar en todos los restaurantes, bares y discotecas, con o sin aire acondicionado. Se aplica en algunos lugares, pero la ordenanza se burla en áreas como Nana Plaza.

    Go-go y bares de cerveza Editar

    Comportarse mientras se porta mal

    Algunas reglas simples de etiqueta a seguir en una barra de go-go:

    • A bebe en tu mano es obligatorio en todo momento. La mayoría de los lugares cobran entre 100 y 150 baht por la mayoría de las bebidas. Se proporcionará un menú de bebidas con precios.
    • Señora bebe cuesta al menos 200-300 baht y le otorga el privilegio de charlar con la dama / caballero de su elección por un tiempo.
    • Sacar a un bailarín de su lugar de trabajo antes de la hora de cierre le costará un barra fina de alrededor de 600 baht. Esta es la parte de la barra, el resto depende de ustedes dos.
    • No hay fotos adentro. Si tiene suerte, simplemente le confiscarán su cámara, pero también tiene una buena posibilidad de que le den una paliza.
    • Mira, pero no toques (a menos que se le invite a hacerlo). Si te vuelves demasiado juguetón, te echarán.
    • Trae tu pasaporte. Las redadas policiales no son infrecuentes y usted se va a la estación de policía a pasar la noche si no puede producir una a pedido.

    los barra de go-go es una institución de la "traviesa vida nocturna" de Bangkok. En un go-go típico, varias docenas de bailarines en bikini (o menos) abarrotan el escenario, moviéndose de un lado a otro con música fuerte y tratando de llamar la atención de los apostadores en la audiencia. Algunos también se ponen muestra donde las chicas actúan en el escenario, pero generalmente son más dóciles de lo que cabría esperar. La desnudez, por ejemplo, es ilegal. Estos no son clubes de striptease al estilo occidental o estadounidense. Espere un escenario en el medio con asientos alrededor, y 5-10 chicas simplemente bailando o paradas en el escenario en varios estados de desnudez. No se permiten bailes de regazo, pero las chicas se sentarán contigo por el precio de una bebida de dama. en un barra de cerveza, no hay escenarios y las chicas visten "ropa de calle".

    Si esto suena como un barniz de prostitución ligeramente velado, lo es. Aunque algunos señalan al gran número de soldados estadounidenses durante la guerra de Vietnam como el punto de origen del comercio sexual tailandés, otros han afirmado que las actuales actitudes tailandesas hacia la sexualidad tienen raíces más profundas en la historia tailandesa. Tanto los bares de go-go como los de cerveza están dirigidos directamente a la turistas extranjeros y es bastante seguro asumir que la mayoría, si no todos, los tailandeses en ellos están en la toma. Dicho esto, está perfectamente bien ver estos espectáculos sin participar, y hay cada vez más parejas curiosas e incluso algún grupo de turistas que asiste. El área principal está alrededor Patpong en Silom, pero bares similares a los de Patpong se pueden encontrar en Sukhumvit, en Nana Entertainment Plaza (Soi 4) y Vaquero de soi (Soi 23). Soi 33 está repleto de bares para anfitrionas, que son más exclusivos que los bares Soi Cowboy y Nana Plaza y no cuentan con bailes go-go. Antes de dirigirse a estos lugares, asegúrese de leer la sección Manténgase seguro para obtener algunos consejos adicionales.

    Como los bares de go-go cierran alrededor de la 01:00, hay los llamados clubes nocturnos que permanecen abiertos hasta que sale el sol. No son difíciles de encontrar, simplemente súbase a un taxi. Los taxistas están ansiosos por llevarte allí, ya que reciben una comisión considerable de los propietarios de los clubes para llevarte a ellos. Incluso puede obtener el viaje gratis. Estos clubes generalmente se sienten sombríos y nerviosos, y hay supuestos "autónomos" entre las chicas (prostitutas). Algunos clubes nocturnos conocidos incluyen Club mandón en Pratunam, Club picante cerca de Siam Square y el siempre famoso Thermae en Sukhumvit entre los sois 15 y 17 en el sótano debajo de la Ruamchit hotel de corta duración.

    Vida nocturna gay Editar

    Los tailandeses generalmente aceptan la homosexualidad y Bangkok tiene una vida nocturna gay muy activa, concentrada en Soi 2, Soi 4 ​​de Silom y una pequeña franja de bares gay go-go conocidos como Crepúsculo Soi (fuera de Surawong Road). Todos los bares de striptease gay tienen entrada gratuita, pero cobran unos 150 baht adicionales por las bebidas. Los bares gay más populares son El balcón y Pub telefónico en Silom Soi 4, que están ocupados hasta las 23:00. Para la multitud de discotecas Estación de DJ y su vecino de madrugada DIOS. Club (Silom Soi 2) se llenan todas las noches a partir de las 23:00. Entre las 17: 00-22: 00, más de 200 hombres de todo el mundo navegan, nadan, cenan y se divierten en el cercano Babilonia, considerada por muchos como la mejor sauna gay del mundo. Babylon también tiene alojamiento económico y de lujo.

    Todos estos bares y clubes están dirigidos a hombres homosexuales y la escena lésbica es mucho más discreta. Desde la apertura de bares de lesbianas a tiempo completo Zeta y E-Diversión, una pequeña comunidad de lesbianas está comenzando a surgir a lo largo de Royal City Avenue. Lesla (cerca de Phahonyothin) es un bar de lesbianas que solo abre los sábados por la noche. Traiga su pasaporte para verificar la edad de entrada (no permiten menores de 20 años).

    En una liga propia se encuentran los numerosos transexuales (Kathoey), tanto pre como postoperatorio, popularmente conocido como ladyboys. Como parte de la cultura popular tailandesa durante siglos, los kathoey enfrentan un prejuicio cada vez mayor a medida que Tailandia importa conceptos rígidos de género occidentales. Muchos hombres occidentales se obsesionan con los riesgos de "confundir" a un ladyboy con una mujer "real", por el temor de que sentirse atraídos por ellos los convertiría en homosexuales. Los clichés cansados ​​sobre "transexuales altos, de manos anchas y pechos grandes con maquillaje chillón" son desmentidos por el hecho de que la mayoría de los kathoeys se esfuerzan por mezclarse con la población en general. Sin embargo, el cambio legal de género no es posible en Tailandia, lo que significa que les resulta difícil acceder a muchos trabajos "respetables". Algunos trabajan en el famoso cabarets travestis y hay algunos dedicados Kathoey bares también.

    Algunos clientes habituales tailandeses en la vida nocturna gay bordean la delgada línea entre la fiesta y la prostitución, y se espera que el visitante occidental, al ser considerado más rico, pague los gastos de comida y bebida y tal vez proporcione algo de "dinero de taxi" por la mañana. Por lo general, es aconsejable preguntarle a un chico que recoges en un bar o club si busca dinero, ya que no es raro que empiecen a exigir dinero después del sexo.

    Reserva online, ahorra dinero

    Si bien la mayoría de las casas de huéspedes en Khao San Road ni siquiera se molestan en tener un sitio web, con los hoteles de gama moderada y alta puede ahorrar una cantidad sorprendentemente grande de dinero reservando a través de la web. En la mayoría de los casos, se sabe que las tarifas sin cita previa son aproximadamente un 30% más altas que las tarifas en línea, ya que los costos de administración son más altos y el personal de recepción a menudo recibe un pago por comisión. Al estar dentro del lobby del hotel, a veces puede ser rentable usar el Wi-Fi gratuito, conectarse, reservar para la misma noche y obtenerlo por menos. Para dar un ejemplo, algunos hoteles de rango medio ofrecen tarifas sin cita previa por 1,500 baht la noche, pero tarifas en línea por 1,000 baht. ¡Son cinco cervezas gratis en el hotel! Sin embargo, no lo tome como una regla general para Tailandia. En algunos complejos turísticos de la isla es exactamente al revés, y las tarifas sin cita previa son solo la mitad del precio promocionado en línea, especialmente en temporada baja.

    Bangkok tiene una amplia gama de alojamientos, incluidos algunos de los mejores hoteles del mundo, pero también algunas de las peores inmersiones. En términos generales, Khao San Road es una ciudad para mochileros, la ribera de Silom y Thonburi es el hogar de El oriental y La peninsula respectivamente, a menudo clasificados entre los mejores del mundo y con un precio acorde. La mayoría de los hoteles moderados y caros de la ciudad se pueden encontrar en Siam Square, Sukhumvit y Silom, aunque también tienen su parte de opciones económicas.

    Al elegir su alojamiento, piense en la cantidad de lujo por el que desea pagar: se puede recomendar el aire acondicionado, ya que las temperaturas no bajan de los 20 ° C (68 ° F) por la noche. También preste especial atención al acceso a Skytrain, metro y barco expreso, ya que una estación o un muelle bien ubicados podrían hacer que su estancia en Bangkok sea mucho más cómoda. En general, el alojamiento en Bangkok es barato. Es posible tener una habitación doble decente con ducha de agua caliente y aire acondicionado por unos 500 baht / noche. Si desea más lujo, espere pagar alrededor de 1,500 baht por una habitación doble en las principales zonas turísticas. Incluso alojarse en uno de los mejores hoteles de Bangkok solo cuesta alrededor de 5000 baht, el precio de una habitación doble estándar en gran parte de Europa.

    Un fenómeno hotelero de Bangkok es el tarifa de invitado de alrededor de 500 baht agregados a su factura si trae a un amigo recién encontrado para pasar la noche. Algunos hoteles incluso rehusar Invitados tailandeses en conjunto, especialmente comunes en Khao San Road. Estas reglas obviamente tienen como objetivo controlar a las trabajadoras sexuales locales, razón por la cual la seguridad del hotel generalmente conservará la tarjeta de identificación de su huésped durante la visita, pero algunos hoteles también la aplicarán a los visitantes occidentales o, lo que es más vergonzoso, intentarán solicitarla. a su socio tailandés. Busque las señales o, en caso de duda, pregunte al personal antes del check-in.

    Dado su tamaño, Bangkok es sorprendentemente segura, con crímenes violentos como atracos y robos inusuales. Uno de los mayores peligros son las motocicletas que viajan en las aceras a gran velocidad, pasan los semáforos en rojo, se suben a los autobuses cuando se detienen para dejar que los pasajeros bajen y, en general, conducen demasiado rápido, especialmente en el tráfico detenido. Si vas a alquilar una bicicleta, asegúrate de tener un seguro por si te lesionas. Puede que seas el mejor conductor del mundo, pero conocerás a muchos de los peores conductores del mundo en Tailandia.

    Bangkok tiene más de lo que le corresponde estafas, y muchas personas en el negocio turístico no dudan en sobrecargar visitantes desprevenidos. Como regla general, es aconsejable rechazar todas las ofertas hechas por alguien que parece ser un local amigable que le da a un turista desafortunado algunos consejos locales. Los turistas que cambian brevemente también son bastante comunes, no dude en quejarse si no le dan el cambio correcto.

    Nunca te subas a un tuk-tuk si alguien más está tratando de meterte en uno. La mayoría de los habitantes de Bangkok no se acercan a los extranjeros sin un motivo oculto.

    Estafas Editar

    Que hacer si caes en la estafa de las gemas

    Mientras sigas en Tailandia, no es demasiado tarde. Contacta el Autoridad de Turismo de Tailandia, ☏ +66 2694-1222 o el Policía Turística, ☏ 1155 inmediatamente, presente un informe policial y regrese a la tienda para reclamar un reembolso - ellos debe, por ley, retorno del 80%. Si sus gemas han sido enviadas por correo, comuníquese con el Centro de correo de Bangkok, ☏ +66 2 215-0966 (-195) inmediatamente y pídales que rastreen su paquete, lo encontrarán si actúa rápido y conocen el nombre, la dirección y la fecha en que se envió por correo.

    Siempre debe estar atento a los estafadores, especialmente en las principales áreas turísticas. Hay docenas de estafas en Bangkok, pero, con mucho, la más practicada es la estafa de gemas. Siempre tenga cuidado con los conductores de tuk-tuk que ofrecen Tours de todo el día por precios tan bajos como 10 baht. De hecho, es posible que lo lleven a un recorrido de un día completo, pero terminará visitando solo una joya y una tienda de recuerdos tras otra. No compre ningún producto ofrecido por vendedores agresivos: las "gemas" son casi siempre piezas de vidrio tallado sin valor y los trajes son de una calidad deplorable. El conductor del tuk-tuk recibe una comisión si compras algo y cupones de combustible incluso si no lo haces. A menos que le atraiga la idea de viajar en tuk-tuk, casi siempre es más barato, más cómodo y menos complicado tomar un taxi con taxímetro.

    Sea muy escéptico cuando se le acerque un tailandés de habla inglesa en una atracción turística popular inesperadamente, diciéndole que su destino previsto es cerrado u ofreciendo entradas con descuento. Los templos son casi siempre gratuitos (las principales excepciones son Wat Phra Kaeo y Wat Pho) y abren casi todos los días del año. Cualquiera que le diga lo contrario, incluso si tiene una tarjeta de identificación de apariencia oficial, probablemente lo estafará, especialmente si sugiere un viaje en tuk-tuk a algunos lugares alternativos para ver hasta que se vuelva a abrir. En los sitios de admisión pagada, verifique el horario de funcionamiento en la ventanilla de boletos.

    Si ingresó a uno de estos tuk-tuks, los revendedores a menudo lo dejarán en un lugar determinado, como un templo budista genuino. Aquí encontrarás a un hombre que dice ser un funcionario y te guía en una determinada dirección. Allí encontrará otro "funcionario" que también asegura que cierta atracción está cerrada. De esta manera, un turista escucha la misma declaración de varias personas y está más ansioso por creer que su destino previsto de hecho está cerrado. Nunca se involucre con estos estafadores ni crea ninguna de sus declaraciones.

    Al tomar un taxi, es una buena idea llame a un taxi en movimiento de la carretera principal, o caminar una distancia corta fuera de una zona turística importante antes de buscar una. Esto no es garantía de honestidad, pero aumenta en gran medida sus posibilidades de encontrar un conductor honesto, de los cuales hay muchos en Bangkok, incluso si a veces parece que todos los conductores están en camino. Hay algunos taxistas que apagan sus taxímetros e insisten en un precio irrazonable. La mayoría de los conductores en los que no se puede confiar son los que se quedan quietos en las zonas turísticas. Otra regla general importante es insiste en el medidor para taxis y acordar un precio por adelantado para tuk-tuks. Si se niegan o cotizan precios irrazonables, simplemente retírese y compre uno diferente, ya que rara vez escasean. La frase tailandesa para pedirle a un conductor que use el medidor es mee-toe, khap si eres hombre y mee-toe, kha si eres mujer

    Cuidado con los taxistas o tuk-tuk que se acercan a ti hablando bien inglés o con un cartel de "I ♥ farang", especialmente aquellos que te mencionan o te llevan a una sastrería (o cualquier tipo de negocio). Son pagados por sastrerías inferiores para llevar a los turistas allí para someterlos a técnicas de venta de alta presión. Si en algún momento su transporte lo lleva a un lugar al que no tenía la intención o planeaba ir, aléjese de inmediato, ignore las súplicas en sentido contrario y busque otro taxi o tuk-tuk.

    En general, nunca le pida a un taxista que le recomiende algo. Es probable que lo lleven a un lugar dudoso donde obtengan una comisión. En particular, no le pida a un taxista que le recomiende un restaurante. Un lugar infame donde los taxistas llevan a turistas desprevenidos es Somboon D, que es un terrible restaurante de mariscos en una zona sórdida debajo de las vías del tren en Makkasan Road (☏ +66 2 6527-7667). Una comida típica allí cuesta 800 baht por persona y viene con poco marisco, no hay servicio y la gerencia no acepta las quejas.

    También ten cuidado con empresas de autobuses privados ofreciendo viajes directos desde Bangkok a otras ciudades con autobuses "VIP". Hay muchas estafas realizadas por estas empresas privadas de autobuses. Los llamados viajes VIP directos pueden terminar cambiando tres o cuatro minibuses incómodos al destino, y el viaje de 10-11 horas bien puede convertirse en 17-18 h. En su lugar, intente reservar autobuses públicos de Transport Co. desde las principales terminales de autobuses. Vale la pena el zapato de cuero extra, ya que también ha habido informes de robos en autobuses privados.

    Barras de go-go Editar

    Bangkok es conocida por sus bares go-go y la prostitución que los acompaña. Algunos aspectos de la prostitución son ilegales (por ejemplo, solicitar, proxenetismo), pero la aplicación de la ley es poco común y los burdeles son comunes. No es ilegal pagar por sexo o pagar una "barra fina" (una tarifa que cobra el bar si quiere llevarse a un empleado).

    La edad de consentimiento en Tailandia es de 15 años, pero es de 18 para las prostitutas. Las sanciones por tener relaciones sexuales con menores son duras. Todos los tailandeses adultos deben llevar una tarjeta de identidad, que indicará el año de su nacimiento según el calendario budista. Muchos hoteles conservan las tarjetas de identificación de las prostitutas durante su visita. Si bien la mayoría de las prostitutas están empleadas en bares o negocios similares, algunas son "autónomas". Los robos menores y otros problemas, como el deslizamiento de las drogas para dormir del cliente, son supuestamente más comunes con estos trabajadores autónomos (aunque todavía son relativamente raros). La concientización sobre el VIH y el SIDA es mejor de lo que solía ser, pero las estadísticas de infección entre los trabajadores de la industria del entretenimiento siguen siendo altos: los autónomos son el grupo de mayor riesgo. Casi todas las trabajadoras sexuales insisten en usar condones.

    Si bien caminar en áreas de bares de go-go es generalmente seguro, debe tener cuidado con los revendedores que intentan arrastrarlo al barras de arriba con ofertas de espectáculos de ping-pong y cerveza de 100 baht. La cerveza bien puede costar 100 baht, pero el "espectáculo" con el que te tratarán será de 1000 baht o más. La regla general es que si no puede ver el interior desde el nivel de la calle, evite el establecimiento.

    Maltrato animal Editar

    Los elefantes son una gran parte del negocio turístico de Tailandia, y el contrabando y el maltrato de elefantes para las atracciones turísticas es una práctica generalizada. Tenga en cuenta que los elefantes a menudo son separados de sus madres a una edad temprana para ser entrenados cruelmente en cautiverio por el resto de sus vidas. Se aconseja tomar un paseo en elefante solo en organizaciones amigables con los animales.

    Una vista deprimentemente común en las congestionadas calles de Bangkok es elefante mendigando. Durante las horas de la noche, mahouts (entrenadores) con elefantes pesados ​​se acercan a los turistas para alimentar a las criaturas con plátanos o tomarse una foto con ellos por una tarifa. Los elefantes son llevados a la ciudad para mendigar de esta manera porque están sin trabajo y son maltratados y visiblemente angustiados en las condiciones de la ciudad. Evite apoyar esta crueldad rechazando a los mahouts que le ofrecen plátanos para alimentar a los elefantes. Esto es especialmente común en Silom y Sukhumvit.

    Debido a su ubicación, leyes laxas y recursos, muchos productos animales ilegales pasar por Bangkok. Las especies raras y en peligro de extinción a menudo se venden en los mercados de mascotas, especialmente en Chatuchak, y muchos otros productos animales se venden como artículos de lujo. Evite comprar mascotas raras, cuero, marfil, garras, criaturas marinas secas (como estrellas de mar), pieles, plumas, dientes, lana y otros productos, ya que lo más probable es que sean el resultado de la caza furtiva ilegal, y comprarlos contribuye en gran medida al peligro para los animales. y abuso.

    Disturbios políticos Editar

    En 2008, la inestabilidad política llegó a los titulares, con la Alianza Popular para la Democracia (PAD) de camiseta amarilla cerrando los dos aeropuertos de Bangkok durante una semana. Varias personas murieron en la violencia política resultante. Después de la elección de un primer ministro respaldado por el PAD, las protestas cesaron por un tiempo, pero la situación siguió siendo inestable. En 2010, surgieron nuevos disturbios políticos con manifestantes con camisas rojas del Frente Unido por la Democracia contra la Dictadura (UDD) que ocuparon gran parte de Sukhumvit y las áreas circundantes. Estas protestas se tornaron violentas cuando las tropas gubernamentales intentaron recuperar partes del centro de Bangkok que habían sido tomadas por los manifestantes. En 2011, un gobierno apoyado por la UDD tomó el poder. Desde entonces, las protestas tanto del PAD como de la UDD han continuado ocurriendo de manera esporádica dependiendo del evento político que haya ocurrido. Siga siempre a la prensa independiente para conocer los últimos acontecimientos políticos y manténgase alejado de las manifestaciones.

    Alimentos y agua Editar

    Como en el resto de Tailandia, tenga cuidado con lo que come. Fuera de los principales hoteles y complejos turísticos, manténgase alejado de las verduras de hoja cruda, los aderezos a base de huevo como la mayonesa, el helado sin envasar y la carne picada, ya que el clima cálido tiende a hacer que la comida se eche a perder más rápido. En resumen, quédese con productos hervidos, horneados, fritos o pelados.

    Se dice que el agua del grifo en Bangkok es segura cuando sale de la planta, pero desafortunadamente la tubería a lo largo del camino a menudo no lo es, por lo que es aconsejable evitar beberla, incluso en los hoteles. Cualquier agua que le sirvan en buenos restaurantes al menos será hervida, pero es mejor pedir botellas selladas, que están disponibles en todas partes a precios bajos.

    Tenga cuidado con el hielo, que puede prepararse con agua del grifo de potabilidad cuestionable como se indicó anteriormente.Algunos residentes afirman que el hielo con orificios redondos es fabricado por fabricantes de hielo comerciales que purifican el agua; otros afirman que es aconsejable no confiar en esa afirmación.

    Internet Editar

    Debido al auge de la conectividad móvil, los cibercafés no son tan comunes como solían ser. Si observa con atención, puede encontrarlos en distritos turísticos como Khao San Road por alrededor de 30-60 baht por hora.

    Muchos cafés y pubs ofrecen Wi-Fi gratis a sus clientes, incluido el ubicuo Mundo cafetero La cadena en todas sus sucursales solicita la contraseña al personal. Movimiento verdadero ofrece acceso Wi-Fi gratuito y de pago. Si desea conectarse en línea de forma gratuita, primero debe registrarse, y tanto la sesión como el tiempo son limitados. Su red es accesible en muchos centros comerciales, incluido Siam Square, y a veces puede estar disponible desde su habitación si se queda en un punto de acceso cercano; solo busque la red 'truewifi', puede registrarse. La mayoría de los hoteles y pensiones ofrecen conexión Wi-Fi gratuita.

    No hay mucho Wi-Fi gratuito disponible en distritos antiguos como Rattanakosin o Yaowarat. Incluso en McDonald's y Starbucks, el Wi-Fi no es gratuito o no está disponible en absoluto.

    Si te quedas más de un par de días y prefieres estar conectado sin estar limitado a puntos de acceso, una tarjeta SIM prepago con datos móviles es una buena opción. Poder usar un teléfono inteligente para la navegación y las reseñas es muy útil en una ciudad donde las recomendaciones e indicaciones ofrecidas por los lugareños no siempre son confiables. Consulte la sección Teléfono para obtener más detalles.

    Editar teléfono

    El código de área de Bangkok es 02. Solo necesita marcar el 0 si llama desde Tailandia. Los teléfonos públicos no son algo común, ya que la mayoría de los tailandeses tienen un teléfono móvil. Si desea evitar los altos costos de roaming, puede comprar una tarjeta SIM local por 100 baht en el aeropuerto de Suvarnabhumi o en tiendas de telefonía móvil en toda la ciudad. Los 100 baht no son solo para la tarjeta SIM, sino que son inmediatamente su primera cantidad prepaga. Reponerlo es fácil, como en las tiendas de conveniencia 7-Eleven. Hacer llamadas internacionales también es más económico de esta manera.

    A partir de julio de 2014, el stand de True en el aeropuerto de Suvarnabhumi ofrece tarjetas SIM gratuitas para turistas precargadas con 10 baht de crédito para llamadas y 20 MB de acceso 3G.

    Publicado

    Los buzones de correos rojos de Bangkok se encuentran por toda la ciudad. También hay muchos Correo de Tailandia oficinas alrededor para envío de correos y paquetes. En las zonas turísticas, hay oficinas de correos en el área de Khao San Road (frente a Wat Bowonniwet) y en Sukhumvit Road (entre Soi 4 ​​y 6).

    Si va a permanecer en Bangkok por más tiempo, es posible que desee hacer uso de lista de correos, para que otras personas puedan enviarle cartas o paquetes utilizando la dirección de una oficina postal. Las oficinas de correos conservan las cartas durante al menos dos meses. Las cartas enviadas vía poste restante deben tener el nombre del destinatario, con el apellido en mayúsculas subrayadas. Si desea recogerlos cerca de Khao San Road (frente a Wat Bowonniwet), debe dirigirse a Poste Restante, Oficina de Correos de Bangladesh, Bangkok, 10203, Tailandia. Si desea recoger su correo en el área de Sukhumvit, diríjalo a Poste Restante, Nana Post Office, Sukhumvit Road, Bangkok, 10112, Tailandia.

    Publicaciones Editar

    • diario de Bangkok. Uno de los mejores periódicos en inglés del país, pero también incluye secciones sobre viajes, ocio, entretenimiento, vida y clasificados en Bangkok.
    • Revista BK. La principal revista de vida en la ciudad de Bangkok, una guía de los restaurantes, la vida nocturna, los viajes, las artes y más de la ciudad. Las nuevas incorporaciones se lanzan semanalmente y se distribuyen en lugares seleccionados.
    • Guía de Sukhumvit. Una guía completa de los hoteles, restaurantes y bares de Sukhumvit, uno de los distritos más vibrantes de Bangkok.

    Atención médica Editar

    Muchas personas van a Bangkok para someterse a tratamientos médicos que son una fracción del costo cobrado en sus países de origen. Si bien los hospitales públicos pueden carecer de personal y estar abarrotados con largos tiempos de espera, los hospitales privados se encuentran entre los mejores del mundo. El mejor considerado y el más caro (aunque todavía asequible para los estándares occidentales) es Hospital Internacional de Bumrungrad, que atrae a unos 400.000 pacientes extranjeros al año o un promedio de más de 1.000 al día. También hay otros hospitales, como Samitivej, Hospital de Bangkok y Hospital BNH, que se especializan en atender a extranjeros. Los hospitales privados en Tailandia están acreditados por el gobierno de acuerdo con los estándares internacionales, y muchos de los médicos en Tailandia tienen acreditación internacional y licencias relevantes. El personal de los hospitales privados generalmente habla bien inglés y, a veces, también otros idiomas extranjeros.

    Los tratamientos populares, que van desde cosméticos, trasplantes de órganos y tratamientos ortopédicos hasta cirugías dentales y cardíacas, están disponibles mucho más baratos que en Occidente. Por ejemplo, el Hospital de Bumrungrad cobra 90.000 baht por un paquete de implantes mamarios con todo incluido. Bangkok también es conocida como un centro para cirugía de reasignación sexual para personas que deseen cambiar su sexo físico, aunque esto queda fuera del alcance de un viaje casual.

    Hay muchas clínicas dentales con dentistas y personal de habla inglesa. El mayor de ellos es el Centro Dental Internacional de Bangkok a lo largo de Ratchadaphisek Road. También hay muchos proveedores conocidos de blanqueamiento dental, implantes y ortodoncia como BFC Dental, Denta Joy, smile and co clínica dental, Cosdent by SLC, SmileDC y Atención Clínica Dental.

    Oficina de inmigración Editar

    • 13.88115 100.565913 1Oficina de Inmigración, Government Bldg B, Chaeng Wattana Soi 7, ☏ +66 2 141-9889. L-V 08: 30-mediodía, 13: 00-16: 30. Se encuentran disponibles visas, permisos de reingreso y muchos otros servicios de inmigración. La visa a la llegada se puede extender con un simple procedimiento. El gran edificio gubernamental moderno en Lak Si alberga la División de Inmigración. ¿Nombre oficial? "Complejo gubernamental que conmemora el aniversario del ochenta cumpleaños de Su Majestad el Rey, 5 de diciembre, BE 2550 (2007)" Pero llamémoslo simplemente: "Complejo gubernamental de Chaeng Watthana" Los autobuses 66 y 166 entran en los recintos y se detienen en la puerta principal (Puerta 1) Está a dos kilómetros de la estación de tren Lak Si (línea norte y noreste), que es la siguiente después del aeropuerto Don Mueang. La Oficina de Inmigración está en el edificio grande B, está al lado de la puerta 2 (la del sur)

    Solicitarán una foto de pasaporte (instalaciones allí, 4 fotos por 100 baht) y una copia de su pasaporte (incluida la página donde está el sello) 4 baht por ambas copias. Después de completar el formulario se le dará un número. Si no eres un madrugador, la pausa para el almuerzo te atrapará, y tendrás que esperar a esa hora, cuando todos van a comer a los grandes patios de comida (de 13:00 a 14:00). Supermercados disponibles. Con el número proporcionado y 1900 baht, se agregará el nuevo sello a su pasaporte, con 30 días adicionales después de que finalice su visa. El edificio también alberga muchas otras oficinas, como la Junta de Protección al Consumidor, la Comisión Electoral, la Oficina de Asuntos de Justicia, entre muchas otras. Vale la pena la visita forzada. Los servicios para ciudadanos birmanos, camboyanos y laosianos permanecen en la antigua ubicación central de Soi Suan Plu.

    Embajadas Editar

    • Argentina , Prommitr Villa, 20/85 Sukhumvit Soi 49/1, ☏ +66 2 590-4012.
    • Australia, 37 Sathorn Tai Rd, ☏ +66 2 344-6300.
    • Austria, 14 Soi Nandha, Soi Attakarnprasit, Sathorn Tai Rd, ☏ +66 2 303-6057.
    • Bangladesh , 727 Sukhumvit Soi 55, ☏ +66 2 381-1144.
    • Bélgica, 17F, Sathorn City Tower, 175 Sathorn Tai Rd, ☏ +66 2679-5454.
    • Bután , Salón 107, 19F, Edificio JTC, 919 Silom Rd, +66 2 237-3315 (-27).
    • Bolivia (Consulado) , 1901 Ramkhamhaeng Rd, ☏ +66 2 314-0040.
    • Brasil, 34F, Torre Lumpini, 1168/101 Rama IV Rd, ☏ +66 2679-8567.
    • Brunei , 154 Ekkamai Soi 14, Sukhumvit Soi 63, ☏ +66 2 381-5914 (-6).
    • Bulgaria , 33/15 Soi Charoen Chai, Sukhumvit Soi 63.
    • Camboya , 518/4 Pratcha Uthit Rd, ☏ +66 2957-5851 (-2), ✉ [email protected]
    • Canadá, 15F, Abdulrahim Place, 990 Rama IV Rd, ☏ +66 2 636-0540.
    • Chile, Unit A, 17F, 193/67 Lake Rajada Office Complex, Ratchadaphisek Rd, ☏ +66 2-260-0045.
    • porcelana, 57 Ratchadaphisek Rd, ☏ +66 2 245-7043.
    • Colombia (Consulado) , 9F, Park Place, 231 Sarasin Rd, ☏ +66 2 254-5105 (-6).
    • Croacia (Consulado) , 1F, ITF Silom Palace, 160 / 347-348 Silom Rd, ☏ +66 2238-5112.
    • Cuba , Mela Mansion Apt 3C, 5 Sukhumvit Soi 27, ☏ +66 2665-2803.
    • Chipre (Consulado) , 17F, Richmond Bldg, 75/59 Sukhumvit Soi 26, ☏ +66 2 261-8408 (-10).
    • República Checa, 71/6 Ruam Ruedi Soi 2, ☏ +66 2 255-4978.
    • Dinamarca, 10 Sathorn Soi 1, ☏ +66 2 343-1100.
    • República Dominicana (Consulado), 431 Pradit Manutham Rd, ☏ +66 2 933-5686.
    • Timor Oriental , 7F, Torre Thanapoom, 1550 Phetchaburi Rd, ☏ +66 2 654-7501 (-2).
    • Egipto , 49 Soi Ruam Ruedi, ☏ +66 2 253-0161.
    • Estonia (Consulado) , 62 Soi Yodsuwan, Pracha Uthit Rd, ☏ +66 2 690-3779.
    • Etiopía (Consulado) , 962/14 Phran Nok Rd, ☏ +66 2 411-0218.
    • Finlandia, 16F, Amarin Tower, 500 Phloen Chit Rd, ☏ +66 2250-8801.
    • Francia, 35 Charoen Krung Soi 36, ☏ +66 2 657-5100.
    • Gabón (Consulado) , 13 Pradiphat Soi 10, +66 2 279-2800 (-1).
    • Gambia (Consulado) , 610 / 5-6 Song Wat Rd, ☏ +66 2224-0091.
    • Alemania, 9 Sathorn Tai Rd, ☏ +66 2 285-6627 (-8).
    • Grecia, Unit # 25 / 5-9, 9F, BKI / YWCA Bldg, 25 Sathorn Tai Rd, ☏ +66 2679-1462.
    • Honduras (Consulado) , 28F, CP Tower Bldg, 313 Silom Rd, ☏ +66 2641-1567.
    • Santa Sede , 217/1 Sathorn Tai Rd, ☏ +66 2 233-9109.
    • Hungría, 28 Soi Suk Chai, Sukhumvit Soi 42, ☏ +66 2 661-1150 (-2).
    • Islandia (Consulado) , 59 Soi Navin, ☏ +66 2 249-1300.
    • India, 46 Sukhumvit Soi 23, ☏ +66 2 258-0300 (-5).
    • Indonesia, 600-602 Phetchaburi Rd, ☏ +66 2 252-3135 (-40).
    • Iran , 602, Soi Sukhumvit 22-24, Sukhumvit Rd. , ☏ +6623900871.
    • Irak , 47 Pradiphat Rd, +66 2 278-5335 (-8).
    • Irlanda (Consulado), 208 Wireless Road, 12th Floor, Unit 1201, Lumphini, Pathumwan, ☏ +66 2016 1360, fax: +66 2675 3933.
    • Israel , 25F, Ocean Tower, 11 Sukhumvit Soi 19, ☏ +66 2260-4854 (-9).
    • Italia, 27F / 40F, Torre CRC, 87 Witthayu Rd, ☏ +66 2 250-4970.
    • Japón, 177 Witthayu Rd, ☏ +66 2207-8500.
    • Jordania (Consulado) , 47 Sukhumvit Soi 63, ☏ +66 2 391-7142.
    • Kazajstán, Ste 4301, 43F, JTC Bldg, 919/501 Silom Rd, ☏ +66 2 234-6365 (-6).
    • Kenia, 62 Tanga Lo Soi 5, ☏ +66 2 712-5721.
    • Kuwait , 17F, Sathorn Thani Bldg II, 92/48 Sathorn Nuea Rd, ☏ +66 2 354-222 (-3).
    • Laos, 502 / 1-3 Soi Saha Karn Pramoon, ☏ +66 2 539-6667 (-8).
    • Líbano , 15F, Torre CTI, 191/67 Ratchadaphisek Rd, ☏ +66 2 261-1013.
    • Luxemburgo, 17F, Q House Lumpini Bldg, 1 Sathorn Tai Rd, ☏ +66 2 677-7360.
    • Malasia, 35 Sathorn Tai Rd, ☏ +66 2 629-6800.
    • Malta (Consulado) , 485/14 Silom Rd, +66 2 235-9423 (-4).
    • México, 20F, Thai Wah Tower, 21 / 60-62 Sathorn Tai Rd, ☏ +66 2285-0995.
    • Mongolia , 100/3 Ekkamai Soi 22, ☏ +66 2 381-1400.
    • Marruecos , 12F, Sathorn City Tower, 175 Sathorn Tai Rd, ☏ +66 2679-5604 (-6).
    • 13.7205 100.5246 2Myanmar , 132 Sathorn Nuea Rd, ☏ +66 2 233-2237. Todos los días de 09:00 a 12:00 y de 15:30 a 16:30, cerrado los días festivos de Tailandia y Myanmar. Se puede emitir una visa para el mismo día. Para obtener la visa el mismo día (2,300 baht), debe informar al encargado de la visa que se va mañana. Ellos emitirán su visa más tarde ese mismo día a las 15:30, válida a partir de la fecha de emisión. También hay visas más baratas de 48 horas (1,600 baht) y de 76 horas (810 baht).
    • Nepal, 189 Sukhumvit Soi 71, ☏ +66 2 391-7240.
    • Países Bajos, 15 Soi Ton Son, ☏ +66 2 309-5200.
    • Nueva Zelanda, 14F, M Thai Tower, All Seasons Place, 87 Witthayu Rd, ☏ +66 2 254-2530.
    • Nigeria , 412 Sukhumvit Soi 71, ☏ +66 1 711-3076 (-8).
    • Corea del Norte , 14 Muban Suan Laem Thong Soi 2 (Soi 28), ☏ +66 2 319-2989.
    • Noruega, 18F, UBC II Bldg, 591 Sukhumvit Soi 33, ☏ +66 2 204-6500.
    • Omán , 7F, 134 / 1-2 Silom Rd, ☏ +66 2 236-7385.
    • Pakistán , 31 Sukhumvit Soi 3, ☏ +66 2 253-0288 (-9).
    • Panamá , 16F, Edificio Lumpini Tower, 1168/37 Rama IV Rd, ☏ +66 2 679-7988 (-9).
    • Perú , 16F, Edificio Glas Haus, 1 Sukhumvit Soi 25, ☏ +66 2 260-6243.
    • Filipinas, 760 Sukhumvit Rd, ☏ +66 2 259-0139 (-40).
    • Polonia, 25F, Vongvanij Building B, 100 / 81-82 Rama IX Rd, ☏ +66 2 645-0367 (-9).
    • Portugal , 26 Capitán Bush Ln, Charoen Krung Rd, ☏ +66 2 234-0372.
    • Rumania , 20/1 Soi Ratchakru, Phahonyothin Soi 5, ☏ +66 2 617-1551.
    • Rusia, 78 Sap Rd, ☏ +66 2 234-9824.
    • Arabia Saudita , 23-24F, Saeng Thong Thani Bldg, 82 Sathorn Nuea Rd, ☏ +66 2639-2999.
    • Singapur, 129 Sathorn Tai Rd, ☏ +66 2 286-2111.
    • Eslovaquia , Pantip Ct, 68 Sathorn Tai Rd, ☏ +66 2 285-0220 (-2).
    • Sudáfrica , Piso 12A, M-Thai Tower, All Seasons Place, 87 Witthayu Rd, ☏ +66 2659-2900.
    • Corea del Sur , 23 Thiam Ruam Mit Rd, ☏ +66 2 247-7537 (-41).
    • España , 23F, Ste 98-99, Lake Rajada Office Complex, 193 Ratchadaphisek Rd, ☏ +66 2661-8284.
    • Sri Lanka , 13F, Ocean Tower 2, 75 / 6-7 Sukhumvit Soi 19, ☏ +66 2 261-1934 (-5).
    • Suecia, 20F, One Pacific Place, 140 Sukhumvit Rd, ☏ +66 2263 7200.
    • Suiza, 35 Witthayu Rd, ☏ +66 2 674-6900.
    • Taiwán, 20F, Empire Tower, 195 Sathorn Tai Rd, ☏ +66 2 670-0200.
    • Tanzania , 3F, S.L.D. Condominio, 501 Sala Daeng Soi 1, ☏ +66 2235-8282 (-3).
    • pavo, 61/1 Soi Chat San, Sutthisan Rd, ☏ +66 2 274-7262 (-3).
    • Emiratos Árabes Unidos , 29F, CRC Tower, All Seasons Place, 87/2 Witthayu Rd, ☏ + 66-2-402-4000.
    • Reino Unido, 14 Witthayu Rd, ☏ +66 2 305-8333.
    • Estados Unidos de América, 95 Witthayu Rd, ☏ +66 2205-4049.
    • Uzbekistán (Consulado), 32 Moo 5, Sukhumvit 62 Soi 1, ☏ +66 2 741-7247.
    • Ciudad del Vaticano , 217/1 Sathorn Tai Rd, ☏ +66 2 212-5853.
    • Vietnam, 83/1 Witthayu Rd, ☏ +66 2 251-5836 (-8).

    Tailandia central Editar

    Si desea salir de la ciudad por un tiempo, hay muchas opciones de excursiones de un día desde Bangkok.

      - interesante mercado flotante popular entre los lugareños - antigua capital que exhibe sus numerosas ruinas, a 1,5 horas de distancia en autobús o tren - su magnífico Palacio de Verano lo convierte en una agradable excursión de un día - mercado flotante perfecto con esteroides turísticos - ciudad balneario con cascadas cercanas y parques nacionales - el famoso Puente sobre el río Kwai, las Cataratas de Erawan y Hellfire Pass - isla rústica al norte de Bangkok famosa por la alfarería, una agradable excursión de un día fuera de la jungla de cemento - la ciudad más antigua de Tailandia y el sitio más grande del mundo stupa: ciudad histórica relajada con la montaña Khao Wang, templos coloridos y deliciosos postres

    Otros destinos Editar

    Bangkok también es un excelente centro para continuar los viajes a otras regiones de Tailandia.

      - la puerta de entrada al norte y el corazón de la cultura Lanna - impresionantes paisajes montañosos y algunos de los viñedos incipientes de Tailandia - gran isla tropical relativamente virgen - la isla de playa más cercana a Bangkok con playas de arena blanca - las hermosas playas e islas de Ao Nang, Rai Leh, Ko Phi Phi y Ko Lanta (Khorat) - ciudad principal de la región de Isaan - la isla paradisíaca tailandesa original, ahora muy desarrollada pero aún con algunas playas hermosas - las ruinas del antiguo Reino de Sukhothai - hogar del antiguo Imperio Srivijaya, puerta de entrada a Ko Samui, Ko Pha Ngan y Ko Tao

    Si está pensando en salir de Tailandia, existen rutas terrestres a los siguientes destinos:

    Rutas por Bangkok
    Chiang Rai ← Rangsit ← norte S FIN
    Nong Khai ← Saraburi ← norte S → Rangsit → FIN
    FIN W mi → Samut Prakan → Trat
    FIN norte S → Nakhon Pathom → Hat Yai

    Esta guía de viaje de la ciudad para Bangkok tiene guía estado. Tiene una variedad de información buena y de calidad que incluye hoteles, restaurantes, atracciones y detalles de viajes. Contribuya y ayúdenos a convertirlo en un estrella!

    60 ms 6.0% recursiveClone 40 ms 4.0% init 40 ms 4.0% tipo 20 ms 2.0% Scribunto_LuaSandboxCallback :: getLabel 20 ms 2.0% Número de entidades Wikibase cargadas: 21/400 ->


    BombSquad Mod APK

    ¡Haz estallar a tus amigos en minijuegos que van desde capturar la bandera hasta hockey! Con multijugador local / en red para 8 jugadores, explosiones gratuitas, física avanzada de muñecos de trapo, piratas, ninjas, bárbaros, chefs locos y más.

    BombSquad admite pantallas táctiles y una variedad de controladores para que todos tus amigos puedan participar en la acción.
    Incluso puede usar teléfonos y tabletas como controladores a través de la aplicación gratuita 'BombSquad Remote'.

    Usuarios de Android TV: se requiere un gamepad compatible para jugar (o un teléfono / tableta que ejecute la aplicación 'BombSquad Remote')


    Tertuliano

    I.L IFE .-- El primero de los grandes Padres latinos, su jefe en fuego y audacia, y el primero en crear una latinidad técnica cristiana, se conoce casi en su totalidad a través de sus escritos. Solo se puede conjeturar que nació entre el 150 y el 160 d.C. y murió entre el 220 y el 240, con preferencia por las fechas posteriores. Nació en Cartago (Hieron. Catal. Script. Eccl. 53 cf. Tertull. Apol. C. Ix.) De padres paganos (de Poen. Ci Apol. C. Xviii. "De vestris sumus"), siendo su padre un centurión proconsular (Hieron.). Tertuliano recibió una buena educación (Apol. C. Xiv. Adv. Prax. C. Iii.). En la otra vida recordó sus estudios escolares en Homero (ad Nat. I. C. X.) Pero la poesía lo atraía menos que la filosofía, la historia, la ciencia y la tradición anticuaria. Habló y compuso en griego, pero sus escritos griegos se han perdido. Estudió los sistemas de los filósofos si se burlaba y odiaba a los hombres (cf. de Anima, cc. I.-iii.). Posiblemente destinado a la vida oficial de Estado, fue célebre por su conocimiento del derecho romano (Eus. H. E. ii. 2), y la valla jurídica y el estilo jurídico del abogado se pueden observar a lo largo de sus escritos apologéticos y polémicos.

    Probablemente se sintió atraído por el cristianismo por fuerzas complejas, irresistibles y convergentes: "Fiunt, non nascuntur Christiani" (Apol. C. Xviii.). La constancia de los cristianos en tiempos de persecución lo asombró. Conoció a hombres que empezaron por denunciar tal "obstinación" y terminaron por abrazar la creencia que la dictaba (Apol. C. L. Ad Scap. C. V.). Los demonios confesaron la superioridad de la nueva fe (Apol. C. Xxiii.), Y Tertuliano, al igual que sus contemporáneos paganos y cristianos, era un profundo creyente en los demonios (cf. Reville, La Religion Rome sous les S v res, págs. 44, 46, 130 y siguientes). Estos hechos lo llevaron a examinar la fe que parecía prometer un punto de apoyo que ningún sistema filosófico proporcionó. Lo ilustraba una vida de santidad y humildad, la de su Fundador, el Justo, en contraste con la que le enfermaba la vida del cínico y el estoico.

    Su conversión tuvo lugar c. 192, en Cartago más probablemente que en Roma. Cartago era su hogar y lugar de residencia habitual (de Pallio, ci Apol. C. Ix. Scorpiace, c. Vi. De Resur. Carnis, c. Xlii.) Roma que había visitado (de Cultu Femin. Ic vii.), y era bien conocido allí por sus habilidades (Eus. lc), pero los críticos de ninguna manera están de acuerdo si alguna vez fue allí como cristiano (cf. Baron. Annal. Eccl. ii. 476, ed. Theiner). Estaba casado pero no tenía hijos (cf. los dos tratados ad Uxorem) y se convirtió en sacerdote de la iglesia. Probablemente ejerció su presbiterio en Cartago y no en Roma.

    En la mediana edad (c. 119-203), dice Jerónimo, Tertuliano se convirtió en montanista, su constitución y temperamento lo predispusieron a un rigor opuesto a la laxitud prevaleciente en Roma, y ​​así encontró las austeras doctrinas y prácticas de Montano perfectamente agradables (Kaye , Relato de los escritos de Tertuliano, 3 p. 34). Se convirtió en el jefe del partido montanista en África, un partido que existió hasta el siglo quinto. bajo el nombre de "Tertulianistas".

    II. HORA .-- La edad de oro del imperio murió con Marco Aurelio (161-180) la edad de hierro comenzó con su hijo Cómodo (180-193). La edad de oro de la iglesia comenzó con esa edad de hierro del imperio (Aub , Les Chr tiens dans l'empire romain, AD 180-249, pp. Iii, 495-498). El politeísmo en extinción y la filosofía antigua se enfrentaron a una nueva filosofía y una fe naciente.

    Sólo en una cuarta parte del imperio estaba ausente la relativa paz que se notaba en otros lugares. En África, la persecución, aguda, breve, intermitente y frecuente, marcó el reinado de Septimio Severo y el período más activo de la vida de Tertuliano. Está estampado con letras de sangre en sus páginas.

    La iglesia en África no tiene historiador antes de Tertuliano, aunque su fundación se sitúa, con mucha probabilidad, a finales del siglo. I. o el comienzo de ciento. ii. A finales de ciento. ii. los cristianos en el África romana debían contarse por miles (cf. Aubé, p. 152) si no por millones (cf. Apol. c. xxxvii. ad Scapulam, cc. ii. v.). Estaban completamente organizados y tenían sus obispos, sacerdotes, diáconos, lugares de reunión y cementerios. La inmunidad de la aniquilación total que había caído, por orden imperial (cf. Apol. C. V.), Otros cuerpos cristianos de Oriente y Occidente, permitió en África el crecimiento y el desarrollo, acelerado por el sufrimiento ocasional y el martirio. Pero la tempestad se desató finalmente sobre la iglesia africana.

    Los hechos relacionados con las persecuciones pueden seguirse en aquellos escritos de Tertuliano que todos los críticos sitúan entre el 197 y el 212 d.C., desde los ad Mártires hasta el ad Scapulam.

    El tratado ad Martyres describe a hombres y mujeres en prisión, visitados y relevados por los hermanos, exhortados a la unidad y preparados mediante el ayuno y la oración por la muerte, que debería ser una victoria para la iglesia. Vigellius Saturninus fue el primer procónsul en sacar la espada contra los cristianos (ad Scapulam, c. Iii.), Y su fecha aparentemente no es anterior a 198 (ver Aubé, p. 191, etc.). El martirologio

    de África había comenzado en 180. En un tiempo de paz, los mártires de Scillitan habían muerto en Cartago (Gérres, Jahr. f. Prot. Theol. 1884, pts. ii. iii.) pero después de eso hay un espacio en blanco hasta 198 , cuando Namphamo era el nuevo "archimartyr" de la iglesia. Siguió un respiro de unos meses. Fue perturbado por un hecho que, con cierta verosimilitud, supuestamente tuvo lugar en Cartago. Cierto soldado rechazó el donativum de Severo y Caracalla, rechazó públicamente la corona de laurel aceptada por sus compañeros y se proclamó cristiano. El incidente se describe en el de Corona Tertuliano, convirtiéndolo en un caso de prueba, debatiendo si el cristiano podría aceptar el servicio militar. Su consejo y la conducta basada en él enfurecieron a los paganos. Bajo Hilarian (202-203) la persecución estalló nuevamente. Tomó la forma especial de rechazar a los cristianos muertos su lugar habitual de entierro cuando el grito invadió la tribuna del procónsul: "¡Areae non sint!" ("¡No hay cementerios para los cristianos!"). En ese momento, el decreto emitido en 202 por Severus, indirectamente, si no directamente, sancionó todas las medidas de represión. Prohibió el proselitismo por parte de judíos o cristianos. Si el procónsul africano pensara así, era fácil interpretar en esta medida puramente prohibitiva una licencia para perseguir. La "lucha del martirio y el bautismo de sangre" que siguió tal vez se pueda rastrear en De Fuga y Scorpiace de Tertuliano (entre 202-212). Estos tratados son ferozmente desdeñosos contra la huida aconsejada una vez cuando la persecución se desató. El de Fug a (c. V.) Denuncia, no menos airadamente, una práctica creciente: la compra de inmunidad. De molde más severo y de fe más amorosa fueron los hermanos Satyrus y Saturninus, los esclavos Revocatus y Felicitas, y Perpetua, la nobleza nacida y noblemente casada. Los Actos de su pasión, por algunos (por ejemplo, Bonwetsch y Salmon) atribuidos al mismo Tertuliano, han conservado una imagen de la época: un procónsul reacio, mártires dispuestos y una multitud burlona que saluda su bautismo de sangre con el grito burlón. , "Salvum lotum" (véanse los Hechos en Patr. Lat. Iii. De Migne, y la colación de Aub, op. Cit. Págs. 221-224, 509, etc.).

    De nuevo vino un respiro, y nuevamente el carácter del procónsul debe haber sido fundamental para lograrlo. De Julius Asper (procónsul en 205 o 206) se dice que no solo se negó a obligar a sacrificar a un cristiano que bajo la tortura había perdido la fe, sino que expresó públicamente su pesar a sus asesores y defensores por tener que lidiar con tales casos (ad Scapulam, c. iv.). Durante cinco o seis años se mantuvo la persecución, años de actividad literaria por parte de Tertuliano. En 211, por alguna razón desconocida, la guerra religiosa estalló de nuevo, y su progreso cruel, aunque breve, se cuenta en el anuncio Scapulam. La última "disculpa" de Tertuliano es digna del gladiador cristiano. Golpe tras golpe da sus poderosos golpes contra el procónsul. "Luchamos contra tu crueldad", grita, pero sus armas son las armas "ofensivas" que Cristo había puesto en sus manos: oración por los perseguidores, amor por los enemigos (Mateo v. 44). Las jarras de Dios, les advierte, estaban en el exterior. La sequía, los incendios, los eclipses, declaró su ira, las muertes miserables de los procónsules perseguidores lo presagiaron. "Esta nuestra secta nunca fallará", es su grito triunfante. "Derribadlo, se levantará más. No recompensamos a ningún hombre mal por mal, pero os advertimos: ¡no luchéis contra Dios!"

    En el año 212, la bendición de la paz recayó de nuevo sobre África y continuó durante algunos años.

    III. ESCRITOS.- La actividad literaria de Tertuliano está para algunos limitada a 197-212 por otros, con mucha mayor probabilidad, se extiende por lo menos a c. 223. Sólo es posible una ordenación cronológica general, siendo pocas e inciertas las fechas dadas. El único trabajo que proporciona evidencia positiva de la fecha es el primer adv. Marcionem (3ª ed.). C ª. xv. Tertuliano dice que está escribiendo en el año 15 de Severo, ahora considerado el 207 d.C. (Bonwetsch, Die Schriften Tertullians nach der Zeit ihrer Abfassung, p. 42). Tertuliano era entonces un montanista, pero su pluma había sido empleada durante algunos años en beneficio de la iglesia.

    Los escritos de Tertuliano lo representan de diversas maneras como laico, sacerdote y cismático y se dividen ampliamente en obras escritas en los períodos católico o montanista de su vida. Este último debe subdividirse además en tratados en los que los elementos católicos o cismáticos son respectivamente prominentes. En carácter, son triples: (a) apologéticos (b) dogmáticos y polémicos (c) morales y ascéticos. Los arreglos de Bp. Kaye y Bonwetsch han sugerido principalmente lo que sigue, aunque las fechas adjuntas son en casi todos los casos conjeturas.

    (1) Obras escritas mientras aún estaban en la iglesia: (a) Escritos apologéticos (c. 197-198): ad Martyres Apologeticum de Testimonio Animae ad Nationes, i. ii adv. Judaeos.

    (b) Otras obras de este período, pero de fecha menos segura: de Oratione de Baptismo de Poenitentia de Spectaculis de Cultu Feminarum, i. de Idololatria de Cultu Feminarum, ii. de Patientia ad Uxorem, i. ii. (los últimos cinco c. 197-199) de Praescriptione Haereticorum (c. 199) adv. Marcionem i. (1ª ed.), C. 200.

    (a) Defendiendo la iglesia y sus enseñanzas (c. 202-203): de Corona de Fuga en Persecutione de Exhortatione Castitatis.

    (b) Defendiendo al Paráclito y su disciplina: de Virginibus Velandis (c. 203-204, una obra de transición) adv. Marcion. (2ª ed. C. 206) ib. (3ª ed. C. 207). Entre 200-207 o posterior: adv. Hermogenem adv. Valentinianos adv. Marcion. (iv.) de Carne Christi de Resurrectione Carnis adv. Marcion. (v.). De Pallio y de Anima (c. 208-209) Scorpiace (c. 212 al. 203 o 204) ad Scapulam (c. 212). Tres c. 217, col. 203-207: de Monogamia de Jejunio de Pudicitia y adv. Praxean (c. 223, al. C. 208-209).

    A. Tertuliano, laico y apologista .-- Ad Martyres. --Dos pensamientos (c. Iii.) Deberían animar a los mártires. (1) Los cristianos eran soldados, "llamados al servicio militar del Dios vivo" por un juramento sacramental, al que debían ser fieles. (2) Eran atletas cristianos cuya prisión era su escuela de entrenamiento (palaestra), donde "virtus duritia extruitur, mollitia vero destruitur". Las palabras de Cristo (Mateo xxvi. 41) deben ayudarlos a sujetar la carne al espíritu, al más débil a

    cuanto más fuerte el ejemplo de los paganos, Lucrecia y Mucio, Heráclito y Peregrinus, Dido y la esposa de Asdrúbal, les enseñarían a considerar insignificantes sus sufrimientos si, soportándolos, pudieran obtener una gloria celestial y una recompensa divina. En su propia época, muchas personas de nacimiento, rango y edad habían encontrado la muerte a manos del emperador. ¿Deberían los cristianos vacilar en sufrir tanto por la causa de Dios?

    Apologeticum. Esta Apología, la más grande de sus obras, fue un grito de pura justicia.

    (1) Un título a c. i., "Quod religio Christiana damnanda non sit, nisi qualis sit prius intelligatur", resume su protesta: Los gobernantes de Cartago perseguían y condenaban a una "secta" cuya próxima evidencia resultó indigna de condena. Su conducta fue contraria a la que ordenó el emperador Trajano: los cristianos no debían ser buscados, pero si los llevaban ante Plinio debían ser castigados. Tertuliano recuerda a los gobernantes (c. V.) Que las leyes contra los cristianos habían sido aplicadas solo por emperadores cuya memoria los hombres habían aprendido a execrar: p. Ej. Nerón y Domiciano. No así Tiberio (cf. Eus. H. E. ii. 2), en cuyo día Cristo vino al mundo (cf. c. Vii.), Y que había deseado que el Senado lo admitiera entre las deidades romanas. Marco Aurelio fue un protector. Ni siquiera Adriano, Vespasiano, Pío o Verus habían puesto en vigor las leyes contra los cristianos. Los hombres que exigían esto infringían diariamente y con desdén las leyes de todo tipo. Como prueba, dibuja un cuadro triste de lujo e inmoralidad. Se habían ido las viejas leyes que animaban a las mujeres a la modestia y la sobriedad.

    (2) Capítulos. vii.-ix. ¿Cuáles fueron los cargos contra los cristianos? "Nos llaman malhechores", ¡y la evidencia era solo un rumor! "Fama malum, quo non aliud velocius ullum". Fue, replica Tertuliano, la existencia (secreta o abierta) de malas prácticas entre los paganos lo que explicaba su creencia en hechos similares entre los cristianos.

    (3) Capítulos. x.-xxvii. Tertuliano enfrenta el primero de los dos grandes cargos, "sacrilegio y traición". Su "disculpa" con respecto al primero consiste, en pocas palabras, en (a) "demostratio religionis eorum" (cc. X.-xvi. Xxiv.-xxvii.) Y en (b) "demostratio religionis nostrae" (cc. Xvii .-xxiii.), un pasaje probatorio muy valioso.

    (a) Ustedes los cristianos, decían los paganos, no adoren a nuestros dioses: No, dijo Tertuliano, y no lo haremos, porque no los reconocemos como dioses. No eran más que hombres de antaño, cuyos méritos deberían haberlos hundido en las profundidades del Tártaro. Cuánto mejor hubiera sido si el deus deifus hubiera esperado y llevado al cielo en su lugar a hombres como Sócrates, Arístides, Temístocles y otros. Las imágenes despiertan el intenso desprecio de Tertuliano, como "hogares de halcones, ratones y arañas". ¿Describe cáusticamente el trato pagano de sus dioses domésticos? ¡Los comprometes, los vendes, los cambias. Se desgastan o se rompen, y conviertes tu Saturno en una olla y tu Minerva en un cucharón! Pones tus dioses nacionales en un catálogo de rebajas y el hombre que te venderá hierbas en el mercado de hierbas, te venderá dioses en el Capitolio. ¿O qué podría ser más insultante que la compañía que les das? Adoras a Larentina, la prostituta, junto con Juno o Ceres o Diana. ) una estatua a S IMON M AGUS y darle como inscripción el título de sanctus deus (ver Tertull de Kaye. p. 542, y la nota de Oehler aquí). Te conviertes en un dios a un sodomita como Antinoo "(ver nota de Kellner).

    Entonces, se preguntó, ¿qué adoraban los cristianos sino a los dioses? Tertuliano responde: "Considere esto en primer lugar: los que no son adoradores de la mentira, son adoradores de la verdad". De esto podría deducirse el conjunto de las creencias religiosas cristianas. Pero antes de que Tertuliano proceda a hacer esto, refuta algunas opiniones muy falsas, pero comunes, sobre los cristianos, p. Ej. la creencia vulgar de que el dios de los cristianos era la cabeza de un asno, que adoraban la cruz o el sol. Últimamente, un bestiario (véanse las notas de Semler y Kellner) había expuesto en Roma un cuadro con la inscripción Deus Christianorum onokoithV. La figura tenía orejas de asno, un pie tenía pezuña, en su mano había un libro y estaba vestido con una toga (ver D. C. A. s.n. "Asinarii"). El nombre y la forma sólo nos hicieron reír, dice Tertuliano y luego responde: "Pero nuestros oponentes bien podrían haber adorado a una deidad tan biformada: porque tienen dioses con cabeza de perro y cabeza de león, dioses con cuernos, dioses con alas, dioses con miembros de cabra, miembros de pez o miembros de serpiente de los lomos! "

    (b) Tertuliano cambia de lo que el cristianismo no era a lo que era, y las líneas principales de las evidencias del cristianismo en el siglo II. siguen siendo los nuestros. Estos capítulos (xvii.-xxiii.), Tan valiosos en la historia de las creencias religiosas, merecen la atención del estudiante. Se sentirá contagiosa la elocuencia, el fervor, la humildad y la devoción del escritor. La ironía y la pasión están comparativamente ausentes. La sección detalla (b 1) la naturaleza y atributos del Creador, (b 2) la misión de los profetas, hombres llenos de (inundati) el Espíritu Santo, (b 3) el carácter de las Escrituras, y (b 4) la historia del Señor. En b 3 Tertuliano señala dos cosas. Estas Escrituras estuvieron marcadas, en primer lugar, por esa antigüedad que sus oponentes valoraban con razón. Los escritos paganos más antiguos eran mucho menos antiguos que los de Moisés, el contemporáneo de Argive Inachus, y (como algunos pensaban) 500 años más antiguos que Homero. No, el último profeta fue coetáneo del primero de los filósofos, legisladores e historiadores (paganos). "Quod prius est, semen sit necesse est". En segundo lugar, las Escrituras estaban marcadas por la majestad. "Divinas probamus (scripturas), si dubitatur antiquas". Esta evidencia interna fue una prueba de su antigüedad, mientras que el cumplimiento externo y diario de la profecía fue un motivo para esperar la verificación de lo que aún no se había cumplido.

    b 4 responde a las preguntas: ¿Por qué diferían judíos y cristianos? ¿No argumentaban estas diferencias la adoración de diferentes dioses? La respuesta de Tertuliano (c. Xxi.) Es una historia del origen de la secta y el nombre cristianos, y un relato del Fundador del cristianismo, como lo tenemos en los Evangelios. Su relato está intercalado con declaraciones muy interesantes,

    p.ej. la inferencia judía de la humildad de Cristo de que Él era solo un hombre, y de Su poder milagroso que Él era un mago, y no el Logos de Dios el registro del oscurecimiento del sol en la crucifixión conservado en los archivos secretos del imperio la razón de la reclusión del Señor después de la resurrección, a saber. "que los impíos sean liberados de su error, y que la fe destinada a una recompensa tan gloriosa se establezca sobre la dificultad" su propia opinión de que los Césares (como Tiberio) habrían creído en Cristo, si hubieran podido ser Césares y cristianos al mismo tiempo, los sufrimientos de los discípulos a manos de los judíos y, finalmente, mediante la crueldad de Nerón, la siembra de la semilla del cristianismo en Roma en su sangre (cf. cl). Concluye: "Deum colimus per Christian". Considérelo como un simple hombre si quiere. Por Él y en Él, Dios desea ser conocido y adorado.

    Quedaba un punto más. Los romanos consideraban que su posición como amos del mundo era la recompensa de su devoción religiosa a sus dioses, y afirmaban que quienes más les pagaban a sus dioses eran los que más florecían. Tertuliano atraviesa esta "suposición" en términos irónicos, o la enfrenta con una negación positiva.

    (4) Capítulos. xxviii.-xxxvi .-- Se alcanza ahora el cargo laesae augustioris majestatis. Los espíritus malignos incitaron a los paganos a obligar a los cristianos a sacrificar pro salute imperatoris y esa compulsión se encontró con una resistencia no menos decidida. Irónicamente, Tertuliano elogia en los paganos el temor con el que consideraban a César más profundo y reverencial que el que le concedían al Júpiter olímpico. Los cristianos se contaban como anfitriones públicos, porque no le pagaban al emperador honores vanos, mentirosos o indecorosos y porque, como verae religionis homines, guardaban los días festivos no con lascivia, sino como hombres concienzudos. Verdaderamente, si la alegría pública debía expresarse mediante la vergüenza pública, los cristianos merecían la condenación.

    (5) Capítulos. xxxvii.-xlv .-- Esta sección, que trata de los puntos menores de objeción a los cristianos, se abre con una protesta apasionada en nombre de los hombres que, movidos por el principio "Idem sumus imperatoribus qui et vicinis nostris", nunca se vengaron de la agravios cometidos contra ellos. La muchedumbre los había atacado con piedras y fuego, o con furia bacanal había arrancado a sus muertos de las tumbas para despedazar sus cuerpos. Si el cristianismo hubiera tolerado pagar el mal con el mal, ¡qué venganza secreta podría haberse realizado en una sola noche con una antorcha o dos! O, si hubieran decidido actuar como enemigos abiertos, ¡qué número y recursos habrían tenido! "Somos de ayer", es la orgullosa jactancia de Tertuliano (cf. ci), "y sin embargo hemos llenado sus ciudades, fortalezas, pueblos, asambleas, campamento, palacio, senado y foro: sola vobis reliquimus templa. para separarnos de ti y trasladarnos a algún rincón remoto del globo, tu pérdida de tantos ciudadanos te cubriría de vergüenza. La soledad, el silencio y el estupor como de un mundo muerto te llenarían de miedo. Tendrías que buscar súbditos para gobernar. Tus enemigos serían más numerosos que tus ciudadanos. Actualmente son tus ciudadanos cristianos los que hacen que tus enemigos sean tan pocos ". Por tanto, Tertuliano pide que se admitan cristianos "inter licitas factiones". La "secta" era incapaz de realizar los actos que se temían en las sociedades prohibidas. Si de hecho tenían sus propias ocupaciones (negociar), ¿por qué debería ofender eso? ¿Para qué eran las "negocia cristianas factionis"? (c. xxxix.). La respuesta de Tertuliano es una imagen conmovedora de la cristiandad sencilla de su época. "Somos un cuerpo unido por una profesión religiosa común, por la unidad de disciplina y por una esperanza común. Nos reunimos como congregación y oramos a Dios en una súplica unida. Haec vis Deo grata est. Oramos por los emperadores, sus ministros, y los que están en autoridad, para el bienestar del mundo, para tiempos de paz, y para la demora del fin (ver c. xxxii.). Nos reunimos para escuchar nuestras Sagradas Escrituras (cf. Just. Mart. Apol . ii.) y con palabras santas alimentamos la fe, levantamos la esperanza, establecemos la confianza y fortalecemos la disciplina. Nuestros presidentes son ancianos de carácter aprobado, que han obtenido este honor no por compra sino por mérito. En el día mensual señalado cada uno da a el cofre lo que le gusta, el dinero no se desembolsa en banquetes y bebidas, sino en mantener y enterrar a los pobres, en mantener a los niños y niñas huérfanos desamparados, en mantener a los ancianos, los enfermos y los náufragos, y en socorrer a los enviados a las minas o encarcelado en prisiones ex causa Dei sectae ".

    (6) Capítulos. xlvi.-l .-- Se habían cumplido las acusaciones y se declaró el caso del cristiano. ¿Qué quedó? Una última perversión por parte de la incredulidad: "El cristianismo no era una institución divina, sino simplemente una especie de filosofía". La refutación de esto cierra la Disculpa. Tertuliano, aunque frecuentemente satírico, es al principio serio y digno, sobrio y paciente, más de lo que es de costumbre, pero el fuego humeante estalla al fin, su último capítulo es un clímax de desdén fulminante y atractivo apasionado.

    Ad Nationes (i. Ii.) Es prácticamente una forma corta de la disculpa. Cubre el mismo terreno, utiliza los mismos argumentos y en gran medida el mismo lenguaje. Pero la disculpa estaba dirigida a los gobernantes y magistrados de Cartago, esto al pueblo. En consecuencia, todo su elenco es más popular, sus argumentos menos prolongados, sus ilustraciones menos reservadas (cf. I. cc. Iv. Viii. Xvi. II. C. Xi.).

    De Testimonio Animae fue escrito muy poco después de la Apología, a la que se refiere (c. V.). Algunos lo han considerado la más original y aguda de sus obras (ver Neander, Antignosticus, p. 259). Muchos de sus predecesores, dice Tertuliano (c. I.), Habían saqueado la literatura pagana para descubrir en ella el apoyo de los esfuerzos cristianos por expulsar el error y admitir la equidad. El intento fue, en su opinión, un error y un fracaso. No lo repetiría. Tampoco aduciría escritos cristianos cuando trataba con paganos, porque nadie los consultaba a menos que ya fuera cristiano. Por tanto, se dirige a otro testimonio nuevo, el del alma. Apostrofándolo, clama: "Hasta donde yo sé, tú no eres cristiano. El alma no nace cristiana [cf. Apol. Xviii.], Sino que se vuelve cristiana. Sin embargo, los cristianos te piden ahora un testimonio, como de uno afuera

    ellos un testimonio contra los tuyos para que los paganos se avergüencen de su odio y burla hacia nosotros. "El testimonio del alma a Dios se encuentra en frases populares que indican conocimiento y temor de Dios, luego se conjura para hablar sobre la inmortalidad y la resurrección. del cuerpo (c. iv. cf. Apol. xlviii.).

    Adversus Judaeos.- La autenticidad e integridad del tratado, como se imprime habitualmente, han sido discutidas tanto el último con la justicia, el primero innecesariamente, y principalmente a causa del descrédito asociado a la última parte. Cap. i.-viii. son ciertamente de Tertuliano, escritos cuando todavía era un eclesiástico. Los últimos capítulos son diferentes, tanto en carácter como en estilo. El tratado fue ocasionado por una disputa entre un cristiano y un pagano convertido, no al cristianismo sino al judaísmo. Prácticamente, la cuestión entre ellos era la exclusión o no de los gentiles de las promesas de Dios. Pero había una pregunta preliminar. ¿Se esperaba a alguien, y si se esperaba, había llegado alguien, "novae legistor, sabbati spiritalis cultor, sacrificiorum aeternorum antistes, regni aeterni aeternus dominator", o su advenimiento seguía siendo una cuestión de esperanza? (c. vii.). El cumplimiento de la profecía correctamente entendida fue la respuesta. Tertuliano no necesita probar que Cristo debe venir. Todo judío lo creía y lo esperaba. Es. xlv. Yo era prueba suficiente de ello. (Él traduce el pasaje de manera diferente al texto hebreo actual, y con una variación especialmente interesante, leyendo, "Así dice el Señor Dios a mi Cristo el Señor (Kuriw)", etc., en lugar de "a Ciro (Kurw) Su ungido , "etc. Así también en adv. Prax. cc. xi. xxviii.] En el entonces cumplimiento de esta profecía él ve la prueba de que el Cristo había venido. ¿Sobre quién sino sobre Cristo habían creído las naciones? - naciones como (int. al.) Moros, españoles, galos, británicos, "que habitaban lugares inaccesibles para los romanos pero sometidos a Cristo" (en el mismo capítulo habla de ellos como "encerrados en el circuito de sus propios mares"), alemanes y otros, desconocidos para él y demasiado numerosos para mencionarlos. Cristo reinaba en todas partes, era adorado en todas partes: "omnibus aequalis, omnibus rex, omnibus judex, omnibus Deus et Dominus est".

    B. Tertuliano el sacerdote. --Tertuliano había escrito hasta ahora como profano. Los escritos que ahora vamos a considerar indican más o menos directamente que se había hecho sacerdote (cf. de Baptismo, cc. Xvii. Xviii.). La persecución se suspendió por un tiempo. Es muy probable que por esta época un sínodo de obispos africanos se reuniera en Cartago para discutir asuntos que afectan la organización, disciplina y enseñanza de la iglesia y la ocasión pudo haber sido utilizada para ordenar a uno que, como "apologista", había probado él mismo, un campeón tan valiente de la iglesia. Las cuestiones relativas al bautismo herético y la actitud de la iglesia hacia las sectas heréticas fueron muy probablemente discutidas, y el tratado perdido de Tertuliano sobre el bautismo herético fue escrito en griego para hacer circular las decisiones del sínodo más allá de los confines de la iglesia africana.

    Sin embargo, otros puntos relacionados con la vida y la ética cristianas se le presentaron en su trabajo en Cartago como sacerdote. El rebaño miró a sus pastores en busca de guía: oración, bautismo, arrepentimiento y la disciplina relacionada con la vestimenta de la mujer y la vida de la mujer, los placeres casados ​​o solteros, las diversiones, cuán legales o ilegales, todos eran asuntos en los que la dirección era deseable. ya todos se aplica Tertuliano. Aproximadamente divididos, los tratados eran prácticos y doctrinales, pero la división no debe presionarse demasiado.

    (1) Tratados prácticos .-- De Oratione. (a) De la Oración del Señor específicamente (cc. i.-xi.) (b) de la oración en general - tiempos, lugares y costumbres (cc. xii.-fin).

    (a) Así como Cristo era Espíritu, Palabra y Razón, así Su oración estaba formada por tres partes: la palabra por la cual fue expresada, el espíritu por el cual tenía poder, la razón por la cual fue apropiada (la lectura es disputada) y la práctica de la oración se recomendaba con tres preceptos: que se ofreciera en secreto, marcada por la modestia de la fe, "y distinguida por la brevedad. Era en verdad" breviarium totius evangelii ". Se considera que contiene siete cláusulas, no se da la doxología y cada cláusula se considera por separado. Los comentarios son reflexiones más que interpretaciones y si son desiguales y a veces fantasiosos, son muy hermosos y nunca se pueden leer sin provecho. Su propio resumen (c. ix.) es una mina de pensamiento espiritual, aprueba que se utilicen otras oraciones que correspondan a las circunstancias especiales de quien ora, pero nunca a la omisión de esta, la forma regular y establecida de oración.

    (b) Ciertas ceremonias, "vacías" (vacuae) Tertuliano las llama, pero ilustrativas de muchos puntos interesantes del ritual y la práctica de la época, se consideran a continuación: Lavarse las manos antes de la oración orar con la capa quitada sentarse después de la oración el beso de paz las "Estaciones" (c. xix. ver nota de Oehler) la vestimenta de las mujeres, y el velo o no velo de las vírgenes arrodilladas en el lugar de oración y tiempo de oración oración cuando los hermanos se reunieron o se separaron oración y salmo. El capítulo final, que trata sobre el poder y el efecto de la oración, es una de las joyas de los escritos de Tertuliano. "Nunca", grita, "caminemos desarmados por la oración. Bajo los brazos de la oración, guardamos el estandarte de nuestro emperador en oración, nos espera la trompeta del ángel. Los ángeles oran, todas las criaturas oran." ¿Quid amplius? Etiam ipse Dominus oravit. '"

    De Baptismo. --Una Quintilla, "una víbora de la herejía Cainita", había tratado de destruir el bautismo. "¿Qué bien podía hacer el agua? ¿Era de creer que un hombre podía bajar al agua, que se pronunciaran unas pocas palabras sobre él y se levantara de nuevo como ganador de la eternidad?" (ver c. vi.). Quintilla era aparentemente gnóstica, y la misma sencillez de los medios de la gracia la repelía. "Miratur simplicia quasi vana, magnifica quasi impossibilia". Sus burlas habían corrompido a algunos otros estaban perturbados por dudas como, ¿Por qué era necesario el bautismo? Abraham fue justificado sin ella. El mismo Cristo no bautizó. No se hace mención en la Escritura del bautismo de los apóstoles. El mismo San Pablo fue invitado a no practicarlo.

    Debían darse respuestas para que los catecúmenos no perecieran por falta de la instrucción correcta.

    (a) El fundamento para el sacramento (religionem) del bautismo que Tertuliano encuentra en (cc. i.-ix.) la historia de la creación. El movimiento del Espíritu de Dios sobre las aguas era típico del bautismo y el agua, después de la invocación de Dios, proporcionaba el sacramento de la santificación. Breve pero bellamente describe las ceremonias bautismales (cf. de Spect. C. Iv.), Señala los tipos y figuras del bautismo en O.T., y el testimonio del bautismo en la vida y pasión del Señor.

    (b) Las preguntas más importantes que aceptaban la necesidad del bautismo aguardaban consideración.

    (i) Bautismo hereje. Los cristianos se mantuvieron firmes en la creencia en un Dios, un bautismo, una Iglesia. Esta unidad, en lo que respecta al bautismo, estaba en peligro por el bautismo herético. La ademptio communicationis (por algunos = privación de la comunión por otros = excomunión) marcaba a los herejes como extraños. "Nosotros y ellos no tenemos el mismo Dios, ni un solo [es decir, el mismo] Cristo. Por lo tanto, nosotros y ellos no tenemos un [es decir, el mismo] bautismo. Lo que [bautismo] tienen, no lo tienen correctamente, y por lo tanto no tienen bautismo en absoluto ". Por estos motivos rechazó el bautismo herético. Sobre todo el tema consultar Libr. de la Fath. X. págs. 280 seq.

    (ii) Segundo Bautismo. La creencia y práctica de la iglesia de Tertuliano establece lo siguiente: "Entramos en la pila pero una vez que nuestros pecados son lavados, pero una vez, porque no deben repetirse". El cristiano tuvo, sin embargo, un segundo bautismo, a saber. el bautismo de sangre (cf. Lucas xii. 50). Cristo envió dos bautismos de las heridas de su costado traspasado, para que los que creyeran en su sangre fuesen lavados con agua, y para que los que habían sido lavados con agua también bebieran su sangre. Este era el Bautismo que estaba en el lugar de la pila cuando no había sido recibido, o lo restauró cuando se perdió (cf. Escorp. C. Vii.).

    (c) El resto del tratado trata sobre puntos de práctica y disciplina de la iglesia en lo que respecta al bautismo (cc. xvii.-xx.). Tanto laicos como clérigos podían administrarlo, pero sólo si eran discípulos y en casos de necesidad. "Layman" no se tomó para incluir mujeres. El bautismo no debía administrarse precipitadamente (véase Mateo 7: 6). Tertuliano, como los maestros de Alejandría, recomienda retrasarlo en el caso de los niños, hasta que hayan pasado "la edad de la inocencia", y en el caso de los solteros y viudos. Los momentos más propicios para el bautismo fueron la Pascua y Pentecostés, pero sin excluir otras oportunidades. Cuando estén a punto de recibir el bautismo, los candidatos deben prepararse mediante la oración, el ayuno, la vigilia y la confesión de pecados (cf. Mat. Iii. 6) y después del bautismo deben regocijarse en lugar de ayunar. Tertuliano les sugiere una oración: "Cuando te levantes de esa santa pila de tu nuevo nacimiento y extiendas tus manos por primera vez en la casa de tu Madre Iglesia con tus hermanos, pidan al Padre, pidan al Señor, gracia especial. ["peculia gratiae"] y los diversos dones del Espíritu Santo ["distributiones charismatum"]. Y, agrega con conmovedora humildad, "te ruego que cuando pidas, recuerdes en tus oraciones a Tertuliano el pecador".

    De Poenitentia. - Arrepentimiento del pecado antes del bautismo (cc. I.-vi.). El verdadero arrepentimiento tuvo su medida y su límite en el temor de Dios. Dios mismo inició el arrepentimiento cuando anuló su sentencia sobre Adán. Él exhortó a los hombres a hacerlo por Sus Profetas por San Juan. Él señaló su señal y sello en el bautismo. Su objetivo era la salvación del hombre mediante la abolición del pecado. Había una tendencia a decir "Dios estaba satisfecho con la devoción del corazón y la mente. Incluso si los hombres pecaran en acto, podrían hacerlo sin perjuicio de su fe y temor". Con una intensidad de sarcasmo, Tertuliano responde: "Serás arrojado al infierno sin perjuicio de tu perdón". Tal antinomianismo explicaba otra práctica frecuente y lamentable. Los cristianos de la época creían firmemente en el lavamiento de los pecados en el Santo Bautismo, y en la necesidad del verdadero arrepentimiento como preparación para la recepción del mismo, pero esto llevó a los "novicios" ("inter auditorum tirocinia") a no querer y santo anhelo de recibir el bautismo, pero a un presuntuoso e impío espíritu de demora, para que ellos (los soldados de la Cruz) pudieran robar el tiempo intermedio como una licencia ("commentum") para pecar en lugar de aprender a no pecar. Tertuliano les suplica tierna y sabiamente. "Si un hombre que se ha entregado a Dios no deja de pecar hasta que no sea obligado por el bautismo, difícilmente sé si no sentirá, después del bautismo, más tristeza que gozo".

    De Spectaculis. - Un período de paz temporal después de la persecución (cf. c. Xxvii.) Había caído sobre la iglesia de Cartago. Se ofrecían espectáculos y juegos espectaculares, posiblemente en conmemoración de la victoria de Severo sobre Albino, y había que afrontar la grave cuestión: ¿Debían asistir los cristianos? El sello (signaculum) del bautismo proporcionó la razón en contra de la asistencia. Todos los preparativos relacionados con los espectáculos se basaron en la idolatría, y se renunció a la idolatría en la fuente. En cc. v.-xiii. Tertuliano detalla el origen de los espectáculos, sus títulos, aparatos, localidades y artes, y el lector puede darse cuenta de la vida misma de los lugares y escenas que describe en una invectiva apasionada pero a menudo unilateral. En todas partes del circo había imágenes y estatuas, carros dedicados a los dioses, sus tronos, coronas y equipos. Los ritos religiosos precedieron, intervinieron y sucedieron a los gremios de juegos, sacerdotes y asistentes al servicio del conventus daemoniorum. Consagrado al sol, el templo solar se elevó en medio, la efigie solar brilló en la cima. Los carros del circo estaban dedicados a los dioses, los aurigas vestían los colores (blanco, rojo, verde y azul) de la idolatría. El designador y el arúspice eran los dos maestros más contaminados de las ceremonias relacionadas con los ritos fúnebres y sacrificios. El teatro fue el hogar de Venus y Baco, las representaciones allí reclamaron su patrocinio. Los mismos dones artísticos empleados en la producción de los espectáculos fueron la inspiración de demonios, embellecidos por una consagración falaz. Los hombres suplicaron: "No podemos vivir sin placer". Bueno, los cristianos tenían placeres muchos y nobles. ¿Qué mayor placer podría concebirse que la reconciliación con Dios y el perdón de los muchos pecados de una vida pasada? ¿Qué deleite debe exceder la idolatría pisoteadora, la expulsión de demonios, los actos de curación, una vida para Dios? Estos eran los placeres y espectáculos de los cristianos, santos, perpetuos y libres. En el circo cristiano, podrían contemplar la inmodestia derribada por la castidad, la perfidia asesinada por la fidelidad, la crueldad magullada por la misericordia, el desenfreno vencido por la modestia. Estos fueron los concursos en los que ganar la corona cristiana."¿O deseas ver la sangre derramada? ¡He aquí a Cristo!" Entonces Tertuliano cierra los ojos ante los anteojos de la tierra. Allí se cierne ante él (c. Xxx.) los espectáculo al alcance de la mano del Señor viniendo en Su gloria y triunfo. Representa ángeles exultantes, santos resucitados de entre los muertos, el reino de los justos y la ciudad de la Nueva Jerusalén, el infierno del perseguidor y del escarnecedor y hubo espectáculos aún más gloriosos. El hombre no podía concebirlos pero eran más nobles que los del circo, el anfiteatro o el hipódromo.

    De Cultu Feminarum, i. y ii.- El lujo y la extravagancia de las mujeres de la época es cuestión de notoriedad. Tertuliano y Clemente de Alejandría no expresan ni un ápice con más fuerza que Séneca su ambición, crueldad y libertinaje. Por tanto, cuando las mujeres se volvían cristianas y las virtudes matronales y conyugales o la pureza virginal y la modestia las caracterizaban, provocaba la admiración de algunas y el desprecio impaciente de otras. Pero el lujo comenzó a infiltrarse y a dominar a las hijas de la iglesia. Tertuliano lo vio, y las obras anteriores fueron entre otros esfuerzos para recordar a las mujeres cristianas la vida cristiana.

    De Idololatyia es una protesta contra el servicio a dos amos: el cristianismo y el paganismo. Muchos cristianos habían llegado al cristianismo en la edad adulta desde el paganismo, y muchos artesanos cristianos se ganaban la vida mediante oficios claramente paganos, y no querían o no podían darse cuenta de que estaban equivocados. Muchos "siervos de Dios" tenían compromisos oficiales o profesionales que los ponían en contacto perpetuo con costumbres paganas, formas legales, actos de sacrificio y cortesías sociales. Trazaron distinciones sofisticadas entre lo que podrían escribir pero no hablar, o la imagen que podrían hacer pero no adorar. Para Tertuliano, tal contacto y colusión, y por lo tanto tales profesiones y oficios, eran radicalmente incorrectos. El paganismo en todas sus formas era idolatría. Dos profesiones relacionadas con la idolatría le resultaban especialmente desagradables: (a) el astrólogo (c. ix.), argumentando que "la astrología era la ciencia de las estrellas que afirmaba el advenimiento de Cristo" (b) el maestro de escuela (ludimagister) y otros profesores de letras (c. x.), que tenían que enseñar los nombres, las genealogías, los honores de los dioses paganos y mantener sus estivales de los que derivaban sus ingresos. En los días festivos, en honor a los emperadores, victorias y cosas por el estilo, las puertas de los cristianos estaban más decoradas con lámparas y laureles que las de los paganos (cf. ApoL. C. Xxxv.), Hombres que citaban el mandato de Cristo " Dad al César lo que es

    Caesar & # 39s "(Matt. Xxii. 2i). Privada y TERTULLIANUS

    los festivales sociales estaban en una base diferente (c. xvi.), p. ej. las ceremonias naturales relacionadas con la asunción de la toga virilis, esponsales, nupcias y nombramientos de niños. Era una pregunta más importante (c. Xvii.) ¿Cuál iba a ser la línea de esclavos o niños que eran creyentes, de funcionarios que asistían a sus señores, patrocinadores o magistrados principales cuando realizaban sacrificios? Tertuliano responde a todas estas preguntas en detalle. De la idolatría en acto, Tertuliano pasa a la idolatría en palabra (c. Xx.), Prohibiendo exclamaciones como "¡Por Hércules!", "Por el dios de la verdad" (Mediusidiota ver Lex de Andrews. s.n. Fidio). Por último, se considera una forma de idolatría aún más sutil (c. Xxiii.). Los cristianos pedían dinero prestado a los paganos y, al dar fianzas, evitaban prestar juramento. "Scripsi sed nihil dixi. Non negavi, c (uia non juravi". Tertuliano protesta con indignación contra tal sofisma: las faltas cometidas en la mente eran faltas en los hechos (Mat. V. 28).

    De Patientia, una de las composiciones más espirituales de Tertuliano, es un sermón que se predica tanto a sí mismo como a otros. Su experiencia como sacerdote le había enseñado la necesidad de tener paciencia cada vez que se enfrentaba a la mezquindad no menos que al orgullo, la frivolidad no menos que a la idolatría.

    Ad Uxorem, i. y ii.-Entre las cuestiones discutidas e inquietantes en la iglesia cristiana de Cartago estaba la de los segundos matrimonios. Evidentemente, estos fueron numerosos. Tertuliano dio su consejo en un tratado en dos libros dirigido a su esposa, que esperaba podría ser beneficioso para ella y para cualquier otra mujer "perteneciente a Dios". No va aquí más allá de la posición adoptada por San Pablo. Si evidentemente consideraba el celibato como un estado superior, aunque él mismo estaba casado, no prohíbe el matrimonio. Pero los segundos matrimonios fueron diferentes y él se opone firmemente a ellos.

    (2) Tratados doctrinales.-Tres posiciones establecidas por Tertuliano (de Praes. Haer. Cc. Xxi. Xxxii. Xxxvi.), (A) doctrina apostólica, (B) La sucesión episcopal de los apóstoles, (c) el canon apostólico de la Escritura, eran rocas sobre las que la iglesia estaba entonces firmemente asentada.

    (a) Su Regula Fidei (cf. de Praes. Haer. C. xiii. de Virg. Vel. C. I. adv. Prax. C. ii.) es la forma dada por Ireneo (contr. Haer. 1 c. X. cf. los dos en Denzinger & # 39s Guía, págs. 1, 2), amplió los puntos que habían salido al frente durante un lapso de unos 30 años. Pero se había convertido en algo más que un simple regula se había elevado a un doctrina y en la hermandad de Cartago era la contesseratio (cf. de Praes. Haer. cc. xx. xxxvi.) que la razón y la tradición se unieron en aprobar. (B) Los regula les había llegado a través de los obispos "per sucesionern ab initio decurrentem" (cf. ib. C. xxxii.), y esos obispos habían recibido "cum successione charisma veritatis certum" (Iren. iv. c. xxvi. 2). El primero dio valor histórico a la regula, la última credibilidad dogmática. La vida indigna de muchos sucesores de los apóstoles (cf. de Pudicitia, C. i.) no anuló la validez de la doctrina. Para (C) fue apoyado por las Escrituras. En tiempos de Ireneo y Tertuliano la Ley y los Profetas, los Evangelios y las Epístolas Apostólicas (cf. de Praes. Haer. C. xxxvi.) formó un canon indiscutible. Nomenclatura de Tertuliano para la Biblia (ver Ronsch, Das N. T. Tertuliano & # 39s, págs. 47-4g) es solo un testimonio suficiente del alto valor atribuido a los escritos bajo la custodia de "la única Santa Iglesia Católica". Las Sagradas Escrituras contienen la solución de todas las dificultades (cf. de Idolotat. C. iv. et pass.). Era el arsenal de armas ofensivas y defensivas que la iglesia permitía usar a sus hijos solos (cf. de Praes. C. XV., etc.), porque solo ella les había enseñado a usarlos correctamente. Con tal equipo y en defensa de la iglesia "madre" (ad Mart. c. i. de Oyat. c. ii. y Un litro), Tertuliano salió a atacar las "herejías" de los hombres que, llamándolos. sí mismos cristianos, pero abandonó la tradición apostólica por doctrinas cuya ascendencia atribuyó al diablo, y cuyos preceptos despreció como derivados de sistemas religiosos y especulaciones no cristianas, o como hijos de la maldad obstinada.

    De Praescriptione Haereticoyum. - Esta

    El tratado, con su título extraído del lenguaje de la jurisprudencia, consta de (i), una introducción (cc. i.-xiv.), (ii) la división principal de la obra (cc. xv.-xl.). Es más que probable que se originó en el deseo de enfatizar la estabilidad doctrinal de la iglesia africana frente a alguna nueva tendencia hacia el gnosticismo en general y las opiniones de Marción en especial. (i), las personas de fe y carácter débiles (c. iii.) estaban inquietas porque algunos, una vez considerados firmes en la fe, estaban pasando a la herejía y no era suficiente simplemente referirse a las Escrituras, que los maestros gnósticos podían aplicar tanto como los ortodoxos. Por el momento, Tertuliano no concibió mejor manera de enfrentar su dificultad que mediante la orden positiva de rechazar la apelación a las Escrituras a sus aspirantes a seductores, notar el carácter de los herejes y entregarse por completo a la guía de la iglesia. La autoridad que los hombres promovieron por sus desviaciones de la fe fue nada menos que las palabras del Señor: "Busca, y hallarás" (Mateo vii. 7). Tertuliano argumenta que las palabras de Cristo no podían soportar tal interpretación, ya que contenían consejos para buscar una verdad definida y contentarse con ella cuando la encontraran. Sólo había seguridad en la creencia de que "Christus instituit quod quaeri oportet, quod credi necesse est". Las parábolas (Lucas xi. 5, xv. 8, xviii. 2, 3) enseñaron la misma lección: "finis est et quaerendi et pulsandi et petendi". Allí. Por tanto, los cristianos debían buscar "en los suyos, de los suyos, y en relación con los suyos y sólo aquellas cuestiones que pudieran ser deliberadas sin perjuicio de la regla de la fe".

    Esta mención del yegula fidei lleva (c. xiii.) al enunciado: de ella. Este pasaje es, por tanto, uno de los más importantes de los escritos de Tertuliano como índice de los artículos de la fe cristiana creídos y aceptados en su época (consultar las notas in loco de Pusey). Los cristianos sostenían que esta "regla" había sido enseñada por Cristo. Tertuliano está muy dispuesto (a. Xiv.) A que algún "doctor gratia scientiae donatus" lo examine, discuta y explique a los novicios. Pero da una advertencia. No era una habilidad bíblica ("ejercicio

    citatio scripturarum ") pero la fe que salvó (cf. Lucas xviii. 42). La fe yacía depositada en esta "regla" tenía una ley, y al guardar esa ley vino la salvación. "Cedat curiositas fidei, cedat gloria saluti".

    (ii) Capítulos. xv.-xl.-A veces se defendía la herejía sobre la base de que los herejes usaban y argumentaban a partir de las Escrituras. Pero, respondió Tertuliano, el uso que hicieron de ellos fue "audaz" y no debe ser admitido. Ninguno, excepto aquellos a quienes pertenecen las Escrituras, tenían derecho a usarlas. Tertuliano adopta esta posición no por desconfianza en su causa, sino de acuerdo con los mandatos apostólicos (c. Xvi. Cf. I. Tim. Vi. 3, 4 Tito. Iii. Ro). Los herejes no trataron de manera justa las Escrituras un pasaje que pervirtieron, otro que interpretaron para satisfacer sus propios propósitos (cf. c. Xxxviii.). Un hombre puede tener un conocimiento admirable de la Escritura, pero sin embargo no progresar con los disputantes heréticos. Todo lo que él mantenía lo negarían, todo lo que él negaba lo mantendrían. Como resultado, los débiles en la fe, al ver que ninguna de las partes había mejorado decididamente en la discusión, se irían confirmados en la incertidumbre. Por tanto, debían resolverse algunas cuestiones. ¿Dónde estaba la verdadera fe? ¿De quién eran las Escrituras? ¿De quién, a través de quién, cuándo y a quién se había transmitido la "disciplina qua fiunt Christiani"? Se podría suponer que dondequiera que estuvieran la verdadera disciplina cristiana y la fe, también habría las verdaderas Escrituras, la verdadera exposición y todas las verdaderas tradiciones cristianas (c. Xix.). En Cristo, Tertuliano encuentra a Aquel que primero entregó la fe abiertamente al pueblo o en privado a sus discípulos, de los cuales había elegido doce "destinatos nationibus magistros". Estos doce (San Matías había sido elegido en lugar de Judas) salieron y fundaron iglesias en todas partes y de ellos otras iglesias derivaron entonces, y aún derivan, la tradición de la fe y las semillas de la doctrina. De ahí su nombre de "iglesias apostólicas". Aunque eran tantos, surgieron de una sola, la iglesia primitiva fundada por los apóstoles. Así, todos fueron primitivos, todos apostólicos, todos uno y esta unidad se demostró por su intercomunión pacífica, por el título de hermandad y por el ejercicio de la hospitalidad, todo lo cual debe su fundamento y continuidad a una misma fe sacramental. . De esto se deduciría la primera regla (c. Xxi.)

    Nadie debía ser recibido (cf. Mt. Xi. 27) como predicadores, sino aquellos (apóstoles) a quienes el Señor Jesucristo designó y envió. Una segunda regla era que lo que predicaban los apóstoles sólo podía ser probado por las iglesias que los mismos apóstoles fundaron, a las que predicaron y a las que después enviaron epístolas. Por lo tanto, toda doctrina que estuviera de acuerdo con estas iglesias apostólicas ("matricibus et originalibus fidei") debía ser considerada verdadera, y sostenida firmemente como recibida por la iglesia de los apóstoles, por los apóstoles de Cristo, por Cristo de Dios y toda la doctrina. debe ser declarado falso que contenga cualquier cosa contraria a la verdad declarada por las iglesias y apóstoles de Cristo y de Dios. Tertuliano y sus correligionarios afirmaron que estas reglas eran tenidas por la Santa Iglesia a la que pertenecían: "Communicamus cum ecclesiis Apostolicis, quod nulla doctrina diversa. Hoc est testimonium veritatis".

    Los herejes presentaron dos objeciones "locas" a estas reglas: (a) Los apóstoles no sabían todas las cosas (c. Xxii.). (b) Argumentando de I. Tim. Vi. 2o y II. Tim. I. iq., los apóstoles no revelaron todo a todos los hombres. Algunas doctrinas las proclamaron abiertamente y a todos, otras en secreto y a unos pocos (c. Xxv.). Tertuliano se dirigió a ambos puntos.

    C. Teytuliano y Montanismo.-Hacia finales del siglo II. El montanismo invadió África. Tertuliano parece haberlo aceptado de todo corazón. Se adaptaba a su temperamento, le proporcionaba las soluciones lógicas a los problemas prácticos y teológicos que le habían estado perturbando. Pero su Montanismo no era el Montanismo de x72-x77 o de Asia Menor; le había llegado a través del medio purificador de la distancia y el tiempo. No sabía ni recordaba nada de las extravagancias relacionadas con las primeras liberaciones de los "nuevos profetas". El montanismo era en verdad para Tertuliano poco más que un desarrollo de nombre y una restauración más que una novedad que subyace en la intención y está grabada en el pensamiento de cada tratado que sigue a los considerados hasta ahora. Las prácticas que Tertuliano favorecía y defendía, las doctrinas que amaba y hacía cumplir, tenían igualmente sus raíces en las prácticas y doctrinas existentes de la iglesia. Es la manera en que ha insistido en el que tanto lo ha desacreditado; es la valla jurídica con la que ha echado al otro al otro lo que ha enfurecido a los oponentes. Defendió su práctica y enseñanza como necesarias para su día. Nuevos ayunos, protestas contra los segundos matrimonios, una acentuación más severa de la disciplina, fueron concebidos como absolutamente necesarios por el hombre que, comenzando por estrechar los lazos que la iglesia había dejado sabiamente relajados, terminó por la suposición farisaica de que él y los suyos eran Tvevaarucol y sus oponentes. & centnXWOf. Pero si extrajo su lenguaje descriptivo de los códigos gnósticos, ardió en el espíritu para deponer la herejía gnóstica. El mérito que asignó al éxtasis, el sueño, la visión, la nueva profecía y la dotación especial del Paráclito, fueron expansiones de una enseñanza más simple pero bíblica, con algo de señorío farisaico, pero siempre dirigida contra el saduceísmo, el materialismo, el patripasianismo y el El monarquianismo de su época.

    La carrera de Tertuliano, todo su ser y carácter, no le dejó otra opción a la hora de tomar su decisión. Estaba obligado a ponerse del lado de la parte más severa, y lo hizo. Si al principio mantuvo su posición en la iglesia, esa posición pronto se volvió intolerable. Se produjo la infracción de la cual el Delaware Virg. Vel. da la causa aparente y la pasión que animó a la apologista en defensa de la iglesia se empleó actualmente para injuriarla, descartarla y dañarla. Pocos tratados son más dolorosos de leer que el Delaware Monogamia, Delaware Jeyunio y de Pudicitia. Es un alivio pasar de ellos al adv. Praxean. Si el corazón del asceta se ha alejado de la iglesia, todavía puede defender su fe con toda su antigua energía amorosa y, por su último escrito existente, inspirar respeto de aquellos cuyo afecto había perdido.

    (i) Práctico T-reatises.-De Corona Por lo general se cuenta el primer tratado que indica rastros del montañismo (cf. c. i. Hauck coloca el De Virg. Vel. antes de él), y fue escrito después del de Spectac. (cf. e. vi.). Las opiniones estaban divididas en cuanto a la conducta del soldado. Algunos lo culparon de imprudente, ansioso por morir, otros de causar problemas al nombre de pila por una mera cuestión de vestimenta. Tertuliano, con una palabra de elogio del hombre - "solus scilicet fortis inter tot fratres commilitones, solus Christianus" - se vuelve furioso sobre sus decritores.

    Delaware Fuga en Peysecutione.-Puede Bien ha sido que se despertó contra los cristianos una excitación que amenazaba con persecución por la conducta del soldado especificado en Delaware Corona. En Cartago (c. Iii.) Se debatió ansiosamente la cuestión: "¿Pueden los cristianos huir de la persecución o no?" El clero respondió "Sí", y dio un ejemplo (c. Xi.), Que probablemente defendieron por Cristo. palabras (Mateo x. 23), y por la práctica de un Policarpo y otros. Unos años antes (anuncio Uxor. I. C. iii.) El mismo Tertuliano había admitido que la huida era "mejor" donde era probable que el cristiano negara la fe a través de la agonía de la tortura, pero ahora pensaba de manera diferente. La severidad montanística lo había hechizado. Su trabajo trata de los dos modos por los cuales los tímidos y dudosos intentaron evadir la persecución: (a) huida (cc. I.-xi.), y (b) soborno (cc. Xii.-fin).

    De Exhortatione Castitatis.-Habían transcurrido algunos años desde que Tertuliano había escrito ad Uxorem, despreciando a las mujeres por un segundo matrimonio. La muerte de la esposa de un amigo le dio la oportunidad de instar a los hombres a una continencia similar y lo hizo en un lenguaje declaratorio de opiniones mucho más exageradas.

    De Viyginibus Velandis.-El velo de las vírgenes era una cuestión candente entre los cristianos de Cartago y los partidarios de Cartago tomaron partido según argumentaban a partir de lo que San Pablo (I. Cor. Xi.) Había dicho o había dejado por inferir. ¿Su término "mujeres" incluye a las vírgenes? Las mujeres cristianas casadas aparecían con velo en todas partes, tanto en la iglesia como en el mercado, su velo era la marca de su estatus. La virgen cristiana hizo una de estas tres cosas: fue a todas partes sin velo, o con velo en las calles, pero sin velo en la iglesia, o con velo a todas partes. De éstos, el primero era el más antiguo y la costumbre local: era la marca de la virgen y la práctica de la mayoría. Pero una fuerte minoría había adoptado la última de las tres prácticas. Este Tertuliano aprobó (cf. de Orat. Cc. Xx.-xxii.).

    (2) Obras doctrinales.-La mayoría de estas fueron escritas cuando Tertuliano se había convertido en montanista. Presentan más o menos las palabras clave de la secta, y se refieren al Paráclito y la nueva profecía, si las doctrinas inculcadas y defendidas son las de la Iglesia católica.Ser montanista no era con Tertuliano ser un seceder de la iglesia en puntos de fe, aunque la iglesia consideró necesario, en aras de su unidad en la vida y la doctrina, contarlo a él y a los suyos fuera de ella.

    Adv. Heymogenem.-Para conocer la naturaleza de las opiniones de este maestro hereje y del tratado de Tertuliano en su contra, ver HERMOGENES El tratado contiene dos muy hermosos

    pasajes, (a) el elogio de la sabiduría (c. xviii.), y (b) la descripción del desarrollo del orden cósmico a partir del caos (c. xxix.).

    Adv. Valentinianos.-Para un revisión de las opiniones de esta escuela ("frecuentissimum plane collegium inter haereticos") ver VALENTINUS. El tratado de Tertuliano no discute tanto estas opiniones como las expresa, no es tanto una refutación como una sátira, destinada a provocar alegría (c. Vi.). No pretende ser original, sino ser un fiel reflejo de las enseñanzas de Justino, Milcíades (cf. Eus. H. E. v. 17) Ireneo y Próculo.

    De Carne Christi.-Ésta es la principal contribución de Tertuliano al problema cristológico de la época: ¿La carne de Cristo nació de la Virgen y de naturaleza humana (c. Xxxv.)? En su De Resurrectione Carnis (c. Ii.) Él mismo especifica que los principios a los que se opone aquí son los de Marción, Basilides, Valentinus y Apelles. Estos "saduceos modernos" (c. I. De Praes. Haer. C. Xxxiii.) Temían que si admitían la realidad de la carne de Cristo, también debían admitir Su resurrección en la carne y, en consecuencia, la resurrección en general. Era necesario discutir, por tanto, Su sustancia corporal. (i) (a) Se examinan las vistas de Marción (cc. ii.-v.) luego (b) las de Apeles (cc. vi.-ix.) luego (c) la de los valentinianos (cc. x. -xvi.). (ii) La segunda parte del tratado trata más especialmente con el punto único: "¿Recibió Cristo carne de la Virgen" (cc. xvii.-final)?

    El tratado responde plenamente a la intención del escritor. Examina los argumentos empleados y las Escrituras avanzadas (ver especialmente el c. Xviii.) Y lo hace, en general, en un estilo moldeado por el recuerdo de que el tema era grave y solemne. Hay estallidos de ironía (por ejemplo, cc. Ii. Iv.) Paradojas (ver c. V., Quizás la más famosa de las muchas paradojas de Tertuliano) y réplicas, pero el resultado total es una valiosa contribución a la literatura del tema. Su línea de argumentación y su declaración de la doctrina de la iglesia es la de Ireneo. Para una visión general de las opiniones atacadas, ver APELLES, MARCION y VALENTINUS.

    Delaware Resurrectione Carnis.-Tertuliano escribió esto (c. ii.) en cumplimiento de la intención expresada en el Delaware Carne Christi (c. Xxv.), Contra aquellos que permitieron que el alma resucitara, pero rechazaron la resurrección a la carne debido a su inutilidad. Era una secuencia lógica de su posición fundamental. que las obras del Demiurgo, o el dios que creó el mundo y se oponía al Dios supremo, estaban marcadas por la corrupción y la inutilidad, y que, en consecuencia, la carne del hombre también lo era. Tertuliano admite que su tema estaba investido de incertidumbre, pero era demasiado importante para pasarlo por alto. La pregunta afectó la misma Unidad de la Deidad. Negar la resurrección de la carne sería sacudir esa doctrina, vindicar que la resurrección de la carne la establecería. En contraste con el lenguaje indecoroso (spurciloquium) de los paganos y herejes, adoptará un estilo muy honorable y modesto (cf. Delaware Anima, c. xxxii.) y ha cumplido su palabra. Hay pocas frases que raspan al oído, mientras que hay muchos pasajes de

    TERTULLIANUS 949 considerable belleza y profunda fe cristiana.

    Adv. Marcionem, nosotros. i.-v.-Esta obra en su forma actual se asigna al año 15 de Severo (bk. i. c. xv.) o c. 2o8 y nos llega como una obra tocada y retocada durante muchos años (cf. i. C. Xxii.). En otros casos, Tertuliano se había sentido insatisfecho con sus escritos de un período anterior, o había alterado sus argumentos para hacer frente a las fases siempre cambiantes de la falsa creencia. Así, en el trabajo anterior, de Praes. Haer. C. xix., se niega a permitir la apelación a las Escrituras en la discusión de la herejía en un tratado posterior, de Resurr. Carnis, c. iii., exige a los herejes que apoyen sus preguntas únicamente en las Escrituras (cf. adv. Prax. c. xi.). Así que ahora, su primera edición de este tratado, si se coloca (conjeturalmente) c. Zoo, le habría parecido muy defectuoso al escribir c. 2o8. Se había separado de sus viejos amigos, ahora marcados como los "Psy. Chics" (iv. C. Xxii.), Para encontrar entre los montanistas la verdadera iglesia (i. C. Xxi. Iv. C. V.). Para él, "la nueva profecía" era ahora la máxima autoridad, el Paraciete la única guía hacia toda la verdad. La controversia doctrinal entre Tertuliano y Marción giró principalmente sobre cuestiones de antropología y cristología. Todo lo que Tertuliano tiene que decir al respecto se ha resumido en MARCION.

    De Anima.-En el tratado de Testimonio Animae Tertuliano había tratado de probar que el alma del hombre era un testimonio natural de la verdad de las representaciones dadas en las Sagradas Escrituras de la unidad, la naturaleza y los atributos de Dios, y de un estado futuro. En el tratado de Anima, escrito unos diez años más tarde, trata sobre el alma misma. Entre estos tratados supervivientes se colocará uno ahora perdido, de Censu Animae, en que había combatido la opinión de Hermógenes de que el origen del alma se encontraría en la materia por la opinión contraria de que estaba formada por el inspiración de Dios (cf. de Anima, cc. I. iii. xi. adv. Bagazo. ii. C. ix.). Los atributos del alma (animae naturalia) apuntó, en su opinión, a la proximidad a Dios y no a la materia (cf. de Anima, c. xxii.), una opinión apoyada por los puntos de vista de Platón, que había enseñado divinatio animae (cf. de Anima, c. xxiv.). La discusión sobre su origen es seguida por una investigación general sobre la naturaleza, los poderes y el destino del alma. Un análisis admirable es el de Bp. Kaye (págs. 78-207 cf. también Neander, el análisis cuidadoso de Bohringer y Hauck). C ª. xxii. Tertuliano da su definición del alma como derivando su origen del aliento de Dios (iv. Xi.). El alma es inmortal, corpórea (v.-viii.), Y dotada de forma (ix.) Simple en su sustancia (x. Xi.) Que posee en sí misma el principio de inteligencia (xii.) Que trabaja en diferentes formas o canales ( xiii.-xv.) dotado de libre albedrío afectado por circunstancias externas, y así produciendo la infinita vari. ety de disposición observable entre la humanidad racional (xvi.) suprema sobre el hombre (xvii. xviii.) y que posee una visión natural del futuro (xix.). Los Evangelios, en (p.ej.) la historia del rico atormentado (Lucas xvi. 23, 24), demostró la corporeidad del alma (c. vii. también una opinión estoica), y la ciencia médica, "la hermana de la filosofía", en los volúmenes de un El médico contemporáneo Sorano (c. vi.), también atestiguó esta creencia. La invisibilidad del alma no fue una prueba de su corporeidad testificar San Juan, quien, "estando en el espíritu", "contempló las almas de los mártires" (Apoc. Vi. 9) atestigua también el testimonio de "la hermana así dotada con dones de revelación "(c. ix.). Este último testimonio es de interés ya que exhibe observancias religiosas montanistas. Las revelaciones solían llegar a ella en la iglesia el día del Señor. Mientras se realizaban los servicios solemnes, solía caer en un "éxtasis en el espíritu". En ese estado conversaba con los ángeles, a veces incluso con el Señor veía y oía misterios (sacramenta), leía los corazones de los hombres y les recetaba remedios a los enfermos. A veces, estas visiones tenían lugar cuando se leían las Escrituras, o cuando se cantaban los Salmos, o en el momento de la predicación o de la oración. En una ocasión, Tertuliano piensa que debe haber estado predicando sobre el alma. La "hermana" estaba absorta en éxtasis espiritual. Después de despedir a la gente, ella le contó, como era su costumbre, lo que había visto. "El alma me fue mostrada en forma corporal. Parecía un espíritu, sin embargo, no una ilusión vacía, sino una que podía ser captada, 'tenera et lucida et aerii coloris, et forma per omnia humana'". Tal testimonio fue al montanista Tertuliano todo concluyente.

    El objetivo principal de cc. xxiii.-xxvii. es probar que las almas de toda la humanidad se derivan de una fuente común, el alma de Adán. En cc. xxviii.-xxxv. Tertuliano ridiculiza las conclusiones necesarias para la metempsicosis y la metemsomatosis.

    Como preliminar a la consideración de la manera en que el alma encuentra la muerte, Tertuliano considera el tema del sueño, la imagen de la muerte (cc. Xlii.-end). Adopta con preferencia la definición estoica del sueño como la suspensión temporal de la actividad de los sentidos ("resolutionem sensualis vigoris"), y limita los sentidos afectados a los del cuerpo el alma, siendo inmortal, sin requerir ni admitir un estado de descansar. Mientras el cuerpo está dormido o muerto, el alma está en otra parte.

    La muerte, a la que ahora se dirige Tertuliano (c.1.), Iba a ser la suerte de todos, que Epicuro y Menandro dijesen lo que quisieran. La voz de Dios (Génesis 2: 17) había declarado que la muerte era la muerte de la naturaleza. Independientemente de los ejemplos paganos de esta verdad, Tertuliano encuentra uno en la traducción de Enoc y Elías. Su muerte fue aplazada sólo "estaban reservados para una muerte futura, para que por su sangre pudieran extinguir al Anticristo" (Oehler se refiere a Apocalipsis xi. 3). ¿Dónde estaría el alma cuando se despojara del cuerpo (cc. Liii.-lviii.)? Tertuliano responde, En el Hades pero su Hades no es el de Platón, ni su respuesta a la pregunta que adoptaron los filósofos. Al Hades, "una región subterránea", fue Cristo (Mateo xii. 40 I. Ped. Iii. 19), por lo tanto, los cristianos deben mantener a distancia a los que eran demasiado orgullosos para creer que las almas de los fieles merecían ser colocado en las regiones inferiores. Desde el Hades los hombres se trasladarán al cielo en el día del juicio. Pero, ¿qué pasaría mientras el alma estuviera en el Hades? ¿Dormiría? No, Tertuliano responde que las almas no duermen cuando los hombres están vivos. Muy bien el alma sabrá en el Hades cómo sentir alegría o tristeza incluso sin el cuerpo. La "prisión" del Evangelio (Mateo v. 25) era el Hades, y "el último cuarto", la ofensa más pequeña que tenía que ser expiada allí antes de la resurrección. Por lo tanto, el alma debe someterse en el Hades a alguna disciplina compensatoria sin perjuicio de la plena realización de la resurrección, cuando la recompensa también se pagaría a la carne. Tertuliano afirma que esta conclusión es una comunicada por el Paráclito y, por lo tanto, aceptada por todos los que admitieron la fuerza de Sus palabras a partir del conocimiento de Sus dones prometidos.

    De Pallio. --Este, un tratado intencionalmente extravagante, es una reivindicación del manto del filósofo (palio) ridiculizado por la gente de Cartago. Podría llamarse un alegato jurídico, expresado en un lenguaje ingenioso y forense, en un caso imaginario de Pallium (ver descripción s.v. en D. C. A.) v. Toga. Algunos han visto en la asunción del palio por parte de Tertuliano una indicación de que lo adoptó para mostrar su separación de la iglesia. La conjetura no tiene nada que probar o refutar. El manto tenía virtudes propias (cc. V. Vi.). ¿No ilustraba la sencillez y la capacidad, la economía y la austeridad, en protesta contra las locuras y afeminaciones, la glotonería y la extravagancia, la impureza y la intemperancia del togati? "Grande pallii beneficium est". Era el atuendo no solo del filósofo, sino también de aquellos benefactores de la raza humana: el gramático y el retórico, el sofista y el médico, el poeta y el músico, el estudiante de astronomía y el alumno de la historia nacional. Ante tales hechos, ¿por qué preocuparse por la burla, "El palio estaba por debajo de la toga del caballero romano", o la pregunta indignada, "¿Debo renunciar a mi toga por el palio"? No hubo indignidad en el asunto. "'Gaude gallium et exsulta!' Te honra una filosofía mejor desde el momento en que te convertiste en una prenda cristiana ".

    Scorpiace. --Una defensa del martirio más fuerte que la que se encuentra en las obras montanistas de su período anterior, quizás c. 211.

    Ad Scapulam. --Probablemente a principios del reinado de Caracalla, 211 d.C., el procónsula africana Scapula autorizó la persecución a la que se refiere esta obra. Fue un feroz oponente de los cristianos y permitió que su fanatismo prevaleciera sobre su sentido de la justicia (c. Iv.). Este tratado utiliza los argumentos de la Apología, pero con un cambio de tono. La pasión de Tertuliano sigue siendo fuerte, pero se expresa con seriedad y sobriedad. Existe el mismo llamado a la justicia, pero el desafío ha dado lugar a la oración y el odio al perseguidor al amor al enemigo. Es posible que el tratado se sitúe entre los mejores y más interesantes de todos los que se han conservado. Se dice francamente a Scapula que los que se habían unido a la "secta" de los cristianos estaban dispuestos a aceptar sus condiciones. Las persecuciones de hombres que ignoraban lo que estaban haciendo no los alarmaron ni los hicieron retroceder ante el "salvajismo" pagano. Contra los cargos que generalmente se les imputan (cf. c. Ii. Apol. Cc. Vii.-ix.) La escápula debe establecer un hecho claro: el comportamiento de los cristianos. Ellos formaron el

    mayoría en todas las ciudades, sin embargo, su conducta siempre estuvo marcada por el silencio y la modestia. Su "disciplina" imponía una paciencia que era divina, si es que eran conocidos entre los hombres, era para reformar los vicios que una vez los degradaron. Tertuliano no escribe para intimidar, sino para advertir ... mh qeomacein. "Cumpla con sus deberes como procónsul, pero recuerde ser humano". Si los cristianos de Cartago creyeran oportuno venir a Scapula, ¡cuántas espadas y fuegos necesitaría para tales multitudes de todos los sexos, edades y rangos! Tendría que masacrar a los principales personajes de la ciudad y diezmar a los hombres y mujeres nobles de su propio rango, amigos y parientes de su propio círculo. "Ahórrate a ti mismo, Scapula, si no nos perdonas. Perdona a Cartago, si no te perdonas a ti mismo. Perdona tu provincia, que la mera mención de tu intención ha sometido a las amenazas y extorsiones de soldados y de enemigos privados" [cf. de Fuga, cc. xii. xiii.]. En cuanto a nosotros, no tenemos más maestro que Dios. Aquellos a quienes consideras que tus amos son sólo hombres, y algún día deben morir. Nuestra comunidad nunca morirá. el suelo, más se edificará ".

    De Monogamia. -Pasaron unos años, de paz desde fuera pero no desde dentro y por tercera vez (c. 217) Tertuliano vuelve a esa cuestión -el matrimonio- que lo había ocupado en el ad Uxorem y de Exhortatione Castitatis. El tercer tratado es el más amargo. Tertuliano ahora afirma para su partido que ellos y solo ellos fueron guiados por el Paráclito. De Él habían recibido su enseñanza sobre la monogamia. Había llegado a reemplazar la enseñanza de San Pablo por consejos aún más altos de perfección. Gran parte del argumento de Tertuliano, p. Ej. de la Escritura - se repite de sus tratados anteriores, y gran parte de ella es forzada y conjetural, como él sintió que se diría que era (c. ix.) pero nadie disputará la seriedad de Tertuliano. La inmoralidad prevalecía y era contagiosa, y en la monogamia, suponiendo que el celibato y la viudez fueran imposibles, vio una agencia que lo contrarrestaba. La disciplina y la espiritualidad serían al menos practicables para aquellos que se unieran en torno al estándar de la monogamia.

    De Jejunio Adversus Psychicos (al. De Jejuniis) .- Otro gran tema de diferencia entre eclesiásticos y montanistas se refería a los ayunos. El artículo de Tertuliano es muy angustioso de leer, escasos en argumentos, abundantes en abusos. Ambos bandos se entregaron a invectivas desmesuradas y ambos habían perdido los estribos. Las acusaciones de lujo, glotonería e inmoralidad formuladas sin vacilar y casi con júbilo por Tertuliano contra los eclesiásticos y los laicos son tan groseras que casi se refutan a sí mismas por su misma exageración. Son más que la réplica de un hombre enfurecido por acusaciones injustas y enfrentarse a ellas con contraacusaciones. El asceta se ha vuelto fanático, y en su loco odio mancha y calumnia a la iglesia que una vez había amado con tanta ternura.

    De Pudicitia. --Esta obra ha sido colocada antes de la de Monogamia y la de Jejunio, pero la evidencia interna y negativa, si bien leve, parece asignarle un lugar después de ellos. Un edicto (c. I.) Del bp. de Roma (Zephyrinus, 202-218, o Callistus, 218-223) arremetió contra Tertuliano con furia y disolvió por completo los últimos lazos de unión entre él y los Psíquicos. El tratado está marcado por una intensa amargura de principio a fin.

    Adversus Praxean. Para la historia de Praxeas, la naturaleza de sus puntos de vista y la respuesta de Tertuliano, vea P RAXEAS.

    Tertuliano fue el primero que, en la controversia contra los monarquianos, introdujo de manera destacada la doctrina del Espíritu Santo. Praxeas no lo tocó. De ahí el valor de capítulos como viii. ix. xxv. xxx. Mantiene plenamente la personalidad de la Tercera Persona de la Trinidad (cf. ad Mart. C. Iii.) Si su lenguaje es ocasionalmente ambiguo (cf. c. Xii., Su comentario sobre Génesis i. 26). Como de costumbre, basa sus argumentos en las Escrituras (cc. Xxi. Hasta el final), y si no siempre está libre de su conocida tendencia a leer en ellos lo que él quiere, los pasajes son, por regla general, bien y sabiamente manejados en defensa de la posición católica o en refutación de la de Praxeas. Da (c. Xx.) Los 3 textos especialmente valorados por este maestro en apoyo de su herejía (Is. Xlv. 5 Juan x. 30, xiv. 9, 10), y refuta sus puntos de vista extensamente (cc. Xxi. -xxiv.).

    IV. RESUMEN .-- El breve esbozo que aquí se presenta de estos poderosos escritos habrá indicado la investigación de muchas doctrinas y el registro de prácticas contemporáneas paganas y cristianas, así como ilustrado la mente, el carácter y el estilo de su escritor.

    (a) Tertuliano y paganismo. En su aspecto moral, la extravagancia, el lujo, la inmoralidad y la crueldad eran, en apariencia externa, tan desenfrenados en su época como siempre. Tertuliano conoce el paganismo sólo en su tosquedad y repugnancia. Sin embargo, se estaba llevando a cabo una reforma, de origen e intención religiosos, que no debe olvidarse en ninguna estimación verdadera de la época. Tertuliano vivió cuando las viejas tradiciones paganas y las nuevas tendencias cooperaban cuando había surgido ese movimiento religioso que, debido al impulso del eclecticismo de una Julia Domna, atravesaba las fases conmovedoras representadas sucesivamente en el neopitagorismo de su salón, en la subordinación de Elagabalus de cualquier otro culto al del dios sol oriental, y en la igualación por Alexander Severus de todos los seres adoradores en su culto común de los héroes de la humanidad. Ese movimiento fue producto de un verdadero despertar.

    El centro principal de estos cambios y desarrollos fue Roma, pero los escritos de Tertuliano contra el paganismo demuestran que Cartago al menos sintió los efectos de esta gran ola de religiosidad. Están tan llenos de ataque como de defensa. Ataca un paganismo vigoroso tanto como rechaza los cargos alegados contra el cristianismo. Cada página está repleta de alusiones que reflejan sin esfuerzo el firme apoyo adquirido por todas las formas de culto pagano. El ridículo de la adoración de las antiguas deidades de Grecia y Roma, del culto de los emperadores, del "genio" y de los demonios se encuentra aliado con el desprecio de los dioses de Alejandría (Isis y Serapis), de Frigia (la Magna). Mater y Bellona), de Syro-Phenicia (la Dea Syra) y de Cartago (la Juno Coelestis). La misma fiereza de su invectiva y desprecio contra la

    avivamiento politeísta, el ridículo que derrama sobre galli y flamines, sacerdotes y sacerdotisas, propagadores itinerantes y mendicantes de tal o cual culto, gremios, procesiones, festivales, evidencia el éxito y la popularidad del paganismo. La Apología de Apuleyo (finales del siglo II) está ilustrada por la Apología de Tertuliano, y las declaraciones de Dio, Espartia, Herodes, Lampridio, etc., pueden compararse con las de nuestro escritor.Si esas obras paganas se perdieran, sería casi posible reproducir de sus páginas, despojadas de su extravagancia, una imagen de la religiosidad de la época como la que han dado.

    (b) Tertuliano y el cristianismo. -Al pasar del paganismo al cristianismo, Tertuliano creía estar pasando de la oscuridad a la luz y de la corrupción a la pureza. Lo abrazó con toda la fuerza de una mente y una vida maduras. Tanto más inteligible, por lo tanto, es su vehemente enojo con cualquier forma de precepto y práctica cristianos, ya sea en Roma o Cartago, que no cumplió con su ideal. La iglesia era para él la Virgen y la Esposa inmaculada del Señor Ascendido, y sus hijos, obispos, sacerdotes y personas, debían reflejar dignamente su pureza y fe. No permitiría fallas porque no admitiría fallas. Un escritor del cuarto centavo. ha dejado constancia de que los africanos, tal como él los conocía, eran "infieles y astutos. Puede que haya gente buena entre ellos, pero no muchos" (citado en Mommsen, The Provinces of the Roman Empire, ii. p. 340) . Esta estimación se refleja un siglo antes en las páginas de Tertuliano. Es un resumen de su opinión sobre la devoción espuria que marcó al petimetre cristiano (de Poenit. C. Xi. Cf. de Cultu Fem. Ii. C. Viii.), El aspirante a penitente (de Poenit. C. Ix .), la rica dama cristiana (de Cultu Fem. i. c. ix., ii. cc. v.-vii. de Virg. Vel. c. xvii.), la virgen de moda (ib. c. xii. en contrasta con su santa hermana, c. xv.), la mártir drogada y acariciada (de Jej. c. xii., en contraste con la mártir dispuesta y feliz, ad Martyres, cc. i.-iii.) y explica que repulsión final de ánimo que, despreciando todo tipo de transigencias, amontonaba indiscriminadamente lo que era mejor y lo peor en la vida de los cristianos de la Iglesia, y se volvía para encontrar en el ascetismo y el montanismo una seriedad y una elevación imposibles para él. en otra parte. Por paradójico que parezca, fue el mismo espíritu impulsivo el que lo mantuvo firme en la fe de esa iglesia cuya disciplina y ritual abjuró o llevó consigo a un cuerpo cismático. El gnosticismo era para Tertuliano la encarnación de la corrupción teológica, la oscuridad y la falsedad, y lo combatió con toda su vehemencia natural. Su teología, si fue desarrollada por el montanismo, es en esencia lo que la iglesia aceptó y acepta. La admiración que siente por sus escritos su compatriota Cipriano (200-258), pb. de Cartago, nunca debe olvidarse. Cipriano, dice San Jerónimo, nunca pasaba un día sin leer una parte de las obras de Tertuliano; con frecuencia las pedía con las palabras "Da mihi magistrum" y es imposible leer los tratados existentes de Cipriano sin ver cuán ampliamente han sido los pensamientos de Tertuliano. absorbido por él, si el lenguaje se ha suavizado y profundizado. En nuestro propio país Bp. Bull (Defensio Fidei Nicenae) y Pearson (Sobre el Credo) han utilizado muchos de los argumentos que el Montanista de África les había preparado, y Bp. Las ilustraciones de Kaye de los Artículos de la Iglesia de Inglaterra de los escritos de Tertuliano (págs. 246, etc.) coinciden en establecer la fuerza de la descripción de Möhler de su dogma como "tan hogareño" (Patr. I. Pág. 737). Se basa en la enseñanza de Cristo transmitida por apóstoles y hombres apostólicos, y formulada en la "regula fidei una, sola, immobilis et irreformabilis" (cf. de Praes. Haer. Cc. Viii. Ix. De Virg. Vel. .ci). La teología le debe prácticamente palabras (int. Al.) Como Trinitas, satisfactio, sacramentum, substantia, persona, liberum arbitrium, transferidas (algunas de ellas) de los tribunales de derecho latino para ocupar su lugar definido en el idioma de la divinidad latina ( cf. el índice verborum al final de Oehler, vol. ii.).

    (c) Tertuliano, el Hombre. - Nadie, dice Ebert, es más cierto el dicho de Buffon, "el estilo es el hombre", y la mejor ilustración de su estilo la encuentra en la Apología (Geschichte der Christlich-Lateinischen Literatur, págs. 34-37). A Tertuliano no le importaba nada la forma, salvo la forma en que mejor expresaba sus pensamientos. Dijo de todo corazón lo que tenía que decir sobre amigo o enemigo, sin intentar revestir su discurso con el gracioso encanto del griego o los dignos períodos de los romanos. Abruptas e impetuosas, elocuentes y severas, sus frases se suceden con la fuerza arrolladora de las olas de tormenta. Las mismas excepciones prueban el. regla. Pasajes tan tiernos o hermosos como los que describen la vida de Cristo en la tierra (de Pat. C. Iii. Apol. C. Xxi. Fueron escritos con algún conocimiento de la vida del Cristo pagano, Apolonio de Tyana, editado por Philostratus ¿a las órdenes de Julia Domna?), el poder y efecto de la oración (de Orat. c. xxix.), las virtudes y el retrato de la paciencia (de Pat. c. xv.), la civilización contemporánea (de Anima, c. xxx .), el matrimonio feliz (ad Uxor. ii. 8), y la fe, la barca de la iglesia (de Idol. c. xxiv.) o las impresionantes analogías de la resurrección que encuentra en la naturaleza (re Resurr. Carnis, c. . xii.), y las ilustraciones de la Trinidad (adv. Prax. c. viii.), sorprenden al lector, como algo tan diferente de alguien que está más en su elemento reconocido al describir el cazador de lugares (de Poenit. C. Xi.), El traidor (Apol. C. Xxxv.), Y el valentiniano conocedor (adv. Val. Final), o la pintura del más espantoso de sus retratos, el asesinato y la idolatría canturreando sobre adultos. ery (de Pud. C. v.). Sus paradojas son características: para él, la unidad de los herejes era el cisma (de Praes. Haer. C. Xlii.) Y la herejía misma "tantum valeat quantum si non fuisset" (ib. C. I.). "Dios es grande cuando es pequeño" (adv. Marc. Ii. C. Ii.) "Mentir para ser verdad" (de Virg. Vel. C. Xvi.), Contienen pensamientos sólo un tono menos sorprendente que el "Mortuus est Dei Filius prorsus credibile est quia ineptum est et sepultus resurrexit certum est. Quia impossibile est "(de Carne Christi, cv), o el conocido" la sangre de los mártires es semilla de la iglesia "(Apol. Ci). Su correcta apreciación de los métodos de la exégesis de las Escrituras. (de Pud. c. ix. cf . de Res. Carn. C. xxi.) se encuentra al lado de ejemplos tan señalados de interpretación perversa como los que desfiguran el de Jejunio y de Pudicitia o exposiciones tan fantásticas como su visión de la cruz (adv. Marc. iii. c. xviii. cf. adv. Jud. cc. X. xiii.), San Pedro y la espada (de Idol. c. xix.), La voz de Dios a Adán (adv. Marc. ii. mi. xxv.), y el fénix (de Res. Carn. c. xiii.). Tales paradojas, contrastes y contradicciones son indicaciones características no tanto de una falta de comprensión como de una determinación de ocuparse de una idea o de un aspecto de una gran verdad, y subyugar a eso los aspectos más amplios de la cuestión. Su gran agudeza, poder, elocuencia y causticidad se concentran por el momento en un solo principio y cualquier cosa que lo ilustre, lo pruebe y lo lleve a casa, se pone a su servicio, a menudo independientemente de su idoneidad (ver esto extraído en Pusey & # 39s pref. a Libr. de la Fath. Vol. x.) El estilo de Tertuliano está fuertemente marcado por la formación temprana de su vida: es jurídico en pensamiento, lenguaje y exposición, hecho que explica gran parte de su dificultad. El abogado siempre está presente. Su conducción de la contienda entre el cristianismo y el paganismo es la de a. competencia judicial, Dios contra el diablo su concepción de la contienda entre Montanist y Churchman es la de alguien que afirmó y desarrolló el cristianismo contra uno que lo entregó o lo dejó defectuoso. Tertuliano a menudo se equivocaba, y la iglesia, con pesar, lo ha juzgado así, pero el carácter del hombre lo explica todo.

    Qué personaje era él mismo lo ha dicho: "Miserrimus ego, semper aeger caloribus impatientiae" (de Palmadita. C. I.). La frase, captada por Jerónimo, le explicaba "el hombre" ("homo acris et vehementis ingenii"), como explica su secesión al montanismo y sus defectos intelectuales y morales. Perverso en el sentido de equivocado a menudo era en sus estimaciones estrechas, pero nunca equivocado de corazón. Su vida y su obra, llenas de los matices y contrastes de quien ama bien y odia bien, fueron después de todo una vida y una obra de la que se ha ganado más que perdido. Si Hilary puede lamentar que su "error posterior le quitó la autoridad a lo que había escrito", Vincentius puede recordarnos que esos escritos fueron "rayos" que fueron lanzados en defensa de la fe y la práctica. Será a su vida anterior o tratados menos polémicos donde el lector se dirigirá con preferencia a Cipriano, y en la perversa impaciencia de su vida posterior verá de inmediato "el fuego que enciende y el faro que advierte" (Pusey).

    V. LITERATURA.-Oehler & # 39s ed. de Tertuliano es, en general, el mejor que existe. Una nueva y científica ed. fue iniciado por Rufferscheid y Wissowa en Viena Corpus Scr. Eccl. Lat. xx. Vea una lista completa de litt. en Bardenhewer & # 39s Patrologia (Friburgo im Br. Rgo8). Kaye es muy útil para dilucidar muchos puntos en cuanto a su vida, época, enseñanza y estilo. Traducciones al Ing. de algunos de sus tratados apologéticos y prácticos están en Lib. de los Padres Vol. x., y de casi todas sus obras en Ante-Nicene Lib. vols. ii. vii. xi. xviii. pero las traducciones son muy desiguales. Edd reciente.

    están de Praescrip. Haer., Ad Martyres, y anuncio Scapulam en uno Vol. con intro. y notas, y adv. Gentes, ambos ed. por T. H. Bindley (Oxf. Univ. Press) de baptismo ed. con intro. y notas de J. M. Lupton (Camb. Univ. Press) de Poen. y de Pud. con notas e intro francesas. del Prof. de Labriolle (Igo6) y una reimpresión del bp. de Bristol & # 39s ilustraciones de la historia eclesiástica de los escritos de Tertuliano & # 39 en el A. y M. Theol. Libr. (Griffith). [J.M.F.]

    ThAdd8e11S. Eusebio (Hist. Eccl. I. 13) da una historia, que dice que encontró en los archivos de Edesa, que después de la ascensión de nuestro Señor, el apóstol Judas Tomás envió a Tadeo, uno de los setenta discípulos, a Edesa, al rey Abgarus el Negro, y que curó rey de una grave enfermedad, lo convirtió con todo su pueblo al cristianismo y murió en Edesa después de muchos años de exitosos trabajos. El nombre de este apóstol de los Edessenes lo dan los sirios como Addaeus (Doctrina Addai, ed. Phillips, pág. g, Ing. trans. 1876), y es posible que Eusebio malinterpretara el nombre como Tadeo. Tadeo estuvo en una fecha posterior en conflicto con el apóstol Judas Tadeo. Los documentos dados por Eusebio contienen una correspondencia entre Abgar y nuestro Señor, que por supuesto es falsa. Cf. R. A. Lipsius, Die Edessenische Abgarsage kritisch untersucht (Braunschweig, I88o), y en D. C. B. Vol. iv. también, por el mismo, Morir apokryphen Apostelgeschichten, VOL ii. 2, y8 2or y Supl. pag. rog también Texeront, Les Origines de l & # 39Eglise d & # 39Edesse et la legende d & # 39Abgar (París, 1888). [a.w.]

    Eso es, St., una cortesana penitente de Egipto, convertida c. 344 de Paphnutius de Sidon. Su historia ilustra su edad. Su fama llegó al monasterio de Paphnutius, por lo que decidió hacer un gran esfuerzo para convertirla, aunque evidentemente era una cristiana nominal. Asumió un vestido secular y se guardó una moneda en el bolsillo, que ofreció a Thai.

    al llegar a su casa. Reconociendo su verdadero carácter, se arrojó a sus pies, destruyó todos sus preciosos vestidos y entró en un monasterio de mujeres, donde Paphnutius la encerró en una celda, sellando la puerta y dejando solo una pequeña ventana por donde recibir la comida. Después de 3 años recibió la absolución y murió días después. (Vit. PP. en Migne & # 39s Patr. Lat. lxxiii. 66r). [c.T.s.]

    Vaya a la lista cronológica de todos los primeros escritos cristianos

    ¡Compre el CD para respaldar el sitio, véalo sin anuncios y obtenga material adicional!


    Regiones [editar]

    Tailandia se puede dividir convenientemente en cinco regiones geográficas y culturales:

    Tailandia del norte
    Chiang Mai, tribus de las colinas y el Triángulo Dorado.
    Isaan
    La gran región del noreste. Salga de los caminos trillados y descubra el interior de Tailandia, comida deliciosa y algunas magníficas ruinas jemer.
    Tailandia central
    Bangkok, tierras bajas y Tailandia histórica.
    Tailandia del este
    Playas e islas a poca distancia de Bangkok, como Pattaya, Ko Samet y Ko Chang.
    Tailandia del Sur
    Exuberante selva tropical, cientos de kilómetros de costa e innumerables islas tanto en el mar de Andamán como en el golfo de Tailandia, además de Phuket, Chumphon, Krabi, Ko Samui, Ko Tao y más lugares de playa famosos de Tailandia.

    Historia [editar]

    El primer reino tailandés identificable fue fundado en Sukhothai en 1238, alcanzando su cenit bajo el rey Ramkhamhaeng en el siglo XIV antes de caer bajo el control del reino de Ayutthaya, que gobernó la mayor parte de la actual Tailandia y gran parte de la actual Laos y Camboya también. , absorbiendo eventualmente también el reino norteño de Lanna. Ayutthaya fue saqueada en 1767 por los birmanos, pero el rey Taksin se reagrupó y fundó una nueva capital en Thonburi. Su sucesor, el general Chakri, se trasladó a través del río a Bangkok y se convirtió en el rey Rama I, el padre fundador de la Dinastía Chakri que gobierna (constitucionalmente) hasta el día de hoy.

    Conocido como Siam Hasta 1939, Tailandia es el único país del sudeste asiático que nunca ha sido colonizado por una potencia extranjera, y está muy orgulloso de ello. Una revolución incruenta en 1932 condujo a una monarquía constitucional. Durante la Segunda Guerra Mundial, mientras Japón conquistó el resto del sudeste asiático, solo Tailandia no fue conquistada por los japoneses debido a movimientos políticos inteligentes. En alianza con Japón durante la Segunda Guerra Mundial, Tailandia se convirtió en un aliado de Estados Unidos tras el conflicto. Después de una serie de dictaduras militares y primeros ministros civiles derrocados rápidamente, Tailandia finalmente se estabilizó en una aproximación justa a una democracia y la economía floreció gracias al turismo y la industria. Por encima de todo presidido Rey Bhumibol Adulyadej (Rama IX), el monarca con el reinado más largo del mundo y una figura profundamente amada y respetada de proporciones casi míticas.

    En septiembre de 2006, un golpe militar rápido y sin sangre derrocó al magnate populista Thaksin Shinawatra 's gobierno elegido democráticamente pero ampliamente criticado, que expone una línea divisoria entre la élite urbana que ha gobernado Tailandia y las masas rurales que apoyaron a Thaksin. Thaksin se exilió y siguió una serie de gobiernos inestables, con los sucesores de Thaksin Tailandés rak tailandés partido y el conservador-realista Alianza Popular para la Democracia duelos entre bastidores y, ocasionalmente, en las calles, que culminaron con la incautación y el cierre de los aeropuertos de Bangkok durante una semana en noviembre de 2008. La escena política sigue en constante cambio y la dirección del país una vez que fallece el rey enfermo es un signo de interrogación importante debido a la insuficiencia percibida del heredero actual.

    Política [editar]

    Tailandia es, en teoría, una monarquía constitucional, con el rey como un Jefe de Estado muy respetado y reverenciado, pero ha habido repetidos golpes militares y, a partir de 2016, el país está dirigido por una junta militar que no permite una oposición política organizada. Un proyecto de nueva constitución limitaría enormemente el poder de los gobiernos electos.

    En la práctica, el papel del rey es en gran parte ceremonial, y el primer ministro tiene la mayor autoridad en el gobierno. Sin embargo, el rey y la familia real todavía están protegidos por estrictas lèse majesté leyes, que estipulan largas penas de cárcel para cualquier persona condenada por insultar al rey oa cualquier otro miembro de la familia real. Esto puede incluir bromas o incluso referencias muy indirectas.

    Clima [editar]

    Tailandia es en gran parte tropical, por lo que es caluroso y húmedo todo el año con temperaturas en el rango de 28-35 ° C (82-95 ° F), un grado de alivio proporcionado solo en las montañas del extremo norte de Tailandia. Sin embargo, el observador atento notará tres temporadas:

    • Frio: De noviembre a finales de febrero, no llueve mucho y las temperaturas están en su punto más bajo, aunque apenas notarás la diferencia en el sur y solo necesitarás empacar un suéter si vas de excursión a las montañas del norte, donde las temperaturas pueden variar. caer tan bajo como 5 ° C. Este es el momento más popular para visitar y, especialmente en Navidad y Año Nuevo o en el Año Nuevo Chino unas semanas después, encontrar vuelos y alojamiento puede ser costoso y difícil.
    • Caliente: De marzo a junio, Tailandia sufre temperaturas de hasta 40 ° C (104 ° F). Lo suficientemente agradable cuando se está sentado en la playa con una bebida en la mano, pero no es la mejor época del año para ir a caminar por los templos de Bangkok.
    • Lluvioso: De julio a octubre, aunque realmente solo comienza en septiembre, los monzones tropicales azotan la mayor parte del país. Esto no significa que llueva sin parar, pero cuando lo hace, llueve a cántaros y las inundaciones no son infrecuentes.

    Hay desviaciones locales de estos patrones generales. En particular, la costa sureste de Tailandia (incluida Ko Samui) tiene las lluvias invertidas, siendo la temporada alta de mayo a octubre y la temporada baja de lluvias de noviembre a febrero.

    Personas [editar]

    La población de Tailandia es en gran parte indígena, aunque hay minorías significativas de chinos étnicos y tailandeses asimilados en todo el país, musulmanes en el sur cerca de la frontera con Malasia y tribus de las montañas como los karen y los hmong en el norte del país. La religión abrumadoramente dominante (95%) es Budismo Theravada, aunque hay adeptos al confucianismo, el islam, el cristianismo y las religiones animistas.

    Cultura [editar]

    La cultura tailandesa continental está fuertemente influenciada por Budismo. Sin embargo, a diferencia de los países budistas de Asia oriental, los budistas de Tailandia siguen la escuela Theravada, que posiblemente está más cerca de sus raíces indias y pone un mayor énfasis en el monaquismo. Templos tailandeses conocidos como Wats, resplandecientes de oro y fácilmente identificables con sus techos puntiagudos, multicolores y ornamentados, son omnipresentes y convertirse en un monje con túnica naranja durante un corto período, típicamente la temporada de lluvias de tres meses, es un rito de iniciación común para los jóvenes niños y hombres tailandeses. .

    Una tradición prebudista que aún sobrevive es la casa espiritual (ศาล พระภูมิ saan phraphuum), generalmente se encuentra en la esquina de cualquier casa o negocio, que alberga espíritus para que no entren a la casa y causen problemas. Cuanto más grandioso es el edificio, más grande es la casa de los espíritus, y los edificios ubicados en lugares particularmente desafortunados pueden tener otros muy grandes. Quizás la casa de espíritus más famosa de Tailandia es el Santuario de Erawan en Bangkok, que protege el Hotel Erawan (ahora Grand Hyatt Erawan), construido en 1956 en un antiguo campo de ejecución, y ahora es uno de los santuarios más concurridos y populares del ciudad.

    Algunas artes tradicionales populares en Tailandia incluyen bailes y música tradicionales tailandeses, basados ​​en rituales religiosos y entretenimiento de la corte. Famosamente brutal Boxeo tailandés (muay tailandés), derivado del entrenamiento militar de los guerreros tailandeses, es sin duda el deporte indígena más conocido del país.

    Además de la cultura tailandesa continental, hay muchas otras culturas en Tailandia, incluidas las de las "tribus de las colinas" en las regiones montañosas del norte de Tailandia (por ejemplo, Hmong, Karen, Lisu, Lahu, Akha), los musulmanes del sur y los indígenas. pueblos insulares del mar de Andaman.

    La cultura de los hombres tailandeses en transición a mujeres transgénero, conocida como kathoey o ladyboys, es algo que ha estado sucediendo durante siglos. Tailandia tiene una población significativa de ladyboy y son más frecuentes en las zonas turísticas. Esto es algo que puede parecer extraño para los occidentales, y algo sobre lo que incluso podrías bromear, pero estas personas a menudo no tienen una vida fácil y luchan por integrarse en la sociedad. Trátelos como lo haría con cualquier otra persona, pero tenga cuidado a altas horas de la noche, ya que a veces están involucrados en delitos menores.

    Calendario [editar]

    Además del calendario gregoriano, Tailandia también utiliza el Calendario solar tailandés, que se adelanta 543 años. Por lo tanto, el año tailandés 2558 corresponde al año occidental 2015. Las fechas tailandesas en inglés a menudo se escriben como SER., abreviatura de "era budista".

    Algunos días festivos tailandeses todavía se calculan con el calendario lunar tailandés anterior, por lo que sus fechas cambian cada año.

    Vacaciones [editar]

    Tailandia tiene muchas vacaciones, principalmente relacionadas con el budismo y la monarquía. Nadie los festeja a todos, salvo los bancos, que parecen estar mucho cerrados.

    Wisakha Bucha (วิสาขบูชา) - cae en luna llena en el sexto mes lunar, que suele ser en mayo o, a veces, en junio. Conmemora el nacimiento, la iluminación y la muerte del Señor Buda que sucedieron el mismo día en el período de Buda. El Día de Wisakha Bucha es reconocido como el día más importante del budismo y también reconocido como el “Día del Patrimonio Mundial” por la UNESCO. En este día, los budistas tailandeses visitan un templo para hacer méritos por la mañana y escuchar los sermones (Dhamma) de los monjes. Después del atardecer, se llevan a cabo procesiones a la luz de las velas (Wian-Tian) en la mayoría de los templos de todo el país. Los budistas llevan velas encendidas, tres varillas de incienso y flores, generalmente flores de loto, y caminan alrededor de la capilla central tres veces en el sentido de las agujas del reloj entre el humo de las velas y las varillas de incienso.

    Makha Bucha (มาฆบูชา) - cae en luna llena en el cuarto mes lunar, que generalmente cae en febrero o marzo, y conmemora la reunión espontánea de 1250 personas ante el Buda, que llevó a su ordenación y posterior iluminación. En los templos de Bangkok y en toda Tailandia, los budistas llevan velas y caminan alrededor del santuario principal tres veces en el sentido de las agujas del reloj.

    Asanha Bucha (อาสาฬหบูชา) - cae en luna llena en el octavo mes lunar, generalmente en julio. Conmemora el primer sermón del Señor Buda y el primer monje del budismo. Muchos budistas tailandeses hacen méritos, dan comida a los monjes, donan ofrendas a los templos y escuchan los sermones de los monjes. Las ceremonias se llevan a cabo en los templos budistas de Tailandia. Por la noche, los budistas realizan procesiones a la luz de las velas (Wian-Tian) caminando alrededor de la capilla principal junto con velas, tres varitas de incienso y flores de loto. Este día también está marcado como el comienzo del período de cuaresma budista (Vassa) en el que se encienden y se mantienen encendidas limpias velas de cera durante este período. En la provincia de Ubon Ratchathani, se lleva a cabo un Festival de Velas en el que hay un desfile de velas en el que cada vela es enorme y está compuesta de manera muy elaborada y creativa en muchas figuras diferentes. En Saraburi, los monjes caminarán por la ciudad con sus cuencos, en este día, para permitir que los budistas pongan flores en sus cuencos en lugar de comida.

    Durante año Nuevo Chino (ตรุษจีน), tailandeses chinos, que son numerosos en Bangkok, celebran limpiando sus casas y ofreciendo comida a sus antepasados. Este es principalmente un momento de abundantes banquetes. Visite el barrio chino de Bangkok o Yaowarat para disfrutar plenamente de la festividad.

    Songkran (สงกรานต์), sin duda la fiesta más divertida, es la celebración del Año Nuevo tailandés, en algún momento de abril (oficialmente del 13 al 15 de abril, pero la fecha varía en algunos lugares). Lo que comenzó como un ritual educado para lavar los pecados del año anterior se ha convertido en el pelea de agua más grande del mundo, que tiene una duración de tres días completos. Se recomiendan pistolas de agua y Super Soakers y están a la venta en todas partes. Los mejores lugares para participar son Chiang Mai, el área de Khao San Road en Bangkok y complejos turísticos como Pattaya, Ko Samui y Phuket. Tenga en cuenta que se mojará mucho, este no es un deporte para espectadores. En los últimos años, el lanzamiento de agua se ha vuelto cada vez más desagradable a medida que la gente ha comenzado a salpicar agua helada unos a otros. Es recomendable llevar ropa oscura, ya que los colores claros pueden volverse transparentes cuando están mojados.

    Loy Krathong (ลอยกระทง) cae en el primer día de luna llena en el duodécimo mes del calendario lunar, generalmente en noviembre, cuando la gente se dirige a ríos, lagos e incluso piscinas de hoteles para flotar flores y hojas de plátano cargadas de velas (o, en estos días , poliestireno) flotadores llamados Krathong (กระทง). los Krathong pretende ser una ofrenda para agradecer a la diosa del río que da vida al pueblo. Los tailandeses también creen que este es un buen momento para alejarse flotando de su mala suerte y muchos colocarán algunos mechones de cabello o recortes de uñas en el Krathong. Según la tradición, si pides un deseo cuando bajas tu krathong y se pierde de vista antes de que la vela se apague, tu deseo se hará realidad. Algunas provincias tienen su propia versión de Loy Krathong, como Sukhothai donde tiene lugar un espectáculo espectacular. Al norte, Chiang Mai y Chiang Rai, tienen su propia tradición única de flotar Kom o globos de linterna encendidos. Esta vista puede ser impresionante ya que el cielo se llena repentinamente de luces, rivalizando con la luna llena.

    Día de coronación (5 de mayo) conmemora la coronación del rey actual en 1950 (aunque su reinado comenzó en realidad el 9 de junio de 1946, lo que lo convierte no solo en el monarca con más años de servicio en la historia de Tailandia, sino también en el Jefe de Estado actual con más años de servicio en el mundo).

    los Cumpleaños del rey (5 de diciembre) es el Día Nacional del país y también se celebra como el Día del Padre, cuando los tailandeses rinden homenaje y muestran su amor por Su Majestad el Rey. Los edificios y viviendas están decorados con la bandera del Rey (amarilla con su insignia en el medio) y su retrato. Los edificios gubernamentales, así como los edificios comerciales, están decorados con luces. En el casco antiguo de Bangkok (Rattanakosin) en particular, alrededor del Palacio Real, verá lujosas exhibiciones de luces en árboles, edificios y carreteras. los el cumpleaños de la reina (12 de agosto) es el Día de la Madre, y se celebra de manera similar, aunque con un poco menos de pompa.

    Ceremonia de arado real (วัน พืช มงคล). El antiguo rito desde la antigüedad para mejorar la moral de los agricultores. Para conmemorar la importancia de la agricultura para la economía de Tailandia. Las ceremonias se llevan a cabo en Sanam Luang.

    Cumpleaños de la reina / Día de la madre (วัน แม่ แห่ง ชาติ) es el 12 de agosto, el cumpleaños de SM la Reina Sirikit.

    Día del Niño es el segundo sábado de enero de cada año y tiene un lema para los niños del Primer Ministro de Tailandia. Muchas organizaciones tienen celebraciones y eventos para que los niños obtengan un regalo y un juguete.


    La verdad extática

    Herzog, en el set de “Rescue Dawn”, en el norte de Tailandia. Quizás injustamente, es menos conocido por sus películas extrañamente brillantes que por las circunstancias arduas y, a veces, salvajes en las que se hacen. Fotografía de James Nachtwey / VII

    Werner Herzog acordonó apresuradamente una franja de jungla con palos de madera y cinta amarilla, como un policía que marca la escena de un crimen. "¡Nadie cruzará esta línea!" el anunció. Era finales de agosto y el director alemán había viajado al noroeste de Tailandia, a unas pocas millas de la frontera con Birmania, para filmar “Rescue Dawn” en medio de una selva virgen. Era su primer largometraje financiado por Hollywood, y estaba decidido a detener lo que él llamaba "el Aparato", un escuadrón de maquilladores, ingenieros de efectos especiales y profesionales que llevan walkie-talkie y que habían sido enviados a trabajar con él. de pisotear otro matorral prístino. Herzog, que normalmente trabaja con un equipo pequeño y un presupuesto minúsculo, estaba complacido de tener millones de dólares a su disposición, pero no estaba tan contento de haber tenido que cargar con más de cien colaboradores. “No necesito a todos estos asistentes”, se quejó. "Tengo que trabajar alrededor de ellos". El enclave que había secuestrado estaba lleno de enredaderas y palmeras podridas y semiderruidas, y estaba parcialmente oculto por una roca cubierta de musgo. Herzog, que pasó su infancia trepando por las laderas alpinas del sur de Baviera, dice que tiene un talento extraordinario para "leer un paisaje" y que pudo detectar de inmediato el peligro: su rincón primitivo era un lugar ideal para ir al baño.

    Una docena de miembros de la tripulación tailandesa comenzaron a instalar el equipo en la base de una montaña de fuerte pendiente que parecía mucho más alta de lo que era, debido a los árboles antiguos y absurdamente distendidos que la cubrían. La montaña estaba adornada con pintorescos volutas de niebla, pero Herzog, que ha filmado tres documentales y tres largometrajes en la jungla profunda, no quería que el terreno de su película tuviera la apariencia de gotas de rocío reluciente de tantas películas ambientadas en la fronda. lugares llenos. “En el momento en que algo en esta película se vuelva puramente estético, lo detendré”, había prometido.

    Herzog, ahora de sesenta y tres años, ya no tiene el viril bigote castaño de su juventud, pero su rostro lo ha compensado adquiriendo una pátina de amenaza. La gravedad le ha dado a su boca un ceño permanente. Sus ojos azules están parcialmente oscurecidos por cejas espesas y caídas, y están perpetuamente reumáticos, como si estuviera albergando una enfermedad tropical mortal. “Los oficiales de interdicción de drogas siempre me detienen en los aeropuertos”, dijo con satisfacción. "Hay algo en mi rostro que es siniestro". El aura se ve reforzada por su voz sonora, que, en su inglés fuertemente acentuado, sugiere un Vincent Price teutónico. A Herzog le gusta decir que está "clínicamente cuerdo y completamente profesional", pero es muy consciente de que su reputación es otra: "Uno de los rumores más persistentes que me acosan es que soy un director loco que hace locuras", y él está fascinado por las innumerables formas en que las personas se forman esta impresión.

    Herzog ha pasado su carrera precipitándose hacia nuevos proyectos —en 2005, lanzó tres documentales, incluido el anunciado "Grizzly Man", y cada uno fue filmado en un continente diferente, pero en "Rescue Dawn" está revisando terreno familiar. La película, su quincuagésimo segundo, será su primera historia contada dos veces: una versión cinematográfica de "Little Dieter Needs to Fly", su documental de 1997 sobre Dieter Dengler, un piloto germano-estadounidense que fue derribado durante un bombardeo. misión sobre Laos, en los primeros días de la guerra de Vietnam. Después de ser torturado durante seis meses en un campo de prisioneros de Pathet Lao (su cabeza fue cubierta repetidamente con un nido de hormigas durante los interrogatorios), Dengler escapó, llevándose consigo otro P.O.W., Duane Martin. Dengler ayudó a Martin, que estaba enfermo de disentería, a caminar a través de la jungla inundada por los monzones. Construyó una balsa improvisada para Martin, lo camufló con ramas y lo guió hacia el oeste a lo largo de afluentes fangosos, hacia el río Mekong. Una tarde, se encontraron con algunos aldeanos laosianos y fueron atacados. Martin fue decapitado. Dengler evadió la captura y sobrevivió durante semanas en el bosque, con una dieta de escarabajos y serpientes, antes de ser rescatado por un helicóptero del Ejército de Estados Unidos. Herzog se hizo amigo cercano de Dengler, quien murió en 2001. Dijo de él: “Todo lo que me gusta de Estados Unidos estaba de alguna manera encarnado en Dieter: autosuficiencia, coraje, lealtad y optimismo, un extraño tipo de franqueza y alegría en la vida. "

    En el documental, Dengler relata su huida en un monólogo paralizante, evocando vívidamente el horror de estar perdido en la jungla: repentinos deslizamientos de lodo lo enviaron a él y a Martin a toda velocidad por montañas escarpadas, y cada mañana se despertaba cubierto de sanguijuelas. Para él, la naturaleza salvaje era incluso más brutal y confinante que la prisión de Pathet Lao. "Rescue Dawn" tenía como objetivo convertir el monólogo de Dengler en un cine visceral.

    Para transmitir la sensación de que la liberación de Dengler de la prisión no fue una liberación en absoluto, Herzog quería que la estrella de la nueva película, Christian Bale, pasara un tiempo abriéndose camino a través de un bosque tan enredado que parecía `` casi inmanejable para los seres humanos ''. La cámara, explicó Herzog, seguiría de cerca a Bale, intensificando el estado de ánimo opresivo. "Estamos realmente con él todo el tiempo, atrapado en esta prisión forestal ”, dijo. "No hay amplitud de perspectiva".

    Una nube que se movía rápidamente desató una breve ráfaga de lluvia, y los asistentes de producción tailandeses se reunieron bajo las nudosas ramas de un viejo pomelo. Herzog, que todavía se estaba secando de una lluvia anterior, permitió que le volvieran a empapar la camiseta y los pantalones caqui mientras preparaba la escena de esa tarde, que mostraba el momento frenético de la decapitación de Martin. Hablando en alemán, el director habló sobre cómo coreografiar la secuencia con su director de fotografía de toda la vida, Peter Zeitlinger, un corpulento checo que aparecía en el lugar todos los días con un conjunto de lino blanco que fluía. Mientras hablaban, Herzog se paró frente a la cámara de Zeitlinger e simuló una serie de acciones rápidas: arrodillarse, girarse, levantar una espada imaginaria y luego correr hacia el área oculta por la roca.

    "¿No quieres un suplente?" Julian White, el diseñador jefe de iluminación, preguntó. Como la mayoría del equipo, White, un inglés con sentido común, no había trabajado antes con el director.

    "No, no, no", dijo Herzog. "Imetro siempre el mejor suplente ".

    En estos días, los directores de cine suelen acurrucarse, configurando tomas mirando un monitor que muestra una transmisión en vivo desde la lente del director de fotografía, lo que les dice exactamente cómo aparecerá una escena en la pantalla. Pero Herzog se niega a separarse de la acción: quiere sentir lo que está filmando. Su método participativo les pareció extraño a muchos miembros de la tripulación. "¿Cómo puedes ver el aspecto de un disparo si eres el suplente?" White luego murmuró para sí mismo. "No puedes verte a ti mismo".

    Herzog estaba siendo bombardeado por tales quejas. En todo momento, los miembros de la tripulación le hacían saber que consideraban que sus hábitos de dirección eran extraños, impulsivos e incluso aficionados. No podían comprender por qué Herzog insistió en agarrar el machete él mismo cuando el equipo de sonido quería capturar el sonido de las cañas cortadas. Estaban desconcertados por su ignorancia de su propio guión. Herzog me dijo que no lo había vuelto a leer una vez desde que lo escribió, tres años antes, porque quería "responder a la situación en la jungla" y "mantener las cosas completamente frescas". Les molestaban los errores de continuidad que Herzog consideraba "de poca importancia". ("Werner, ¿no se supone que Christian tiene una mochila en esta escena?") Se sintieron irritados cuando Herzog declaró que el maquillaje sin terminar de alguien se veía "suficientemente bueno" y que no podía esperar a que fuera perfecto, porque él Me gustó la forma en que la luz tropical se filtraba a través de las copas de los árboles. Se opusieron a su dependencia de disparos de mano improvisados ​​apresuradamente. (“¿Qué tal si usas una plataforma rodante solo por esta vez?”) Y cuestionaron su renuencia a filmar escenas con más de una cámara. ("La audiencia nunca verá la reacción de Christian a menos que agregue un primer plano"). La creencia declarada de Herzog de que su enfoque crearía "una dinámica basada en eventos, una sensación de ser un observador arrastrado a la escena", les pareció a muchos de sus colegas como una tapadera por falta de técnica. Como lo vieron, Herzog estaba arruinando una película de aventuras potencialmente exuberante al filmarla como un documental rápido.

    El hecho de que Herzog haya estado haciendo películas durante más de cuarenta años, muchas de ellas aclamadas como obras de una originalidad desconcertante, no sacudió el juicio colectivo de que lo estaba haciendo todo mal. El ambiente en el set era tóxico. Josef Lieck, el primer asistente de dirección, que ha trabajado con Wim Wenders, dijo: “Para un hombre de su edad, es muy. . . crudo talento. Es más como un chico de dieciocho años corriendo hacia el bosque ". Un diseñador de vestuario se quejó: "No sabe las cosas básicas sobre la realización de películas, cosas que simplemente facilitan la narración de una historia. Él piensa que estas cosas socavarán su visión, pero no lo harán ". Harry Knapp, asistente de dirección, dijo: “Hay una guerra silenciosa en el set. Todos estamos en estado de shock ". Herzog, por su parte, ignoró cortésmente las quejas de la tripulación. Zeitlinger explicó: "Cuando hace una película, Werner intenta fingir que no hay nadie más que él y los actores".

    Bale y Steve Zahn, quien interpreta a Martin, llegaron a la ladera de la montaña, para hacerlo, fue necesario cruzar un río torrencial sobre un puente que consta de algunas varas de bambú tambaleantes, junto con varios actores de las tribus de las colinas locales. Herzog les dio instrucciones sucintas cada vez que habla, sus manos hacen gestos fluidos y precisos, como los de un maestro. Primero, dijo, un asaltante lao le cortaría la pierna a Zahn. La decapitación ocurriría fuera de la pantalla. "No quiero mostrar ningún detalle sangriento", dijo Herzog. Luego, Zahn sería reemplazado por un maniquí sin cabeza, que colapsaría a los pies de Bale.

    Herzog había ejercido un tipo similar de moderación en "Grizzly Man", que habla de un activista ambiental, Timothy Treadwell, que quedó tan encantado con los osos de Alaska que intentó una versión transespecie de volverse nativo: vivir en el hábitat de los animales durante meses, y acercándose a ellos, a menudo con una cámara de video en la mano. El dulcemente engañado Treadwell no pudo ver la oscura verdad de la naturaleza, explica Herzog con una voz en off típicamente triste ("Creo que el carácter común del universo no es la armonía, sino la hostilidad, el caos y el asesinato"), y el experimento de Treadwell terminó en desmembramiento. El asesinato se grabó en cinta: la tapa de la lente de Treadwell estaba puesta, por lo que la grabación es solo de audio. Cualquier otro director habría compartido al menos un fragmento. Pero en "Grizzly Man", el espectador solo ve la parte posterior de la cabeza de Herzog mientras escucha a través de auriculares frente a Herzog, y la cámara es la exnovia de Treadwell, Jewel Palovak. Mientras evalúa en silencio su respuesta horrorizada, su rostro se convierte en un espejo agrietado del del director, y les dice a los espectadores todo lo que necesitan saber.

    Zeitlinger sugirió una forma de combinar la caída del muñeco con una imagen de Bale elevándose en el fondo, para darle a la escena una sensación más "ballet".

    No, dijo Herzog. "Si es demasiado perfecto, entonces lo odiaré", explicó. La secuencia tenía que ser contundente y brutal.

    Se volvió hacia Bale y le dijo: "Primero estás arrodillado, luego gritas, luego miras hacia atrás, ves a los chicos de Laos y gritas, de esta manera, luego de esta manera. Un intimidante grita, Christian. Bale hizo varias preguntas mientras Herzog le mostraba cómo colocar su cuerpo, pero se mostró deferente. El actor, que acababa de protagonizar el éxito de taquilla del verano "Batman Begins", había querido trabajar con Herzog durante mucho tiempo, y estaba dispuesto a someterse a onerosas demandas en unos cuatro meses, había perdido veinticinco kilos por el papel, convirtiéndose en cadavérico.

    La comodidad con la incomodidad se considera un requisito previo para hacer una película de Werner Herzog. Quizás injustamente, es menos conocido por sus películas extrañamente brillantes que por las circunstancias arduas, y a veces salvajes, en las que se hicieron. En el set de su obra maestra de 1972, "Aguirre, la ira de Dios", un retrato vertiginoso de un conquistador español que se desenreda durante una búsqueda de El Dorado, Herzog luchó por controlar a su estrella talentosa pero satánicamente mercurial, Klaus Kinski en un momento dado, cuando Kinski anunció abruptamente que dejaría la producción y se iría en canoa, Herzog amenazó con dispararle. (“Le dije: 'Puedes llegar al siguiente recodo del río, pero lo harás con todas las balas de esta pistola en la cabeza, excepto la mía'”, recordó. . Creo que fue lo correcto. De lo contrario, no habría 'Aguirre' ”).“ Fitzcarraldo ”, lanzado en 1982, es una locura seductora sobre un excéntrico amante de la música en el Perú de principios de siglo. , quien está decidido a recaudar fondos para un teatro de ópera tropical. El héroe de Herzog decide hacerse rico cosechando árboles de caucho y, un día, al mirar un mapa del Amazonas, concluye impulsivamente que la forma más rápida de transportar su carga es empujar su barco de vapor sobre una montaña, permitiéndole saltar desde un sistema fluvial a otro. La quijotesca fantasía de Fitzcarraldo se materializa en una de las secuencias más líricas jamás filmadas. El episodio, lamentablemente, ahora se recuerda ampliamente no como un golpe de cinéma, sino como una metáfora plomiza de la megalomanía de los directores de cine, porque Herzog insistió en filmar la escena sin efectos especiales, una decisión que casi volcó la producción. “Burden of Dreams”, un documental de 1982 sobre la realización de “Fitzcarraldo”, presenta a Herzog como un Kurtz de la vida real, un europeo trastornado que preside un feudo en desintegración. Herzog contribuyó a esta caricatura con declaraciones cursis: de pie en un claro peruano bañado por el sol y gorjeante, declara: “Los árboles están en la miseria y los pájaros en la miseria. No creo que canten. Simplemente chillan de dolor. . . . Observando de cerca lo que nos rodea, es una especie de armonía: es la armonía del asesinato abrumador y colectivo ".

    Bale, cuya dieta lo había dejado gravemente enervado, miró con cansancio la cortina de follaje en la que pronto correría. Para animar a su estrella, Herzog le habló sobre unas imágenes que habían filmado unos días antes, que ya habían sido procesadas. En esa escena, Dengler y Martin quedan atrapados irremediablemente en juncos a lo largo de la orilla de un río. Herzog le dijo a Bale: “Nunca antes habías visto algo así en una película, Christian. Estoy tan feliz. La disputa con las enredaderas es todo físico. Es físico lo que estás haciendo y lo que está haciendo la cámara. Entonces no sientes la cámara. Es como otro fugitivo. Realmente se siente como si la jungla se estuviera tragando todo, incluso la cámara ".

    La secuencia del río, tal como se filmó, fue extrañamente larga, pero probablemente aparecería sin cortes en la edición de Herzog. Él cree en los disparos ocasionales que provocan retorcimientos. Como me dijo, "A veces, la belleza o el horror de una imagen solo se instala en la mente cuando se muestra durante un período prolongado". Su largometraje anterior, "The Wild Blue Yonder", un astuto experimento de ciencia ficción, se basa en veintiún minutos de imágenes subacuáticas lentas e inquebrantables, en las que un buzo flota bajo la plataforma de hielo antártica. (El paisaje inquietantemente extraño, en el que incluso el coral está cubierto de hielo, está destinado a representar el interior de un planeta distante). Y "Aguirre" logra su potencia al inculcar la experiencia claustrofóbica de los exploradores españoles: tomas estáticas de las curvas de los ríos amazónicos. , en el que la vegetación en la orilla del agua se desdibuja en una sólida pared verde, se vuelve muy agitado por la repetición.

    La lluvia paró y el equipo estaba listo. "Está bien, está bien, hagámoslo ahora”, Dijo Herzog. La preparación de la escena había llevado, como máximo, diez minutos. "Acción", dijo.

    Ahora era el turno de Zahn de soltar un grito terrible y estremecedor. Herzog gritó "¡Corten!" e inmediatamente comenzó a preparar el tiro del maniquí que caía. En el suelo, había un bote cubierto de goteo marcado "SANGRE FALSA SIN AZÚCAR. " "No usaremos demasiado", dijo. (La vista de sangre, confesó Herzog, le hace desmayarse: "Es mi talón de Aquiles"). Se acercó al contenedor, pero se contuvo para no agarrarlo y aprovechó la oportunidad para devolver el golpe a la tripulación. Mirando a la multitud que estaba encorvada a lo largo de la roca, preguntó: "Está bien, ¿puedo darme un poco de sangre del Departamento de Sangre?"

    Una mañana de esa semana, Herzog se encontraba en medio de las ruinas carbonizadas de un pequeño asentamiento de chozas de paja. Eran solo las ocho en punto, pero el sol ya estaba intimidando en un arrozal contiguo, las mariposas negras abrazaban la sombra. Al anochecer del día anterior, Herzog había filmado una escena en la que Dengler, después de preparar un lecho de hojas de plátano para el delirante Martin, incendia una vivienda con techo de paja, en un fallido esfuerzo por atraer la atención de los pilotos de rescate estadounidenses. Herzog había planeado filmar algunos momentos más en la aldea abandonada —una ruina genuina, que había descubierto a principios de verano— y no estaba feliz de saber que su tripulación la había incinerado agresivamente después de su partida. El equipo de efectos aparentemente había considerado que la interpretación de Herzog de la escena no era suficientemente pirotécnica y había desatado toda su potencia de fuego, filmando la aldea desde el punto de vista de un helicóptero, a pesar de que Herzog había dejado en claro que no quería tomas aéreas en la película. "El sitio se parece a lo que verías después de que Gaiseric asediara Roma", bromeó Herzog con amargura. Es un conocedor de las batallas antiguas cada vez que hace una película, lleva la historia de Livy de la Segunda Guerra Púnica. "Lo leo para consolarme cuando los tiempos se ponen difíciles", dijo.

    Esta fue una de esas veces. Aunque el tiroteo acababa de comenzar, el incendio fue el último de una rápida serie de contratiempos. Durante la escena del atardecer, un helicóptero de reconocimiento había sobrevolado la aldea en llamas, como estaba planeado, pero faltaba un detalle crucial de la trama. En el guión de Herzog, las bengalas unidas a los paracaídas flotan desde el avión. Los paracaídas habían desempeñado un papel central en el rescate de Dengler en la vida real (usó su reluciente tela blanca para hacer una señal de SOS), pero las autoridades tailandesas habían prohibido al equipo de "Rescue Dawn" importar bengalas. No estaba claro cómo llenar el vacío de la trama. Unos días antes, Chris Carnel, un especialista, había sido sacado del set en una ambulancia después de actuar en una secuencia de deslizamiento de lodo. Los miembros de la tripulación sintieron que la versión de Herzog de la escena, filmada con Bale y Zahn, carecía de una exuberancia adecuada en el canal de troncos y no había sido filmada desde ángulos suficientes en contra de los deseos del director, la segunda unidad había enviado a Carnel y un compañero a toda velocidad colina abajo. varias veces más, propulsado por agua que salió de un tanque enorme. En la cuarta o quinta toma, se había lavado suficiente barro para dejar al descubierto un tocón de árbol en la parte inferior de la pendiente, y Carnel se rompió la caja torácica. (Herzog, mientras tanto, prometió que nunca usaría el metraje adicional; confiaba en que su toma fue mejor, porque los actores habían participado en ella. "Una audiencia siempre lo siente cuando es falso", dijo).

    Herzog estaba teniendo otras batallas con la productora Gibraltar Entertainment. La participación de Bale había ayudado a Herzog a obtener financiación, pero, en comparación con la película promedio de Hollywood, "Rescue Dawn" tenía un presupuesto modesto (alrededor de diez millones de dólares) y Gibraltar había tenido problemas para recaudar incluso esta cantidad. Dos semanas después del rodaje, muchos miembros del equipo se quejaban de que no les habían pagado, los productores, dijeron, habían hecho caso omiso de sus quejas. Peor aún, Gibraltar había despedido a Walter Saxer, el gerente de producción y amigo cercano de Herzog. En protesta, una docena de miembros del equipo tailandés abandonaron la producción. Luego, los productores despidieron a Ulrich Bergfelder, un escenógrafo que ha trabajado con Herzog durante treinta años, después de una disputa sobre dónde construir la prisión de Pathet Lao. Uno de los directores de Gibraltar, Steve Marlton, que supervisaba el rodaje de "Rescue Dawn", quería que el set se construyera en el sur de Tailandia, cerca de las aterciopeladas playas de Krabi. Bergfelder había argumentado que sería más barato y más auténtico construir la prisión cerca, en la zona montañosa. Pero Marlton, un hombre corpulento de unos treinta y tantos años, se sentía incómodo con el calor. Los miembros del equipo dijeron que había visitado raras veces el set y que se había quedado en un hotel con aire acondicionado, y especulaban que estaba desesperado por abandonar la selva tropical. Marlton, quien hizo su fortuna en la industria del transporte por carretera, es nuevo en el negocio del cine. Es mejor conocido en Los Ángeles por un popular club nocturno del que es copropietario, Pearl, que presenta a bailarines eróticos actuando dentro de "cajas de sombras" translúcidas. Los otros proyectos cinematográficos de Marlton incluyen "Bottom’s Up", una comedia protagonizada por Paris Hilton.

    "Este cambio de ubicación se realizó sin consultarme", había enfurecido Herzog durante el desayuno esa mañana. "Será un error costoso". El despido de Bergfelder, dijo Herzog, fue "una forma de degradar al hombre que arrastró el barco montaña arriba, al deshacerse del escenógrafo que trabajó con él en 'Fitzcarraldo'".

    Herzog vio la disputa de la prisión como parte de una lucha de poder más grande con Marlton, quien, dijo, se había sentido frustrado cuando Herzog rechazó sus sugerencias artísticas. Marlton le había pedido a Herzog que viera un DVD de una película que le había impresionado, "The Rundown", un largometraje tremendamente cinético de 2003, protagonizado por Dwayne (la Roca) Johnson, el exluchador, sobre un cazarrecompensas que busca en el Amazonas un tesoro enterrado. —Con la esperanza de que Herzog aceptara contratar al director de fotografía de la película. Herzog había insistido en utilizar a Zeitlinger, que es particularmente hábil con una cámara de mano.

    “Rescue Dawn” es un cuento canónico de Herzogian, en el que retrata a un hombre inmerso en una situación de extremada casi surrealista. Por supuesto, esa descripción también podría aplicarse a "Die Hard". El sitio web de Gibraltar caracteriza "Rescue Dawn" como un "thriller de acción, protagonizado por Christian Bale". Desde que comenzó el tiroteo, quedó claro que dos visiones rivales se habían cruzado fatalmente en la selva tropical tailandesa. Un grupo de personas había venido a hacer una película de Werner Herzog, otro grupo quería hacer una película de guerra económica protagonizada por Batman.

    La inspección de Herzog de la aldea incendiada había dejado las plantas de sus pies descalzos ennegrecidas. Levantó las manos y le dijo a la tripulación que tenía un anuncio. Después de una reunión con Marlton en el hotel, Josef Lieck, el primer asistente de dirección, y Edward McGurn, el segundo asistente de dirección, salieron convencidos de que nunca recibirían un pago adecuado. "Este es un momento muy amargo para mí", comenzó Herzog. Llevaba una camiseta de rugby raída y gafas de sol de espejo, y su rostro quemado por el sol había adquirido un tinte magenta. “Josef y Edward no tienen contrato, y se han mantenido por pura lealtad a la película y, hasta cierto punto, tal vez a mí. Hoy han decidido dejar la producción ”. Su voz se quebró por un momento. “Está bien, volvamos al trabajo”, dijo, y agregó un voto luterano: “Aquí estoy. No tengo otra opción. Así que ayúdame Dios ".

    La tripulación se dispersó en silencio. De pie junto a Herzog, y apretando sus manos con las suyas, estaba Lena, su esposa durante siete años. (Su primer matrimonio, con Martje Grohmann, una homeópata, terminó en divorcio). Lena, fotógrafa, vestía un traje de safari celadón y tenía una pesada cámara Leica alrededor del cuello y su lustroso cabello rubio estaba recogido en una cola de caballo. Ha publicado varios libros de mesa, uno de ellos documenta la cultura taurina española, y regularmente toma fotogramas para las producciones de Herzog. "No es una tarea emocionante para mí, pero si no la hago, nunca vería al hombre", me dijo. Lena, que tiene treinta y seis años, creció en Siberia y, en 1990, fue a Stanford para hacer una investigación en arqueología con su esposo, ha viajado a lugares aún más inhóspitos que la tundra rusa. “Recuerdo la vez que visitamos esta zona tribal, cinco días en bote desde Guayaramerín, Bolivia, que nos dijeron que era caníbal”, recordó. “Pasamos la noche afuera, en dos hamacas. Esa noche, cuando escuché un ruido cerca de nosotros, me desperté, jadeando, "Werner, es ¡ellos!Él respondió adormilado: "Cuando vengan, no los escucharemos". Se volvió a dormir. Yo no lo hice ".

    Mientras Herzog discutía el dilema del paracaídas con Susanna Lenton, su supervisora ​​de guión, decidieron que Bale deletrearía “SOS” con hojas de plátano, Lena me dijo que su esposo se había ido a Tailandia sabiendo que los productores no habían logrado reunir los fondos necesarios. "Werner pensó que al seguir adelante pondría viento en las velas del proyecto", dijo. "Pero ahora está muy angustiado. Yo también." A diferencia de Herzog, quien sintió que "no se le permitía tener emociones" en un momento tan peligroso, Lena expresó su enojo. Los productores apenas tenían un centavo, dijo: al llegar a Tailandia, dijo, Marlton y otros ejecutivos de Gibraltar habían “establecido una tienda en el Oriental”, un hotel caro en Bangkok. ¡Están tratando a todos como esclavos! Y no tienen respeto por Werner ". Ella concluyó: “La película todavía se hará a pesar de ellos, y si se destruye será por ellos. Son abusivos e incompetentes. Ni siquiera son Hollywood, ¡son los aspirantes a Hollywood! " Ella hizo una pausa. "Peter Jackson puede pedo y consigue cien millones de dólares. Werner no tiene tanta suerte ".


    • Los regalos oficiales se pueden usar y usar, pero no se consideran propiedad de la realeza.
    • Detalles de la lista de maillot de ciclismo y guante de horno recibidos por la duquesa de Cambridge
    • La reina recibió un vaso de whisky grabado, broches y pañuelos de seda.

    Publicado: 16:10 BST, 17 de enero de 2018 | Actualizado: 23:00 BST, 17 de enero de 2018

    Los lujosos, sentimentales y extraños obsequios que se derramaron sobre la Familia Real en 2017 se han revelado en una lista oficial publicada hoy.

    Detalla un balón de rugby recibido por la duquesa de Cambridge durante su viaje a París, una canasta de productos locales entregada al príncipe Carlos y Camila en el Vaticano, y una foto recibida por el príncipe Harry, de él mismo.

    El duque de Cambridge también recibió un delantal para entregárselo a su hermano y a su futura cuñada, Meghan Markle, así como trajes de chef en miniatura para el príncipe George y la princesa Charlotte.

    También se vio a los jóvenes miembros de la realeza recibir una selección de regalos durante su viaje a Alemania en julio pasado.

    Mientras tanto, los obsequios para la reina incluían un vaso de whisky grabado, una variedad de broches y muchos pañuelos de seda.

    Su Majestad también recibió bolas de brillo para el árbol de Navidad real, una cama para perros de vellón púrpura y la bandera de la Unión del traje espacial del comandante Tim Peake, mientras que el duque de Edimburgo recibió un juego de backgammon de viaje.

    Carlos y Camila también fueron prodigados con joyas del sultán de Brunei el pasado mes de noviembre. Aceptar estos obsequios seguramente llamará la atención después de que Brunei se convirtió en el primer país del este de Asia en adoptar la ley Sharia a pesar de las críticas internacionales.

    Los castigos de la sharia incluyen la amputación de miembros por robo y la muerte por lapidación de los adúlteros. El pequeño estado de la isla de Borneo está gobernado por el sultán Hassanal Bolkiah y depende de las exportaciones de petróleo y gas para su prosperidad.

    La duquesa de Cambridge recibió un balón de rugby durante su viaje a París con su esposo en marzo del año pasado.


    Personalidad

    Batman - el defensor de Gotham City

    Ser testigo de la muerte de sus padres traumatizó a Bruce y lo sacudió tanto que juró que dedicaría cada aliento por el resto de su vida para eliminar el crimen y los criminales de Gotham City. Eso, a su vez, transformó a Bruce Wayne en una figura oscura, sospechosa y melancólica con un resentimiento personal contra la injusticia. Su infancia traumatizada le había dificultado confiar en otras personas además de Alfred Pennyworth y sus varios protegidos, Nightwing y Robin. A pesar de su comportamiento frío, Bruce realmente se preocupaba por Alfred, a quien veía como una figura paterna, y por & # 160Barbara, Dick, Jason y Tim, a quienes amaba mucho como a sus propios hijos, aunque esas relaciones habían sido tensas en algunos puntos. Todavía mostraba un inmenso apego y preocupación por ellos, como se muestra cuando se arriesgaba repetidamente a que lo matara un obstinadamente vengativo Jason Todd para persuadir a este último de que se redimiera sin usar la violencia como solía hacer Batman para detener a sus enemigos y entregarse al Espantapájaros cuando Tim y Jim fue secuestrado y se dejó desenmascarar y expuso su identidad al mundo cuando Scarecrow amenazó con matar a Tim.

    Su dedicación a la lucha contra el crimen se había convertido gradualmente en una especie de obsesión, algo con lo que el propio Batman había llegado a un acuerdo. Prometió acabar con el mal que se llevó a sus padres de forma permanente y estaba dispuesto a hacer todo lo posible para lograr este objetivo. Esta obsesión se equilibró con sus fuertes ideales de justicia y valores morales, que le fueron inculcados por sus padres humanitarios. Su dedicación fue respaldada por su voluntad indomable y su firme determinación. También podía ser cruel y frío con sus enemigos y otros criminales, ya que deliberadamente utilizó la intimidación y las agresiones físicas contra ellos sin dudarlo, especialmente cuando los interrogó para obtener información. Sin embargo, solo utilizó esos métodos si sentía que las personas a las que interrogaba no cooperarían con él. Además, a veces se esforzaba por ayudar a sus enemigos que tenían enfermedades mentales o inestabilidad, además de arriesgar su propia vida repetidamente para rescatarlos del peligro, ya que se sabía que había salvado al Joker de caer y morir, a pesar de su ira. hacia él por hacer que considerara dejarlo morir o matarlo.

    Batman mirando a Arkham City

    Para el público, Bruce adoptó la fachada de un playboy irresponsable y en busca de diversión para evitar sospechas de su alter-ego. Sin embargo, incluso como Bruce Wayne, había intentado hacer el bien mediante campañas benéficas y proyectos de renovación. Como Batman, reveló su personalidad oscura e intimidante en forma de murciélago para asustar a los criminales a los que se enfrentaba, y creía que la teatralidad lo ayudaría a ser visto como más que un hombre. No estaba por encima de torturar a los criminales mientras los interrogaba, aunque se limitó a golpearlos, así como colgarlos de los tobillos por un borde, y amenazó con dañarlos gravemente. Dejó a muchos criminales gravemente heridos con contusiones, huesos rotos y cortes con sangre, aunque sus ataques precisos le permitieron no causar lesiones fatales. El objetivo final de Bruce era traer orden y justicia a Gotham City.

    Batman también tenía un profundo amor por la humanidad, lo que también respaldaba su regla de no matar, y realmente creía que en el fondo, la gente podía ser buena. Esto hizo que quisiera ayudar a sus enemigos más prominentes tratándolos por enfermedades mentales o inestabilidad llevándolos al Arkham Asylum. También tenía un disgusto extremo por las armas de fuego, y siempre trataba de abstenerse de usarlas, porque las consideraba el arma de los cobardes, la misma arma que había matado a sus padres.

    A pesar de su naturaleza heroica y desinteresada, Batman podría ser cruel con sus enemigos.

    Sin embargo, a medida que avanza la serie Arkham, Batman se volvió más oscuro y más despiadado, lo que fue evidente por su mayor terquedad e imprudencia. Se consideró responsable de cada tragedia que salió mal, como la parálisis de Barbara y la presunta muerte de Jason. Esto lo llevó a casi ignorar el Protocolo 10 para tratar de salvar a Talia y encerrar a Tim en una celda en un intento desesperado por mantenerlo a salvo. En Arkham Knight, cuando la sangre de Joker y la toxina del miedo del Espantapájaros lo cambiaron, Batman se volvió significativamente más despiadado, llegando incluso a amenazar con aplastar la cabeza de un hombre con el Batimóvil (ver foto a la derecha) si no hablaba, y también mentirle a Robin sobre que Oracle estaba a salvo cuando el Caballero de Arkham se la había llevado. Al final, Batman eventualmente venció a Joker y con la ayuda de su ex protegido y ex némesis, Jason Todd, logró derrotar a Scarecrow. A pesar de esto, Batman se dio cuenta de que aunque se habían enfrentado todas las principales amenazas en Gotham, sus enemigos sabían quién era y que intentarían matarlo en persona o poner en peligro a sus aliados, por lo que recurrieron a activar The Knightfall Protocol, y tenía la intención de suicidarse, o al menos, fingir su muerte, para poner fin a las guerras del crimen que su presencia había traído y proteger a los que amaba. Esto demostró que Batman incluso estaba dispuesto a sacrificarse incluso después de estar expuesto para asegurarse de que Gotham estuviera a salvo.


    Poemas

    TODAS las campanas del cielo pueden sonar,
    Todas las aves del cielo pueden cantar,
    Todos los pozos de la tierra pueden brotar,
    Todos los vientos de la tierra pueden traer
    Todos los dulces sonidos juntos ---
    Más dulce que todas las cosas escuchadas,
    Mano de arpista, tono de pájaro,
    El sonido de los bosques al amanecer se agitó,
    La palabra encantadora de Welling Water,
    Viento en un clima cálido y pálido,

    Una cosa todavía hay, que ninguna
    Escuchando antes de que termine su timbre
    No conoce bien al mas dulce
    Escuché del hombre bajo el sol
    Esperado en el cielo de ahora en adelante
    Suave y fuerte y fuerte y ligero,
    Muy sonido de muy ligero
    Escuchado desde la altura más rosada de la mañana,
    Cuando el alma de todo deleite
    Llena la risa clara de un niño.

    Las campanas doradas de bienvenida rodaron
    Nunca emití tales notas, ni dijiste
    Horas tan alegres en tonos tan atrevidos,
    Como la radiante boca de oro
    Aquí que resuena el cielo.
    Si el reyezuelo de cresta dorada
    Eras un ruiseñor --- ¿Por qué, entonces,
    Algo visto y oído de los hombres

    Madre, lo estoy intentando
    escribir
    un poema para ti

    que es como la mayoría
    poemas a las madres deben
    empezar, o lo que he querido
    decir, madre. pero nosotros
    como hijos de madres,
    incluso cuando las madres nosotras mismas,

    Una brisa suave y suave puede hacer,
    Una danza de llamas bien aerodinámica,
    En melodías silenciosas y fantasiosas, y rastrillar
    Objetos silenciosos para todo alrededor para hacer cabriolas,
    En la pantalla de la pared, explotada en gran tamaño

    Un fuerte vendaval despiadado y crudo
    Golpea una llamarada radiante y desenfrenada
    Causando tristeza y desastre a todos,
    Aquellos esperanzados y buscadores de consuelo, asustados,


    Ver el vídeo: COMBATE MUAY THAI 2008 TAILANDIA (Mayo 2022).